醫學衷中參西錄

76.蟬蛻解

76.蟬蛻解

76.蟬蛻解5
原文
蟬蛻:無氣味,性微涼。能發汗,善解外感風熱,為溫病初得之要藥。
白話
蟬蛻:沒有氣味,藥性稍微偏涼。能夠使人發汗,善於解除外感風熱,是溫病初起時的重要藥物。
原文
又善托隱疹外出,有皮以達皮之力,故又為治隱疹要藥。與蛇蛻並用,善治周身癩癬瘙癢。
白話
又善於把隱疹(蕁麻疹)托發出來,有以皮達皮的作用,所以也是治療隱疹的重要藥物。與蛇蛻一起使用,善於治療全身的癩癬、瘙癢。
原文
若為末單服,又善治瘡中生蛆,連服數次其蛆自化。
白話
如果磨成粉末單獨服用,又善於治療瘡中生蛆,連續服用幾次,那些蛆就會自行化解。
原文
為其不飲食而時有小便,故又善利小便;為其為蟬之蛻,故又能脫目翳也。
白話
因為蟬不吃東西卻時常小便,所以又善於通利小便;因為它是蟬蛻下來的殼,所以又能使眼睛的翳膜脫落。
原文
蟬亦止小兒夜啼,又善醫音啞。憶一九三六年秋,余友姚××,偶為外感所襲,音啞月餘,余為擬方,用淨蟬蛻(去足土)二錢,滑石一兩,麥冬四錢,胖大海五個,桑葉、薄荷葉各二錢,囑其用水壺泡之代茶飲,一日音響,二日音清,三日全愈。以後又用此方治愈多人,屢試屢驗。受業孫××謹識
白話
蟬蛻也能止小兒夜間啼哭,又善於醫治聲音沙啞。回憶一九三六年秋天,我的朋友姚××,偶然被外感侵襲,聲音沙啞一個多月,我為他擬定藥方,用淨蟬蛻(去掉足和泥土)二錢,滑石一兩,麥冬四錢,胖大海五個,桑葉、薄荷葉各二錢,囑咐他用開水壺沖泡後代替茶飲用,第一天聲音就響了,第二天聲音清楚,第三天完全痊癒。後來又用這個方子治好了很多人,屢次試驗都有效。學生孫××恭敬記錄。