醫學衷中參西錄

(三)血病門

6.吐血證

(三)血病門13
原文
天津張姓,年過三旬,偶患吐血證。病因 其人性嗜酒,每日必飲,且不知節。
白話
天津有位姓張的人,年過三十,偶然得了吐血證。病因是他平時喜好喝酒,每天必定喝酒,而且不知道節制。
原文
初則飲酒過量即覺胸間煩熱,後則不飲酒時亦覺煩熱,遂至吐血。
白話
起初只是喝酒過量時才覺得胸口煩熱,後來即使不喝酒也覺得煩熱,於是發展到吐血。
原文
證候 其初吐血之時,原不甚劇,始則痰血相雜,因咳吐出。
白話
症狀 一開始吐血的時候,原本不太嚴重,起初是痰和血混在一起,隨咳嗽吐出來。
原文
即或純吐鮮血,亦不過一日數口,繼復因延醫服藥,方中有柴胡三錢,服藥半點鐘後,遂大吐不止,倉猝迎愚往視。
白話
即使只是吐鮮血,也不過一天幾口,後來因為延請醫生服藥,處方中有三錢柴胡,服藥半小時後,就大吐不止,匆忙請我前往診視。
原文
及至,則所吐之血已盈痰盂,又復連連嘔吐,若不立為止住,實有危在目前之懼。
白話
等到我到達時,所吐的血已經充滿了痰盂,又繼續連連嘔吐,如果不平立即止住,實在有迫在眉睫的危險。
原文
幸所攜藥囊中有生赭石細末一包,俾先用溫水送下五錢,其吐少緩須臾,又再送下五錢遂止住不吐。
白話
幸好隨身攜帶的藥囊中有生赭石細末一包,就先用溫水送服五錢,嘔吐稍稍微緩解片刻,又再送服五錢,於是止住不再吐了。
原文
診其脈弦而芤,數逾五至,其左寸搖搖有動意,問其心中覺怔忡乎?答曰:怔忡殊甚,幾若不能支持。
白話
診斷他的脈象弦而芤,脈搏每分鐘超過五次,左寸搖搖有動感,問他心裡覺得心悸嗎?回答說:心悸非常厲害,幾乎不能支撐。
原文
診斷 此證初傷於酒,繼傷於藥,臟腑之血幾於傾囊而出。
白話
診斷 這個病證起初是因為喝酒傷身,接著又因為藥物傷身,臟腑的血幾乎要全部傾吐出來。
原文
猶幸速為立止,宜急服湯藥以養其血,降其胃氣保其心氣,育其真陰,連服數劑,庶其血不至再吐。
白話
幸好及時止住了出血,應當趕快服用湯藥來滋養血液,降胃氣保心氣,培育真陰,連續服用幾劑,或許可以使血不再吐。
原文
處方 生懷山藥(一兩) 生赭石(六錢軋細) 玄參(六錢) 生地黃(六錢) 生龍骨(六錢搗碎) 生牡蠣(六錢搗碎) 生杭芍(五錢) 酸棗仁(四錢炒搗) 柏子仁(四錢) 甘草(錢半) 廣三七(三錢細末)
白話
處方 生懷山藥(一兩) 生赭石(六錢軋細) 玄參(六錢) 生地黃(六錢) 生龍骨(六錢搗碎) 生牡蠣(六錢搗碎) 生杭芍(五錢) 酸棗仁(四錢炒搗) 柏子仁(四錢) 甘草(錢半) 廣三七(三錢細末)
原文
此方將前十味煎湯,三七分兩次用,頭煎及二煎之湯送服。
白話
這個方子將前十味藥煎湯,三七分兩次服用,用第一煎和第二煎的湯汁送服。
原文
效果 每日服藥一劑,連服三日血已不吐,心中不復怔忡。
白話
效果 每天服用一劑藥,連續服用三天血已經不吐了,心中也不再心悸。
原文
再診其脈芤動皆無,至數仍略數,遂將生地黃易作熟地黃,俾再服數劑以善其後。
白話
再診斷他的脈象,芤脈和動脈都沒有了,脈搏次數仍然稍微偏快,於是將生地黃換成熟地黃,讓他再服用幾劑來善後。