原文
大黃:味苦,氣香,性涼。能入血分,破一切瘀血。
大黃的味道苦,氣味芳香,性狀涼爽。能夠進入血分,破除一切瘀血。
原文
為其氣香故兼入氣分,少用之亦能調氣,治氣鬱作疼。
因為它氣味芳香所以兼能進入氣分,少量使用也能調理氣機,治療氣機鬱結引起的疼痛。
它的藥力向下沉潛而不浮散,以攻堅破決為主要作用,能瀉下一切腫塊積聚。
原文
能開心下熱痰以愈瘋狂,降腸胃熱實以通燥結,其香竄透竅之力又兼利小便(大黃之色服後入小便,其利小便可知)。
能夠化解心下的熱痰來治療瘋狂,降低腸胃的熱結實證來疏通燥結,它的芳香走竄通透竅穴的力量又能兼顧利小便(大黃的顏色服用後會進入小便,由此可知它能利小便)。
原文
性雖趨下而又善清在上之熱,故目疼齒疼,用之皆為要藥。
藥性雖然趨向下行,卻善於清除在上方的熱邪,所以眼睛疼痛、牙齒疼痛,用它都是重要的藥物。
原文
又善解瘡痬熱毒,以治疔毒尤為特效之藥(疔毒甚劇,他藥不效者,當重用大黃以通其大便自愈)。
又善於解除瘡痬的熱毒,用來治療疔毒更是特效的藥物(疔毒很嚴重,其他藥無效時,應當重用大黃來通大便,自然就會痊愈)。
原文
其性能降胃熱,並能引胃氣下行,故善止吐衄,仲景治吐血、衄血有瀉心湯,大黃與黃連、黃芩並用。
它的性能夠降低胃熱,並能引導胃氣向下行走,所以善於止住吐血、鼻出血,張仲景治療吐血、鼻出血有瀉心湯,大黃與黃連、黃芩一起使用。
原文
《神農本草經》謂其能「推陳致新」,因有黃良之名。
《神農本草經》說它能「推陳致新」,因此有「黃良」這個名稱。
原文
仲景治血痹虛勞,有大黃䗪蟲丸,有百勞丸,方中皆用大黃,是真能深悟「推陳致新」之旨者也。
張仲景治療血痹虛勞,有大黃䗪蟲丸,有百勞丸,處方中都使用大黃,這是真的能深入領悟「推陳致新」宗旨的人啊。
原文
《金匱》瀉心湯,誠為治吐血、衄血良方,惟脈象有實熱者宜之。
《金匱要略》的瀉心湯,確實是治療吐血、鼻出血的良方,只有脈象有實熱的人才適宜使用。
原文
若脈象微似有熱者,愚恆用大黃三錢,煎湯送服赤石脂細末四五錢。
如果脈象微微似乎有熱的人,我通常用大黃三錢,煎成湯藥送服赤石脂細末四、五錢。
原文
若脈象分毫無熱,且心中不覺熱者,愚恆用大黃細末、肉桂細末各六七分,用開水送服即愈。
如果脈象絲毫沒有熱象,而且心中也不覺得熱的人,我通常用大黃細末、肉桂細末各六、七分,用開水送服就會痊愈。
原文
凡氣味俱厚之藥,皆忌久煎,而大黃尤甚,且其質經水泡即軟,煎一兩沸藥力皆出,與他藥同煎宜後人,若單用之開水浸服即可,若軋作散服之,一錢之力可抵煎湯者四錢。
凡是氣味都很濃厚的藥物,都禁忌長時間煎煮,而大黃更是如此,而且它的質地經水浸泡就會變軟,煎一兩沸藥力就都出來了,與其他藥物一起煎煮時應該後下,如果單獨使用用開水浸泡服用就可以,如果研成散劑服用,一錢的力道可以抵上煎湯的四錢。
原文
大黃之力雖猛,然有病則病當之,恆有多用不妨者。
大黃的藥力雖然猛烈,然而有疾病就由疾病承受它,常常有多用也無妨的情況。
原文
是以治癲狂其脈實者,可用至二兩,治疔毒之毒熱甚盛者,亦可用至兩許。
因此治療癲狂脈象實的人,可用到大黃二兩,治療疔毒毒熱很盛的人,也可以用到一兩多。
原文
蓋用藥以勝病為準,不如此則不能勝病,不得不放膽多用也。
用藥以能戰勝疾病為準則,不這樣就不能戰勝疾病,不得不放膽重用啊。
原文
【附案】 愚在籍時,曾至鄰縣治病,其地有楊氏少婦,得奇疾,赤身臥帳中,其背腫熱,若有一縷著身,即覺熱不能忍,百藥無效。
【附帶案例】我在家鄉時,曾到鄰縣治病,那裡有楊家的年輕女子,得了奇怪的疾病,赤身躺在帳子裡,她的背部又腫又熱,如果有一根細絲接觸到身體,就覺得熱得無法忍受,經過各種藥物治療都沒有效果。
原文
後有乘船自南來赴北闈鄉試者,精通醫術,延為診視。
後來有從南方乘船來參加北部科舉鄉試的人,精通醫術,請他來診斷治療。
原文
言系陽毒,俾用大黃十斤,煎湯十碗,放量飲之,數日飲盡,竟霍然全愈。為其事至奇,故附記之。
說這是陽毒,讓她用大黃十斤,煎成十碗湯,放開量飲用,幾天內喝完,竟然迅速完全康復。因為這件事非常神奇,所以附帶記錄下來。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。