醫學衷中參西錄

63.山楂解

63.山楂解

63.山楂解9
原文
山楂:味至酸微甘,性平。皮赤肉紅黃,故善入血分為化瘀血之要藥。
白話
山楂:味道非常酸,帶有一點甘甜,藥性平和。外皮紅色,果肉紅黃色,因此擅長進入血分,是化解瘀血的重要藥物。
原文
能除痃癖癥瘕、女子月閉、產後瘀血作疼(俗名兒枕疼)。
白話
能夠消除腹中積塊、腫塊、女子月經閉止、產後瘀血引起的疼痛(俗稱兒枕痛)。
原文
為其味酸而微甘,能補助胃中酸汁,故能消化飲食積聚,以治肉積尤效。
白話
因為它的味道酸中帶甘,能夠補充胃中的酸液,所以能消化飲食積滯,尤其對於治療肉食積滯特別有效。
原文
其化瘀之力,更能蠲除腸中瘀滯,下痢膿血,且兼入氣分以開氣鬱痰結,療心腹疼痛。
白話
它化解瘀血的力量,更能清除腸道中的瘀滯,治療下痢膿血,並且還能作用於氣分,來疏通氣機鬱結和痰濁凝聚,治療心腹部位的疼痛。
原文
若以甘藥佐之(甘草蔗糖之類,酸甘相合,有甲己化土之義),化瘀血而不傷新血,開鬱氣而不傷正氣,其性尤和平也。
白話
如果搭配甘味的藥物(例如甘草、蔗糖之類,酸味與甘味相合,有甲己化土的意義),能夠化解瘀血而不損傷新血,疏通鬱氣而不損傷正氣,它的藥性尤其平和。
原文
女子至期,月信不來,用山楂兩許煎湯,沖化紅蔗糖七八錢服之即通,此方屢試屢效。若月信數月不通者,多服幾次亦通下。
白話
女子到了月經週期,月經沒有來,用山楂大約二兩煎煮成湯,沖入紅蔗糖七八錢溶化後服用,月經就會通暢,這個藥方屢次試驗都有效。如果月經好幾個月不通的,多服用幾次也能夠通下來。
原文
痢疾初得者,用山楂一兩,紅白蔗糖各五錢,好毛尖茶葉錢半,將山楂煎湯,沖糖與茶葉在蓋碗中,浸片時,飲之即愈。
白話
剛得到痢疾的人,用山楂一兩,紅糖和白蔗糖各五錢,上好的毛尖茶葉一錢半,將山楂煎成湯,沖入糖和茶葉放在有蓋的碗中,浸泡片刻,喝下就會痊癒。
原文
附: 《本草綱目》山楂後載有兩方:一方治腸風下血,若用
白話
附錄:《本草綱目》在山楂條目後面記載了兩個藥方:一個藥方治療腸風下血,如果用
原文
涼藥、熱藥、補脾藥俱不效者,獨用干山楂為末,艾葉煎湯調下,應手即愈;一方治痘疹乾黑危困者,用山楂為末,紫草煎酒調服一錢。按: 此二方皆有效驗,故附載之。
白話
涼性藥、熱性藥、補脾藥都沒有效果的,單獨用乾山楂研磨成粉末,用艾葉煎煮的湯調服,手到病除;另一個藥方治療痘疹乾燥發黑、病情危急的,用山楂研磨成粉末,用紫草煎煮的酒調服一錢。按:這兩個藥方都有效驗,所以附錄在這裡。