醫學衷中參西錄

(二十)治消渴方

2.滋膵飲

(二十)治消渴方17
原文
治消渴。生箭耆(五錢) 大生地(一兩) 生懷山藥(一兩) 淨萸肉(五錢) 生豬胰子(三錢,切碎)
白話
治療消渴。生黃耆(五錢)大生地黃(一兩)生懷山藥(一兩)淨山茱萸(五錢)生豬胰(三錢,切碎)
原文
上五味,將前四味煎湯,送服豬胰子一半,至煎渣時,再送服餘一半。
白話
以上五味藥,將前四味煎煮成湯,送服一半的豬胰,等煎到藥渣時,再送服剩餘的一半。
原文
若遇中、上二焦積有實熱,脈象洪實者,可先服白虎加人參湯數劑,將實熱消去強半,再服此湯,亦能奏效。
白話
如果是中、上二焦積有實熱,脈象洪大充實的人,可以先服用白虎加人參湯幾劑,把實熱消除大半,再服用這帖湯藥,也能見效。
原文
消渴一證,古有上中下之分,謂其證皆起於中焦而極於上下。
白話
消渴這個證候,古人分為上中下三消,說這個證都起於中焦而發展到上下。
原文
究之無論上消、中消、下消,約皆渴而多飲多尿,其尿有甜味。
白話
總之無論上消、中消、下消,大概都是口渴而且多飲多尿,尿液有甜味。
原文
是以《聖濟總錄》論消渴謂:「渴而飲水多,小便中有脂,似麩而甘。」至謂其證起於中焦,是誠有理,因中焦膵病,而累及於脾也。
白話
因此《聖濟總錄》論述消渴說:「口渴而飲水多,小便中有脂肪,像麩皮而且甜。」至於說這個證起於中焦,確實有道理,因為中焦胰臟有病,進而影響到脾。
原文
蓋膵為脾之副臟,在中醫書中,名為散膏,即扁鵲《難經》所謂脾有散膏半斤也(膵尾銜接於脾門,其全體之動脈又自脾脈分支而來,故與脾有密切之關係)。
白話
因為胰是脾的副臟,在中醫書中叫做散膏,就是扁鵲《難經》所說的脾有散膏半斤(胰尾銜接於脾門,它的整體动脉又從脾脈分支而來,所以與脾有密切關係)。
原文
有時膵臟髮酵,多釀甜味,由水道下陷,其人小便遂含有糖質。
白話
有時胰臟發酵,產生很多甜味,由水道向下滲漏,這個人小便於是含有糖分。
原文
迨至膵病累及於脾,致脾氣不能散精達肺(《內經》謂脾氣散精上達於肺)則津液少,不能通調水道(《內經》謂通調水道下歸膀胱)則小便無節,是以渴而多飲多溲也。
白話
等到胰病累及到脾,導致脾氣不能散精到肺(《內經》說脾氣散精上升達到肺),就津液減少;不能通調水道(《內經》說通調水道下歸膀胱),就小便沒有節制,所以口渴而且多飲多尿。
原文
嘗閱報,有患消渴,延中醫治療,服藥竟愈者。
白話
曾經看過報紙,有患有消渴的人,延請中醫治療,服藥竟然痊愈的。
原文
所用方中,以黃耆為主藥,為其能助脾氣上升,還其散精達肺之舊也。《金匱》有腎氣丸,善治消渴。
白話
所用方子中,以黃耆為主藥,因為它能幫助脾氣上升,恢復脾散精達肺的原有功能。《金匱》有腎氣丸,善於治療消渴。
原文
其方以乾地黃(即生地黃)為主,取其能助腎中之真陰,上潮以潤肺,又能協同山萸肉以封固腎關也。
白話
這個方子以乾地黃(即生地黃)為主,取它能幫助腎中的真陰,上升滋潤肺部,又能配合山茱萸來封固腎關的作用。
原文
又向因治消渴,曾擬有玉液湯,方中以生懷山藥為主,屢試有效。近閱醫報且有單服山藥以治消渴而愈者。
白話
又先前因為治療消渴,曾擬定有玉液湯,方中以生懷山藥為主,多次使用都有效。近來看醫報而且有單獨服用山藥來治療消渴而痊愈的。
原文
以其能補脾固腎,以止小便頻數,而所含之蛋白質,又能滋補膵臟,使其散膏充足,且又色白入肺,能潤肺生水,即以止渴也。又俗傳治消渴方,單服生豬胰子可愈。
白話
因為它能補脾固腎,制止小便頻數,而所含的蛋白質又能滋補胰臟,使其散膏充足,而且顏色白能入肺,能潤肺生水,就是用來止渴的。又有民間傳說治療消渴的方子,單獨服用生豬胰可以痊愈。
原文
蓋豬胰子即豬之膵,是人之膵病,而可補以物之膵也。
白話
因為豬胰就是豬的胰,是人的胰有病,卻可以用動物的胰來補。
原文
此亦猶雞內金,諸家本草皆謂其能治消渴之理也。雞內金與豬胰子,同為化食之物也。
白話
這也如同雞內金,諸家本草都說它能治消渴的道理。雞內金與豬胰,同樣都是消化食物的東西。
原文
愚因集諸藥,合為一方,以治消渴,屢次見效。
白話
我於是集合各味藥物,配成一個方子,用來治療消渴,多次見效。