原文
麻黃:味微苦,性溫。為發汗之主藥。於全身之臟腑經絡,莫不透達,而又以逐發太陽風寒為其主治之大綱。
麻黃:味道微微發苦,性子溫熱。是發汗的主要藥物。對於全身的臟腑經絡,沒有不透達的,而又以驅散發散太陽經的風寒,作為其主要治療的大原則。
原文
故《神農本草經》謂其主中風傷寒頭痛諸證,又謂其主咳逆上氣者,以其善搜肺風兼能瀉肺定喘也。
所以《神農本草經》說它主治中風、傷寒、頭痛等證,又說它主治咳嗽氣逆上衝,是因為它善於搜剔肺中的風邪,兼且能瀉肺定喘。
原文
謂其破癥瘕積聚者,以其能透出皮膚毛孔之外,又能深入積痰凝血之中,而消堅化瘀之藥可偕之以奏效也。
說它能破除腫塊和積聚,是因為它能透出皮膚毛孔之外,又能深入積痰和凝血之中,而軟堅化瘀的藥物可以配合它一起發揮效果。
原文
且其性善利小便,不但走太陽之經,兼能入太陽之府,更能由太陽而及於少陰(是以傷寒少陰病用之),並能治瘡疽白硬,陰毒結而不消。
而且它的性子善於通利小便,不但行走太陽經脈,還能進入太陽腑(膀胱),更能從太陽經延伸到少陰經(所以傷寒少陰病會用到它),還能治療瘡癤硬腫、陰毒結聚不散。
太陽經是全身的外圍防線,外圍防線指的是皮毛,肺也主管皮毛。
原文
風寒襲人,不但入太陽,必兼入手太陰肺經,恆有咳嗽微喘之證。
風寒侵襲人體,不但侵入太陽經,必然還會兼併侵入手太陰肺經,常會有咳嗽、微微氣喘的症狀。
原文
麻黃兼入手太陰為逐寒搜風之要藥,是以能發太陽之汗者,不僅麻黃,而《傷寒論》治太陽傷寒無汗,獨用麻黃湯者,治足經而兼顧手經也。
麻黃兼能入手太陰經,是驅逐寒邪、搜剔風邪的重要藥物,所以能發散太陽經汗液的,不只是麻黃,而《傷寒論》治療太陽傷寒無汗,專門用麻黃湯的原因,是治療足經(太陽經)而兼顧手經(太陰肺經)。
原文
凡利小便之藥,其中空者多兼能發汗,木通、萹蓄之類是也。
凡是通利小便的藥物,其中質地中空的大多兼能發汗,木通、萹蓄之類就是這樣。
原文
發汗之藥,其中空者多兼能利小便,麻黃、柴胡之類是也。
發汗的藥物,其中質地中空的大多兼能通利小便,麻黃、柴胡之類就是這樣。
原文
傷寒太陽經病,恆兼入太陽之腑(膀胱),致留連多日不解,麻黃治在經之邪,而在腑之邪亦兼能治之。
傷寒太陽經病,常常兼併侵入太陽腑(膀胱),導致病邪稽留多日不能解除,麻黃能治療在經脈的病邪,對於在腑中的病邪也兼顧能治療。
原文
蓋在經之邪由汗而解,而在腑之邪亦可由小便而解,彼後世用他藥以代麻黃者,於此義蓋未之審也。
大約在經脈的病邪由汗液而解除,而在腑中的病邪也可以由小便而解除,後世那些用其他藥物來替代麻黃的人,對這個道理大概未曾細察。
原文
受風水腫之證,《金匱》治以越婢湯,其方以麻黃為主,取其能祛風兼能利小便也。
感受風邪引起的水腫證候,《金匱要略》用越婢湯來治療,處方以麻黃為主,是取它能祛風兼能通利小便的功效。
原文
愚平素臨證用其方服藥後果能得汗,其小便即頓能利下,而腫亦遂消。
我平日臨床使用這個方子,服藥後果然能出汗,隨即小便就能通利下行,水腫也就隨即消退。
原文
特是,其方因麻黃與石膏並用,石膏之力原足以監製麻黃,恆有服之不得汗者,今變通其方,於服越婢湯之前,先用白糖水送服西藥阿斯匹林一瓦半,必能出汗,趁其正出汗時,將越婢湯服下,其汗出必益多,小便亦遂通下。
只是這個方子因為麻黃與石膏合用,石膏的藥力本來足以制約麻黃,所以常有服用而不能發汗的情況,現在變通這個方子,在服用越婢湯之前,先用白糖水送服西藥阿斯匹林一瓦半,必然能出汗,趁正在出汗的時候,把越婢湯服下,那麼汗出必然更多,小便也就能通利下行。
原文
東人××博士,用麻黃十瓦,煎成水一百瓦,為一日之量,分三次服下,治慢性腎炎小便不利及腎臟萎縮小便不利,用之有效有不效,以其證之涼熱虛實不同,不知用他藥佐之以盡麻黃之長也。
日本的某博士,用麻黃十瓦,煎煮成水一百瓦,作為一天的量,分三次服下,治療慢性腎炎小便不利以及腎臟萎縮小便不利,用了有時有效有時無效,因為證候的寒熱虛實各不相同,是因為不懂得用其他藥物來輔助,以便充分發揮麻黃的長處。
原文
試觀《金匱》水氣門越婢湯,麻黃輔以石膏,因其脈浮有熱也(脈浮故係有風實亦有熱),麻黃附子湯輔以附子,因其脈沉而寒也。
試看《金匱要略》水氣病的越婢湯,麻黃輔以石膏,是因為脈浮有熱(脈浮表示有風邪,實則也有熱),麻黃附子湯輔以附子,是因為脈沉而寒。
通曉變化、靈活加減,處處與病情機理相符合,這才是真正善於使用麻黃的人啊。
原文
古方中有麻黃,皆先將麻黃煮數沸吹去浮沫,然後納他藥,蓋以其所浮之沫發性過烈,去之所以使其性歸和平也。
古方中含有麻黃的,都是先將麻黃煮沸幾次,吹去浮沫,然後再放入其他藥物,大概是因為浮起的泡沫發散性質過於猛烈,去掉它是用來使藥性歸於平和。
原文
麻黃帶節發汗之力稍弱,去節則發汗之力較強,今時用者大抵皆不去節,至其根則純系止汗之品,本是一物,而其根莖之性若是迥殊,非經細心實驗,何以知之。
麻黃帶著節的發汗力量稍微弱一些,去掉節則發汗力量較強,現在使用的人大概都不去節,至於麻黃根則完全是止汗的藥物,本是同一種植物,然而根和莖的性質相差如此懸殊,如果不經過細心實驗,怎麼能知道呢。
原文
陸九芝謂:「麻黃用數分,即可發汗,此以治南方之人則可,非所論於北方也。蓋南方氣暖,其人肌膚薄弱,汗最易出,故南方有麻黃不過錢之語;北方若至塞外,氣候寒冷,其人之肌膚強厚,若更為出外勞碌,不避風霜之人,又當嚴寒之候,恆用七八錢始能汗者。夫用藥之道,貴因時、因地、因人,活潑斟酌以勝病為主,不可拘於成見也。」
陸九芝說:「麻黃用幾分,就能發汗,這用來治療南方人還可以,不能拿來論述北方。因為南方氣候溫暖,那裡的人肌膚薄弱,汗最容易出,所以有麻黃不超過一錢的說法;北方如果到了塞外,氣候寒冷,那裡的人肌膚厚實,如果是外出勞作、不避風霜的人,又遇上嚴寒的時節,常常要用七八錢才能發汗。用藥的道理,貴在因時、因地、因人,靈活斟酌以戰勝病邪為主,不可拘泥於固執的見解。」
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。