醫學衷中參西錄

(二十)治消渴方

1.玉液湯

(二十)治消渴方23
原文
治消渴。消渴,即西醫所謂糖尿病,忌食甜物。
白話
治療消渴症。消渴,就是西醫所說的糖尿病,忌食甜食。
原文
生山藥(一兩) 生黃耆(五錢) 知母(六錢) 生雞內金(二錢,搗細) 葛根(錢半) 五味子(三錢) 天花粉(三錢)
白話
生山藥(一兩) 生黃耆(五錢) 知母(六錢) 生雞內金(二錢,搗細) 葛根(一錢半) 五味子(三錢) 天花粉(三錢)
原文
消渴之證,多由於元氣不升,此方乃升元氣以止渴者也。方中以黃耆為主,得葛根能升元氣。而又佐以山藥、知母、花粉以大滋真陰。使之陽升而陰應,自有云行雨施之妙也。
白話
消渴這種病症,多半是由於元氣不能上升,這個方子是用來提升元氣以止渴的。方中以黃耆為主藥,配合葛根能提升元氣。又輔以山藥、知母、天花粉來大量滋養真陰。使陽氣上升而陰氣響應,自然會有雲行雨施的妙用。
原文
用雞內金者,因此證尿中皆含有糖質,用之以助脾胃強健,化飲食中糖質,為津液也。
白話
使用雞內金,是因為此證患者的尿液中都含有糖分,用它來幫助脾胃強健,將飲食中的糖分轉化為津液。
原文
用五味者,取其酸收之性,大能封固腎關,不使水飲急於下趨也。
白話
使用五味子,是取其酸收斂的特性,它能很好地封固腎關,不讓水飲急於向下排泄。
原文
方書消證,分上消、中消、下消。謂上消口乾舌燥,飲水不能解渴,繫心移熱於肺,或肺金本體自熱不能生水,當用人參白虎湯;中消多食猶飢,系脾胃蘊有實熱,當用調胃承氣湯下之;下消謂飲一斗溲亦一斗,系相火虛衰,腎關不固,宜用八味腎氣丸。
白話
醫書記載消渴證,分為上消、中消、下消。說上消是口乾舌燥,喝水不能解渴,這是心火轉移到肺,或者肺金本身有熱不能生成水液,應當用人參白虎湯;中消是吃很多仍然飢餓,是因為脾胃蘊藏有實熱,應當用調胃承氣湯來瀉下;下消是喝一斗水小便也排一斗,是因為相火虛衰,腎關不固,適宜用八味腎氣丸。
原文
白虎加人參湯,乃《傷寒論》治外感之熱,傳入陽明胃腑,以致作渴之方。方書謂上消者宜用之,此借用也。
白話
白虎加人參湯,是《傷寒論》中治療外感之熱傳入陽明胃腑,導致口渴的方子。醫書說上消證適合用它,這是借用。
原文
愚曾試驗多次,然必胃腑兼有實熱者,用之方的。
白話
我曾經試驗多次,但是必須胃腑同時兼有實熱的,用它才有效。
原文
中消用調胃承氣湯,此須細為斟酌,若其右部之脈滑而且實,用之猶可,若其人飲食甚勤,一時不食,即心中怔忡,且脈象微弱者,系胸中大氣下陷,中氣亦隨之下陷,宜用升補氣分之藥,而佐以收澀之品與健補脾胃之品,拙擬升陷湯後有治驗之案可參觀。若誤用承氣下之,則危不旋踵。
白話
中消證用調胃承氣湯,這必須仔細斟酌。如果患者右手的脈象滑而且實,用它還可以;如果患者飲食很勤,一時不吃就心中悸動不安,而且脈象微弱,這是胸中大氣下陷,中氣也隨之下陷,應當用提升補益氣分的藥物,並輔以收澀的藥品和健補脾胃的藥品,我擬定的升陷湯後面有治療驗案可以參考。如果誤用承氣湯來瀉下,危險很快就會到來。
原文
至下消用八味腎氣丸,其方《金匱》治男子消渴,飲一斗溲亦一斗。
白話
至於下消證用八味腎氣丸,這個方子在《金匱要略》中是治療男子消渴,喝一斗水小便也排一斗的。
原文
而愚嘗試驗其方,不惟治男子甚效,即治女子亦甚效。
白話
而我曾經試驗這個方子,不僅治療男子很有效,治療女子也很有效。
原文
曾治一室女得此證,用八味丸變作湯劑,按後世法,地黃用熟地、桂用肉桂,丸中用幾兩者改用幾錢,惟茯苓、澤瀉各用一錢,兩劑而愈。
白話
曾經治療一位未婚女子得了此證,將八味丸改為湯劑,按照後世的方法,地黃用熟地黃,桂用肉桂,丸劑中用幾兩的改為用幾錢,只有茯苓、澤瀉各用一錢,服了兩劑就痊癒了。
原文
後又治一少婦得此證,投以原方不效,改遵古法,地黃用乾地黃(即今生地),桂用桂枝,分量一如前方,四劑而愈。
白話
後來又治療一位年輕婦女得了此證,給她原方服用沒有效果,改為遵照古法,地黃用乾地黃(就是現在的生地),桂用桂枝,分量完全如同前方,服了四劑就痊癒了。
原文
此中有宜古宜今之不同者,因其證之涼熱,與其資稟之虛實不同耳。
白話
這裡面有適合古代方法和適合現代方法的不同,是因為病症的寒熱,以及患者體質的虛實不同罷了。
原文
消渴證,若其肺體有熱,當治以清熱潤肺之品。若因心火熱而鑠肺者,更當用清心之藥。
白話
消渴證,如果肺臟本身有熱,應當用清熱潤肺的藥物治療。如果是因為心火熱而灼傷肺的,更應當使用清心火的藥物。
原文
若肺體非熱,因腹中氣化不升,輕氣即不能上達於肺,與吸進之養氣相合而生水者,當用升補之藥,補其氣化,而導之上升,此拙擬玉液湯之義也。
白話
如果肺臟本身不熱,是因為腹中氣化不能上升,氫氣就不能上達於肺,與吸進的氧氣結合而生成水液,應當用升提補益的藥物,補益其氣化,並引導它上升,這就是我擬定玉液湯的意義。
原文
然消渴之證,恆有因脾胃濕寒、真火衰微者,此腎氣丸所以用桂、附。而後世治消渴,亦有用乾薑、白朮者。
白話
然而消渴證,常常有因為脾胃濕寒、真火衰微的情況,這就是腎氣丸中使用桂枝、附子的原因。而後世治療消渴,也有使用乾薑、白朮的。
原文
嘗治一少年,咽喉常常發乾,飲水連連,不能解渴。診其脈微弱遲濡。
白話
曾經治療一位少年,咽喉常常發乾,不斷喝水,卻不能解渴。診察他的脈象微弱、遲緩而濡軟。
原文
投以四君子湯,加乾薑、桂枝尖,一劑而渴止矣。
白話
給他服用四君子湯,加上乾薑、桂枝尖,一劑藥就止渴了。
原文
又有濕熱鬱於中焦作渴者,蒼柏二妙散、丹溪越鞠丸,皆可酌用。
白話
又有濕熱鬱結在中焦導致口渴的,蒼柏二妙散、丹溪越鞠丸,都可以酌情使用。
原文
邑人某,年二十餘,貿易津門,得消渴證。求津門醫者,調治三閱月,更醫十餘人不效,歸家就醫於愚。
白話
同鄉某人,二十多歲,在天津經商,得了消渴證。尋求天津的醫生,調治了三個多月,換了十多位醫生都沒有效果,回家後找我醫治。
原文
診其脈甚微細,旋飲水旋即小便,須臾數次。
白話
診察他的脈象非常微細,剛喝完水就立刻小便,一會兒就去了好幾次。
原文
投以玉液湯,加野臺參四錢,數劑渴見止,而小便仍數,又加萸肉五錢,連服十劑而愈。
白話
給他服用玉液湯,加上野臺參四錢,幾劑藥後口渴漸漸止住,但小便仍然頻數,又加入山茱萸五錢,連續服用十劑後痊癒。