原文
《千金方》曰:「惡核病者,肉中忽有核,累大如李核,小如豆粒,皮肉瘮痛,壯熱𤺢索,惡寒是也。與諸瘡根瘰癧結筋相似。其瘡根瘰癧因瘡而生,似緩無毒。惡核病猝然而起,有毒,若不治,入腹煩悶殺人。皆由冬受溫風,至春夏有暴寒相搏氣結成此毒也。」觀此論所謂惡核,似即系鼠疫之惡核。
《千金方》說:「所謂惡核病,是指肌肉中突然出現核塊,大的像李子核,小的像豆粒,皮肉感到刺痛,發高燒、煩躁不安、怕冷。它與各種瘡根、瘰癧、結筋相似。那些瘡根、瘰癧是因瘡而產生,似乎較緩和且無毒。惡核病是突然發作的,有毒,如果不治療,毒氣進入腹部會導致煩悶而致命。這都是因為冬天感受了溫風,到了春夏又遇到驟寒,互相搏擊,氣結成這種毒。」觀看這段論述所說的惡核,似乎就是鼠疫的惡核。
原文
觀其所謂冬受溫風,至春夏又感寒而發,又似愚所謂伏氣化熱下陷少陰,由寒溫而變鼠疫也。
看他所說的冬天感受溫風,到了春夏又感受寒邪而發病,又好像是我所說的伏氣化熱下陷少陰,由寒溫之邪轉變為鼠疫。
因為伏氣化熱之後,常常有因為稍微感受外邪而後發作的。
由此可知鼠疫這種病證,從唐朝時就已經有了,只是沒有鼠疫這個名稱罷了。
原文
漢皋友人冉雪峰《鼠疫問題解決》,謂水不濟火則為陽燥,火不蒸水則又為陰燥,火衰不交於水固為陰燥,水凝自不與火交亦為陰燥。鼠疫之病,陰凝成燥,燥甚化毒之為病也。
漢皋友人冉雪峰在《鼠疫問題解決》中說:水不能制約火就形成陽燥,火不能蒸騰水就形成陰燥,火衰不能與水相交固然是陰燥,水凝滯自然不與火相交也是陰燥。鼠疫這種病,是陰氣凝結成燥,燥極而化毒所形成的疾病。
原文
又謂:他證以脈洪數為熱進,微弱為熱退,此證則以微弱為熱進,洪數為熱退,皆與愚所論少陰證可變鼠疫,其病情脈狀莫不吻合。
他又說:其他病證以脈洪數為熱勢進展,脈微弱為熱勢退卻;此病證則以脈微弱為熱勢進展,脈洪數為熱勢退卻。這都與我所論述的少陰證可以轉變為鼠疫,其病情脈象沒有不吻合的。
原文
至冉雪峰所著之書,詳悉精微,無理不徹,無法不備,洵可為治鼠疫者之金科玉律,而拙論中未採用其方者,正以全書之方皆宜遵用,非僅可採用其一二也。
至於冉雪峰所寫的書,詳細精微,沒有道理不通徹,沒有方法不完備,確實可以作為治療鼠疫者的金科玉律,而我的論述中沒有採用他的方劑,正是因為全書的方劑都應該遵循使用,不僅僅是可以採用其中的一兩個而已。
原文
欲研究鼠疫之治法者,取冉雪峰之書與拙論參觀可也。
想要研究鼠疫治法的人,參考冉雪峰的書和我的論述就可以了。
原文
香山友人劉蔚楚,治鼠疫結核之劇者,曾重用麝香六分,作十餘次,用解毒活血清火之藥煮湯,連連送下而愈。
香山友人劉蔚楚,治療鼠疫結核嚴重的患者,曾經重用麝香六分,分成十多次,用解毒、活血、清火的藥煮湯,連續送服而痊癒。
原文
冉雪峰治鼠疫方中,亦有用所煮湯藥送服麝香,以通絡透毒者,又可補吳錫璜方中所未備也。
冉雪峰治療鼠疫的方劑中,也有用煮好的湯藥送服麝香,來疏通經絡、透發毒邪的,這又可以補充吳錫璜方劑中所沒有的部分。
原文
欒州友人朱缽文告愚曰:「余有善消鼠疫結核之方,用川大黃五錢,甘草五錢,生牡蠣六錢(搗碎),栝蔞仁四十粒(搗碎),連翹三錢。煎湯服之,其核必消。」 按 :此方大黃五錢似近猛烈,而與甘草等分並用,其猛烈之性已化為緩和矣,所以能穩善建功也。
欒州友人朱缽文告訴我說:「我有一個善於消除鼠疫結核的方子:用川大黃五錢,甘草五錢,生牡蠣六錢(搗碎),栝蔞仁四十粒(搗碎),連翹三錢。煎湯服用,那結核一定會消散。」按:這個方子中大黃五錢似乎比較猛烈,但與甘草等量並用,它的猛烈之性已經轉化為緩和了,所以能夠穩妥地建功。
原文
紹興何廉臣所編《全國名醫驗案類編》,最推重廣東羅氏芝園,謂其經驗弘富,細心揣摹,剖察病情如老吏斷獄,羅列治法如名將談兵,以活血去瘀之方,劃清鼠疫主治界限,允推卓識,爰為節述其因、證、方、藥,俾後學有所取法。
紹興何廉臣所編的《全國名醫驗案類編》,最推崇廣東羅芝園,說他經驗豐富,細心揣摩,剖析觀察病情如同老吏斷案,羅列治法如同名將談論兵法,用活血去瘀的方劑,劃清鼠疫主治的界限,確實堪稱卓越見識,於是節錄敘述其病因、證候、方劑、藥物,使後學有所取法。
原文
【一探原因】 城市汙穢必多,鬱而成沴,其毒先見。鄉村汙穢較少,鬱而成沴,其毒次及。
【一、探求原因】城市污穢必然較多,鬱結而成災害之氣,其毒首先出現。鄉村污穢較少,鬱結而成災害之氣,其毒隨後波及。
原文
故熱毒重蒸,鼠先受之,人隨感之,由毛孔氣管入達於血管,所以血壅不行也。
所以熱毒重蒸,老鼠先受到侵害,人隨後感染,毒氣從毛孔、氣管進入到達血管,因此造成血液壅塞不行。
原文
血已不行,漸紅漸腫,微痛微熱,結核如瘰癧,多見於頸脅醃膀大腿之間,亦見於手足頭面腹背,爾時體雖不安,猶可支持,病尚淺也。
血液已經不行,逐漸發紅、腫脹,輕微疼痛、發熱,結核如同瘰癧,多見於頸部、脅下、腋窩、膀部、大腿之間,也見於手足、頭面、腹背,那時身體雖然不舒適,還可以支持,病情尚淺。
原文
由淺而深,愈腫愈大,邪氣與正氣相搏,而熱作矣。
由淺入深,越腫越大,邪氣與正氣相搏鬥,於是發熱就發作了。
原文
熱作而見為頭痛身痹,熱甚而見為大汗作渴,則病已重矣。
發熱而出現頭痛、身體痹痛,熱勢嚴重而出現大汗、口渴,那麼病已經重了。
原文
【二辨證候】 鼠疫初起,有先惡寒者,有不惡寒者,既熱之後即不惡寒,有先核而後熱者,有先熱而後核者,有熱核同見者,有見核不見熱者,有見熱不見核者,有汗有不汗者,有渴有不渴者,皆無不頭痛、身痛、四肢酸痹,其兼見者療瘡、癍、疹、衄、嗽、咯、吐,甚則煩躁、懊憹、昏譫、癲狂、痞滿、腹痛、便結旁流、舌焦起刺、鼻黑如煤、目瞑耳聾、骨痿足腫、舌唇裂裂、脈厥體厥,種種惡證,幾難悉數,無非熱毒迫血成瘀所致。
【二、辨別證候】鼠疫初起,有先怕冷的,有不怕冷的,發熱之後就不怕冷了;有先見結核而後發熱的,有先發熱而後見結核的,有發熱與結核同時出現的,有只見結核不見發熱的,有只見發熱不見結核的;有出汗的,有不出汗的;有口渴的,有不口渴的。所有患者無不頭痛、身痛、四肢酸痹。其兼見的症狀有疔瘡、癍、疹、鼻衄、咳嗽、咯血、嘔吐,嚴重則煩躁、懊憹、昏譫、癲狂、痞滿、腹痛、便秘或下利稀水、舌焦起刺、鼻黑如煤、目瞑耳聾、骨痿足腫、舌唇裂裂、脈厥體厥,種種惡劣證候,幾乎難以一一列舉,無非是熱毒逼迫血液成瘀所造成的。
然而其中也有輕重之別:結核小、顏色白、不發熱,是輕證。
結核小而紅、頭部微痛、身體微熱、肢體微酸,是稍重證。
原文
單核紅腫、大熱、大渴、頭痛、身痛、四肢酸痹,為重證。
單個結核紅腫、高熱、大渴、頭痛、身痛、四肢酸痹,是重證。
原文
或陡見熱渴痛痹四證,或初惡寒旋見四證,未見結核,及舌黑起刺,循衣摸床,手足擺舞,脈厥體厥,與疫證盛時,忽手足抽搐,不省人事,面身紅赤,不見結核,感毒最盛,壞人至速,皆至危證。
或者突然出現發熱、口渴、疼痛、痹痛四種證候,或者初起怕冷隨即出現四種證候,未見結核,以及舌黑起刺、循衣摸床、手足擺舞、脈厥體厥;以及疫證盛行時,忽然手足抽搐、不省人事、面部身體紅赤、不見結核,這些都是感受毒邪最盛、傷害人體最快,都是極危險的證候。
原文
【三論治法方藥】 古方如普濟消毒飲、銀翹敗毒散,近方如銀翹散、代賑普濟散等,雖皆能清熱解毒,而無活血去瘀之藥,用之多不效。
【三、論治法方藥】古方如普濟消毒飲、銀翹敗毒散,近方如銀翹散、代賑普濟散等,雖然都能清熱解毒,但沒有活血去瘀的藥物,使用後多數沒有效果。
原文
惟王清任活血解毒湯:桃仁八錢去皮尖打,紅花五錢,當歸錢半,川樸一錢,柴胡一錢,連翹三錢,赤芍三錢,生地五錢,葛根一錢,生甘草一錢。
只有王清任的活血解毒湯:桃仁八錢(去皮尖打碎),紅花五錢,當歸一錢半,川樸一錢,柴胡一錢,連翹三錢,赤芍三錢,生地五錢,葛根一錢,生甘草一錢。
原文
方以桃仁為君,而輔以當歸,去瘀而通壅;連、芍為臣,而兼以地,清熱而解毒,樸、甘為佐使,疏氣而和藥,氣行則血通;柴、葛以解肌退熱而拒邪,邪除則病愈。惟其對證用藥,故能投無不效。
方中以桃仁為君藥,輔以當歸,去瘀血而通壅塞;連翹、赤芍為臣藥,兼用地黃,清熱解毒;川樸、甘草為佐使藥,疏理氣機而調和諸藥,氣行則血通;柴胡、葛根用來解肌退熱而拒絕邪氣,邪氣除則病癒。正因為對證用藥,所以能夠投之無不有效。
原文
蓋此證熱毒本也,瘀血標也,而標實與本同重。故標本未甚者,原方可愈。
因為此證熱毒是本,瘀血是標,而標實與本同樣重要。所以標本都不太嚴重的,原方可以治癒。
原文
標本已甚者,傳表宜加白虎;傳裡宜加承氣;毒甚宜加羚、犀。
標本已經嚴重的,傳於表證宜加白虎湯;傳於裡證宜加承氣湯;毒邪嚴重宜加羚羊角、犀角。
原文
如連進後,汗出熱清,可減除柴、葛;毒下瘀少,可減輕桃、紅;其他當隨證加減。輕證照原方一服。
如果連續服用後,汗出熱清,可以除去柴胡、葛根;毒下瘀少,可以減輕桃仁、紅花;其他應當隨證加減。輕證照原方服用一劑。
原文
稍重證,日夜二服,加金銀花、竹葉各二錢;如口渴微汗,加石膏五錢,知母三錢。
稍重證,日夜服用二次,加金銀花、竹葉各二錢;如果口渴微汗,加石膏五錢,知母三錢。
原文
重證、危證、至危證,於初起惡寒,照原方服,柴胡、葛根各加一錢;若見大熱,初加金銀花、竹葉各三錢,西藏紅花一錢,危證錢半,或加紫草三錢,蘇木三錢。疔瘡,加紫花地丁三錢,洋菊葉汁一杯沖。小便不利,加車前子三錢。痰多加川貝母三錢,生萊菔汁兩杯沖。
重證、危證、至危證,在初起惡寒時,照原方服用,柴胡、葛根各加一錢;如果出現大熱,初加金銀花、竹葉各三錢,西藏紅花一錢(危證用一錢半),或加紫草三錢,蘇木三錢。有疔瘡,加紫花地丁三錢,洋菊葉汁一杯沖服。小便不利,加車前子三錢。痰多加川貝母三錢,生萊菔汁兩杯沖服。
原文
若痰壅神昏,又非前藥可治,當加鮮石菖蒲汁一瓢沖,鮮竹瀝兩瓢沖,或礞石滾痰丸三錢包煎。
如果痰壅神昏,又不是前面的藥可以治療的,應當加鮮石菖蒲汁一瓢沖服,鮮竹瀝兩瓢沖服,或者礞石滾痰丸三錢包煎。
原文
若見癲狂,雙劑合服,加重白虎,並竹葉心、羚角、犀角、西藏紅花各三錢。
如果出現癲狂,將兩劑藥合在一起服用,加重白虎湯,並加竹葉心、羚羊角、犀角、西藏紅花各三錢。
原文
血從上逆,見衄咯等證,加犀角、丹皮各三錢,鮮茅根、鮮蘆根各四兩。
血液向上逆行,出現鼻衄、咯血等證,加犀角、丹皮各三錢,鮮茅根、鮮蘆根各四兩。
原文
見癍加石膏一兩,知母五錢,元參二錢,犀角二錢。
出現癍點加石膏一兩,知母五錢,元參二錢,犀角二錢。
原文
見疹加金銀花、牛蒡子各三錢,竹葉、大青葉、丹皮各二錢。
出現疹子加金銀花、牛蒡子各三錢,竹葉、大青葉、丹皮各二錢。
原文
老弱幼小,急進只用單劑,日夜惟二服,加石膏,大黃減半。所加各藥,小兒皆宜減半。五、六歲,一劑同煎,分二次服。重危之證,一劑作一服。
年老、虛弱、幼小患者,急進只用單劑,日夜只服二次,加石膏、大黃減半。所加的各藥,小兒都應減半。五、六歲兒童,一劑同煎,分二次服。重危之證,一劑作一次服。
原文
幼小不能服藥,用針刺結核三四刺,以如意油調經驗塗核散(山慈菇三錢,真青黛一錢,生黃柏錢半,浙貝錢半,赤小豆二錢,共研細末)日夜頻塗十餘次可愈。婦女同治。惟孕婦加黃芩、桑寄生各三錢以安胎。
幼小不能服藥的,用針刺結核三、四刺,用如意油調經驗塗核散(山慈菇三錢,真青黛一錢,生黃柏一錢半,浙貝一錢半,赤小豆二錢,共研細末)日夜頻繁塗抹十餘次可癒。婦女同樣治療。只有孕婦加黃芩、桑寄生各三錢以安胎。
初起就應該趕快服用,熱勢嚴重尤其應該趕快服用,熱久胎兒必定會墮落。
原文
若疑桃仁、紅花墜胎,可改用紫草、紫背天葵各三錢。惟宜下者除芒硝。以上諸法,俱從屢次試驗得來。
如果懷疑桃仁、紅花會導致墮胎,可以改用紫草、紫背天葵各三錢。只有適宜攻下的才去除芒硝。以上諸法,都是從屢次試驗得來的。
原文
證以強壯者為多,故於人屬強壯,毒盛熱旺,每於重危之證,必加羚角、犀角、西藏紅花,取其見效較捷耳。
病證以強壯者為多,所以對於身體強壯、毒盛熱旺的患者,每當重危之證,必定加羚羊角、犀角、西藏紅花,取它見效較快罷了。
無奈人情多吝嗇(節儉),富人聽到這些貴重藥就退縮,窮人的情況更可想而知了。
原文
茲為推廣,分別熱盛毒盛兩途,隨證加藥,亦足以治病。
現在為了推廣,分別熱盛、毒盛兩種情況,隨證加藥,也足以治病。
原文
如初系熱盛之證,加石膏、知母、淡竹葉或螺靨菜(或名雷公根)、龍膽草、白茅根之類,便可清熱。
如果初起是熱盛之證,加石膏、知母、淡竹葉或螺靨菜(或名雷公根)、龍膽草、白茅根之類,就可以清熱。
原文
如兼有毒盛之證,加金銀花、牛蒡子、人中黃之類,便可以解毒。
如果兼有毒盛之證,加金銀花、牛蒡子、人中黃之類,就可以解毒。
原文
若熱毒入心包,羚角、犀角、藏紅花雖屬緊要,然加生竹葉心、生燈心、黃芩、梔子、麥冬心、蓮子心、元參心之類,便可除心包之熱毒。
如果熱毒入心包,羚羊角、犀角、藏紅花雖然緊要,然而加生竹葉心、生燈心、黃芩、梔子、麥冬心、蓮子心、元參心之類,就可以清除心包的熱毒。
原文
若熱毒入里,加大黃、朴硝、枳殼以瀉之,便可去腸胃之熱毒。
如果熱毒入裡,加大黃、朴硝、枳殼來瀉下,就可以去除腸胃的熱毒。
原文
平潭友人李健頤,著有《鼠疫新篇》一書,蒙贈一冊。
平潭友人李健頤,著有《鼠疫新篇》一書,承蒙贈送一冊。
原文
論鼠疫之病,謂繫有一種黑蟻傳染於鼠,再傳於人。
論述鼠疫之病,說是由一種黑蟻傳染給老鼠,再傳染給人。
原文
其中所載之醫案治法,莫不精良,而遇此證之熱甚者,恆放膽重用生石膏,有一劑而用至八兩者,有治愈一證而用至二斤強者,可為有膽有識。
其中所記載的醫案治法,沒有不精良的,而遇到此證熱勢嚴重的,常常大膽重用生石膏,有一劑用至八兩的,有治愈一證用至二斤多的,可以說是有膽有識。
原文
平潭蔡××,年五十八歲,初起惡寒,旋即發熱,熱甚口渴,手足痹疼,胯下贅生一核,熱痛非常,胸脹嘔血,目赤神昏,脈數苔黃。
平潭蔡××,五十八歲,初起惡寒,隨即發熱,熱勢嚴重口渴,手足痹痛,胯下多長了一個核塊,熱痛非常,胸悶脹、嘔血,目赤神昏,脈數苔黃。
原文
因其先觸睹死鼠,毛竅大開,毒氣傳入血管,潛伏體內;復因外感春陽之氣而為引線,是以胃熱則嘔逆,肺傷則噴血,熱深內竄肺絡,肺與心近,影響阻礙,心不守舍,故昏迷譫語。
因為他先前接觸看見死鼠,毛孔大開,毒氣傳入血管,潛伏體內;又因外感春天陽氣作為引線,所以胃熱則嘔逆,肺傷則噴血,熱深內竄肺絡,肺與心相近,影響阻礙,心不守舍,故昏迷譫語。
原文
此證涉危篤,急宜清胃、瀉肺、攻毒、解熱重劑急進,庶能挽救。方擬用加減解毒活血湯加石膏、蘆根。
此證涉及危篤,亟宜清胃、瀉肺、攻毒、解熱,用重劑急進,或許能夠挽救。方擬用加減解毒活血湯加石膏、蘆根。
原文
荊芥穗(三錢) 連翹(三錢) 金銀花(五錢) 浙貝母(三錢) 生地黃(五錢) 赤芍藥(三錢) 桃仁(五錢) 川紅花(三錢) 紫草(三錢) 生石膏(二兩搗細) 鮮蘆根(一兩) 雄黃精(一錢) 冰片(五分)
荊芥穗三錢,連翹三錢,金銀花五錢,浙貝母三錢,生地黃五錢,赤芍藥三錢,桃仁五錢,川紅花三錢,紫草三錢,生石膏二兩(搗細),鮮蘆根一兩,雄黃精一錢,冰片五分。
原文
將前十一味煎湯兩盅,分兩次溫服。後二味共研細末,分兩次用湯藥送服。
將前面十一味藥煎湯兩盅,分兩次溫服。後二味藥共同研成細末,分兩次用湯藥送服。
原文
將藥連服二劑,嘔平血止,熱退胸舒。將原方減雄黃,加錦紋大黃五錢,以瀉胃中餘毒,服兩劑,諸恙悉解。
將藥連續服用二劑,嘔吐平息、出血停止,熱退胸舒。將原方減去雄黃,加錦紋大黃五錢,以瀉胃中餘毒,服用兩劑,諸病全部解除。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。