原文
雞內金:雞之脾胃也,其中原含有稀鹽酸,故其味酸而性微溫,中有瓷、石、銅、鐵皆能消化,其善化瘀積可知。
雞內金:是雞的脾胃,其中原本含有稀鹽酸,所以它的味道酸而且性質微溫,無論是瓷、石、銅、鐵都能消化,可見它善於化解瘀積。
原文
《內經》謂「諸濕腫滿,皆屬於脾」,蓋脾中多回血管,原為通徹玲瓏之體,是以居於中焦以升降氣化,若有瘀積,氣化不能升降,是以易致脹滿。
《內經》說「各種濕氣水腫腹部脹滿,都屬於脾的病變」,因為脾中有很多微血管,本來是通暢玲瓏的組織,所以位居中焦來升降氣化,如果有瘀積,氣化就不能升降,因此容易導致脹滿。
原文
用雞內金為臟器療法,若再與白朮等分並用,為消化瘀積之要藥,更為健補脾胃之妙品,脾胃健壯,益能運化藥力以消積也。
用雞內金作為臟器療法,如果再加上等量的白朮一起使用,是消化瘀積的重要藥物,更是健脾補胃的妙品,脾胃健壯後,更能運化藥力來消除積滯。
原文
且為雞內金含有稀鹽酸,不但能消脾胃之積,無論臟腑何處有積,雞內金皆能消之,是以男子痃癖、女之癥瘕,久久服之皆能治愈。
而且因為雞內金含有稀鹽酸,不只能消除脾胃的積滯,無論臟腑哪裡有積滞,雞內金都能化解,所以男子得了痃癖、女子得了癥瘕,長期服用都能治好。
原文
又凡虛勞之證,其經絡多瘀滯,加雞內金於滋補藥中,以化其經絡之瘀滯而病始可愈。
又凡是虛勞的證候,患者經絡多半有瘀滯,在滋補藥中加入雞內金,用來化解經絡的瘀滯,疾病才能痊愈。
原文
至以治室女月信一次未見者,尤為要藥,蓋以其能助歸、芍以通經,又能助健補脾胃之藥,多進飲食以生血也。
至於治療未婚女子月經初次不來,更是重要的藥物,因為它既能幫助當歸、白芍通經,又能幫助健脾補胃的藥物,使患者增加飲食來生血。
原文
女子乾血勞之證,最為難治之證也,是以愈者恆少。惟善用雞內金者,則治之多能奏效。
女子乾血勞這種證候,是最難治療的證候,所以治愈的人往往很少。只有善用雞內金的人,治療起來才能多有效果。
原文
愚向為婦女治病,其廉於飲食者,恆白朮與雞內金並用。
我過去為婦女治病,對於飲食減少的患者,總是將白朮與雞內金一起使用。
原文
乃有兩次遇有此藥者,一月間月信來三次,恍悟此過用雞內金之弊也。
曾有兩次遇到服用此藥的患者,一個月內月經來了三次,這才恍然明白這是過度使用雞內金的弊端。
原文
然月信通者服之,或至過通,而月信之不通者服之,即不難下通。
然而月經通暢的人服用,可能會過度通暢,而月經不通的人服用,就不難使其通暢。
原文
況《內經》謂「中焦受氣取汁,變化而赤,是為血。」血之來源,原在脾胃能多消飲食。
何況《內經》說「中焦接受穀氣吸取汁液,變化而呈紅色,這就是血。」血的來源,原本在於脾胃能夠多多消化飲食。
原文
雞內金與白朮並用,原能健脾胃以消飲食也。況脾為後天資生之本,居中央以灌溉四旁。
雞內金與白朮一起使用,本來就能健脾胃來消化飲食。何況脾是後天資生的根本,位居中央來灌溉四肢。
原文
此證之多發勞嗽者,脾虛肺亦虛也,多兼灼熱者,脾虛而腎亦虛也。
這個證候中常見勞嗽的人,是因為脾虛肺也虛;常兼有灼熱感的,是因為脾虛而且腎也虛。
原文
再加山藥、地黃、枸杞諸藥以補肺滋腎,有雞內金以運化之,自能變其濃厚之汁漿為精液,以灌注於肺腎也。
再加上山藥、地黃、枸杞等藥物來補肺滋腎,有雞內金來運化,自然能將濃厚的汁漿轉化為精液,灌注到肺和腎。
原文
迨至服藥日久,臟腑諸病皆愈,身體已漸復原,而月信仍不至者,不妨再加䗪蟲、水蛭諸藥。
等到服藥久了,臟腑各種疾病都痊愈,身體已經逐漸恢復,而月經仍然不來的,不妨再加上䗪蟲、水蛭等藥物。
如果嫌這些藥物太過猛烈的話,桃仁、紅花也可以替代。
原文
然又須多用補正之藥品以駕馭之,始能有益而無害也。
然而又必須多用補益正氣的藥品來制約它,才能有益而無害。
原文
愚向曾本此意擬一方,名資生通脈湯,後列用其方治愈之案數則,可參觀也。
我過去曾根據這個意思擬定了一個方子,名叫資生通脈湯,後面列舉了用這個方子治愈的案例數則,可以參考。
原文
《內經》謂「女子二七天癸至」,所謂二七者,十四歲也。
《內經》說「女子十四歲月經來潮」,所謂二七,是指十四歲。
原文
然必足年足月十四歲,是則室女月信之通,當在年十五矣。若是年至十五月信不通,即當預為之防。
然而必須是足年足月的十四歲,這樣說來未婚女子月經通暢,應當在十五歲。如果到了十五歲月經還不通,就應當提前加以預防。
原文
宜用整條生懷山藥,軋細過羅,每用一兩或八錢,煮作茶湯,調以蔗糖令適口,以之送服生雞內金細末五分許,當點心用之。日兩次,久則月信自然通下。此因山藥善養血,雞內金善通血也。
適宜用整條生懷山藥,軋細過羅,每次用一兩或八錢,煮成茶湯,用蔗糖調到適口,用這個茶湯送服生雞內金細末約五分,當作點心服用。每天兩次,久而久之月經自然通暢下行。這是因為山藥善於養血,雞內金善於通血。
原文
若至因月信不通,飲食減少,漸覺灼熱者,亦可治以此方,雞內金末宜多用至一錢,服茶湯後再嚼服天冬二三錢。
如果已經因為月經不通,飲食減少,逐漸感覺灼熱的,也可以用這個方子治療,雞內金末適宜多用至一錢,服用茶湯後再嚼服天冬二到三錢。
原文
至於病又加重,身體虛弱勞嗽,宜用拙擬資生通脈湯。
至於病情又加重,身體虛弱並有勞嗽的,適宜用我擬定的資生通脈湯。
原文
此方之後,載有數案,且用此方各有加減,若服資生通脈湯,病雖見愈月信仍不至者,可參觀所附案中加減諸方。
這個方子後面,記載了數個案例,而且使用這個方子各有加減,如果服用資生通脈湯後,病雖然見好但月經仍不來的,可以參考所附案例中的加減諸方。
原文
上所論諸方之外,愚有新擬之方,凡服資生通脈湯病見愈而月信不見者,可用生懷山藥四兩,煮濃汁,送眼生雞內金細末三錢。所餘山藥之渣,仍可水煮數次,當茶飲之。
除了上面所討論的各個方子之外,我又有新擬的方子,凡是服用資生通脈湯病見好轉但月經不來的,可以用生懷山藥四兩,煮成濃汁,送服生雞內金細末三錢。剩下的山藥渣,還可以用水煮幾次,當作茶飲用。
原文
久之月信必至,蓋雞內金生用,為通月信最要之藥,而多用又恐稍損氣分,故又多用山藥至四兩,以培氣分也。
時間久了月經必然會來,因為雞內金生用,是通月經最重要的藥物,但多用又怕略微損傷氣分,所以又多用山藥至四兩,來培補氣分。
原文
【附案】 瀋陽龔××,年三十歲,胃脘有硬物杜塞,已數年矣。
【附案例】瀋陽龔某,年三十歲,胃脘有硬物阻塞,已經好幾年了。
原文
飲食減少,不能下行,來院求為診治,其脈象沉而微弦,右部尤甚,為疏方,用雞內金一兩,生酒麴五錢,服數劑硬物全消。
飲食減少,不能下行,來醫院請求診治,脈象沉而微弦,右部尤其厲害,為他開了處方,用雞內金一兩,生酒麴五錢,服用幾劑後硬物完全消失。
原文
奉天史××,年近四旬,為腹有積聚,久治不愈,來院求為診治。
奉天史某,年近四十歲,腹部有積聚,久治不愈,來醫院請求診治。
原文
其積在左脅下大徑三寸,按之甚硬,時或作疼,呃逆氣短,飲食減少,脈象沉弦。此乃肝積肥氣之類。
積塊在左脅下大小約三寸,按壓很硬,有時疼痛,呃逆氣短,飲食減少,脈象沉弦。這是肝積肥氣之類的病。
原文
俾用生雞內金三兩,柴胡一兩,共為末,每服一錢半,日服三次,旬余全愈。
讓他用生雞內金三兩,柴胡一兩,一起研成細末,每次服用一錢半,每天服用三次,十多天後完全痊愈。
原文
奉天秦××,年三十餘,胃中滿悶,不能飲食,自覺賁門有物窒礙,屢經醫治,分毫無效。
奉天秦某,年三十多歲,胃中滿悶,不能飲食,自覺賁門有物阻礙,經過多位醫生醫治,分毫沒有效果。
原文
脈象沉牢,為疏方:雞內金六錢,白朮、赭石各五錢,乳香、沒藥、丹參各四錢,生桃仁二錢,連服八劑全愈。
脈象沉牢,為他開了處方:雞內金六錢,白朮、赭石各五錢,乳香、沒藥、丹參各四錢,生桃仁二錢,連續服用八劑完全痊愈。
原文
奉天宋氏女,年十九歲,自十七歲時,胃有瘀滯作疼,調治無效,浸至不能飲食。
奉天宋家女兒,年十九歲,從十七歲起,胃有瘀滯作痛,調治無效,逐漸發展到不能飲食。
原文
脈象沉而無力,右部尤甚,為疏方:雞內金一兩,生酒麴、黨參各五錢,三稜、莪朮、知母各三錢,樗雞(俗名紅娘子)十五個,服至八劑,大小二便皆下血,胃中豁然,其疼遂愈。
脈象沉而無力,右部尤其厲害,為她開了處方:雞內金一兩,生酒麴、黨參各五錢,三稜、莪朮、知母各三錢,樗雞(俗名紅娘子)十五個,服用到八劑,大小便都下血,胃中豁然開通,疼痛於是痊愈。
原文
鹽山李氏婦,年三旬,胃脘舊有停積數年不愈,漸大如拳甚硬,不能飲食。
鹽山李氏妻子,年約三十歲,胃脘有舊日停積好幾年不愈,逐漸變大像拳頭而且很硬,不能飲食。
原文
左脈弦細,右脈沉濡,為疏方:雞內金八錢,生箭耆六錢,三稜、莪朮、乳香、沒藥各三錢,當歸、知母各四錢,連服二十餘劑積全消。
左脈弦細,右脈沉濡,為她開了處方:雞內金八錢,生黃耆六錢,三稜、莪朮、乳香、沒藥各三錢,當歸、知母各四錢,連續服用二十多劑積塊完全消失。
原文
友人毛××治一孺子,自兩三歲時腹即脹大,至五六歲益加劇,面目黃瘦,飲食減少,俗所謂大肚痞也。
友人毛某治療一個小孩,從兩三歲時腹部就脹大,到五六歲更加厲害,面目黃瘦,飲食減少,就是俗話所說的大肚痞。
原文
毛××見拙擬期頤餅方後載,若減去芡實,可治小兒疳積痞脹、大人癥瘕積聚,遂用其方(方系生雞內金細末三兩,白麵半斤,白沙糖不拘多少,和作極薄小餅,烙至焦熟,俾作點心服之),月餘全愈。
毛某看到我之前擬定的期頤餅方後面記載,如果減去芡實,可以治療小兒疳積痞脹、成人癥瘕積聚,於是使用那個方子(方子是生雞內金細末三兩,白麵半斤,白沙糖不拘多少,混合做成極薄的小餅,烙到焦熟,作為點心服用),一個多月後完全痊愈。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。