醫學衷中參西錄

(十五)溫病門

7.溫病

(十五)溫病門7
原文
天津俞××,年過四旬,於孟夏得溫病。病因 與人動氣爭鬧,頭面出汗為風所襲,遂成溫病。
白話
天津的俞××,年紀超過四十歲,在初夏時節得了溫病。病因是與人動怒爭吵,頭面部出汗時被風邪侵襲,於是形成了溫病。
原文
證候 表裡俱發熱,胸膈滿悶有似結胸,呼吸甚覺不利,夜不能寐,其脈左右皆浮弦有力,舌苔白厚,大便三日未行。
白話
症狀是體表與體內都發熱,胸膈部位脹滿悶塞,像結胸證一樣,呼吸感到非常不順暢,夜晚無法入睡。他的脈象左右手都是浮弦而有力,舌苔白厚,大便已經三天沒有排泄。
原文
診斷 此病系在太陽而連及陽明少陽也。為其病在太陽,所以脈浮;為其連及陽明,所以按之有力;為其更連及少陽,是以脈浮有力而又兼弦也。
白話
診斷是這個病位在太陽經,並且牽連到陽明經和少陽經。因為病在太陽經,所以脈象浮;因為牽連到陽明經,所以按壓時有力;因為又牽連到少陽經,所以脈象浮而有力,同時還帶有弦象。
原文
其胸膈滿悶呼吸不利者,因其怒氣溢於胸中,挾風邪痰飲凝結於太陽部位也。
白話
他胸膈滿悶、呼吸不順的原因,是因為怒氣充滿在胸中,挾帶風邪與痰飲凝結在太陽經的部位。
原文
宜外解太陽之表,內清陽明之熱,兼和解其少陽,更開蕩其胸膈,方為完全之策。
白話
應該從外解除太陽經的表邪,從內清泄陽明經的熱邪,同時調和少陽經,並且開通蕩滌他的胸膈,這才是周全的治療策略。
原文
處方 生石膏(二兩搗細) 蔞仁(二兩炒搗) 生萊菔子(八錢搗碎) 天花粉(六錢) 蘇子(三錢炒搗) 連翹(三錢) 薄荷葉(二錢) 茵陳(二錢) 龍膽草(二錢) 甘草(二錢)共煎湯一大盅,溫服後,復衾取微汗。
白話
處方:生石膏(二兩,搗細)、蔞仁(二兩,炒過搗碎)、生萊菔子(八錢,搗碎)、天花粉(六錢)、蘇子(三錢,炒過搗碎)、連翹(三錢)、薄荷葉(二錢)、茵陳(二錢)、龍膽草(二錢)、甘草(二錢)。一起煎煮成一大盅藥湯,溫服後,蓋上被子讓身體微微出汗。
原文
效果 服藥後閱一小時,遍身得汗,胸次豁然,溫熱全消,夜能安睡,脈已和平如常,惟大便猶未通下,俾但用西藥旃那葉一錢,開水浸服兩次,大便遂通下。
白話
效果:服藥後經過一小時,全身出汗,胸中頓時開闊舒暢,溫熱之邪完全消除,夜晚能安穩入睡,脈象已經平和如常。只有大便還沒有通下,於是讓他只用西藥旃那葉一錢,用開水浸泡後服用兩次,大便就通暢排下了。