醫學正傳

醫學或問(凡五十一條)

醫學或問(凡五十一條)(10)

醫學或問(凡五十一條)25
原文
或問:雀目之證,遇晚則目不見物,至曉復明,此何病使然?曰:是則肝虛之候也。或曰:肝常慮其有餘,然亦有不足者乎?曰:邪氣盛則實,正氣奪則虛。
白話
有人問:雀目這種病,到了晚上就看不清東西,天亮又恢復視力,這是什麼病造成的?回答說:這是肝虛的症狀。又問:肝常被認為是容易有餘的,難道也有不足的時候嗎?回答說:邪氣盛時就會實證,正氣不足時就會虛證。
原文
其人素稟血虛,適遇寅申二年,少陽相火司天,厥陰風木在泉,火炎於上,木鬱於下。夫胞絡相火既盛,則心血沸淖而乾涸。經曰:天明則日月不明,邪害空竅。
白話
這個人原本體質血虛,正好遇到寅申這兩個年份,少陽相火主司上半年,厥陰風木主司下半年,火氣在上方炎熱,木氣在下方鬱結。胞絡中的相火既然旺盛,那麼心血就會沸騰混濁而乾涸。《內經》說:天空過於明亮,日月反而失明,這是邪氣傷害了孔竅。
原文
蓋心出血,肝納血,心血既涸,則肝無攸受。經又曰:目得血而能視。
白話
因為心臟出血,肝臟納血,心血既然乾涸,那麼肝臟就沒有血可接受。《內經》又說:眼睛得到血液才能看東西。
原文
緣肝開竅於目,肝既無血,則目瞀而不明矣。
白話
因為肝臟開竅於眼睛,肝臟既然沒有血,那麼眼睛就模糊看不清了。
原文
或曰:目瞀不明,既得聞命矣,其晚暗而曉復明者何也?
白話
有人說:眼睛模糊看不清,已經聽過您的教導了,那麼晚上昏暗而天亮又恢復明亮,是什麼原因呢?
原文
曰:木生於亥、旺於卯而絕於申,至於酉戌之時,木氣衰甚,遇亥始生,至日出於卯之地,木氣稍盛而目復明矣。雖然,終不能瞭然如故。或曰:雀目之患,終變為黃脹而死,何也?
白話
回答說:木氣生於亥時,旺盛於卯時,而絕滅於申時,到了酉時和戌時,木氣衰敗到極點,遇到亥時才開始生長,到日出於卯時的位置,木氣稍微旺盛,眼睛就又恢復光明了。雖然如此,終究不能像原來一樣清晰。有人問:雀目這種病,最後會轉變為黃疸腹脹而死,為什麼呢?
原文
曰:木絕於申,乃水土長生之地,木氣萎和,土氣敦阜,經謂氣有餘則制已所勝而侮所不勝,此土氣有餘而侮所不勝之木也。或曰:治法何如?
白話
回答說:木氣絕滅於申,那是水與土長生的地方,木氣萎弱平和,土氣厚重旺盛。《內經》說氣有餘就會抑制它所勝的,並且欺凌它所不勝的,這就是土氣有餘而欺凌它所不勝的木。有人問:治療方法是怎樣的?
原文
曰:先宜地黃、芎、歸等藥,以補益其腎肝之不足;次用厚朴、蒼朮、陳皮之類,平其土氣之有餘。
白話
回答說:首先應該用地黃、川芎、當歸等藥,來補益腎和肝的不足;其次用厚朴、蒼朮、陳皮之類,來平抑土氣的有餘。
原文
此乃略示端倪耳,醫者自宜臨證斟酌而處治之,慎不可按圖而索驥也。
白話
這只是大略指示一個頭緒罷了,醫者應當根據臨床證候斟酌而處理治療,千萬不可按圖索驥啊。
原文
或問:小兒氣喘,世俗例以為犯土,謂犯其土皇也。
白話
有人問:小兒氣喘,世俗習慣認為是犯了土煞,說是觸犯了土皇。
原文
或安碓,或作灶,或浚井填塞、開通溝渠等事,適遇小兒氣喘,遂云犯土無疑矣。
白話
有時安置碓臼,有時砌灶,有時疏浚水井、填塞或開通溝渠等事,正好遇到小兒氣喘,就說一定是犯了土煞。
原文
信聽術士退土,或書符命貼於動土之處,或咒法水焚符調服,或按家之九宮,謂土皇居於何宮,太陽落在何宮,當取太陽之土與兒飲之,能釋土皇之厄而喘定,間亦有驗者。
白話
於是聽信術士的方法來退土,有的畫符貼在動土的地方,有的唸咒作法水、燒符調水讓小孩喝,有的按照家中的九宮方位,說土皇住在哪一宮,太陽落在哪一宮,就取太陽方位的土給小孩喝,能夠解除土皇的災厄而使氣喘平定,偶爾也有見效的。
原文
夫歷代醫書汗牛充棟,何不該載而遺此證為黃冠之流醫治歟?請明以告我。
白話
歷代醫書多到汗牛充棟,為什麼沒有記載而遺漏了這個病症,讓道士之流來醫治呢?請明白告訴我。
原文
曰:夫小兒發喘,多因風寒外束,腠理壅遏,而肺氣不得宣通而為病耳。
白話
回答說:小兒發生氣喘,大多因為風寒外來束縛,皮膚毛孔閉塞,肺氣不能宣散通暢而導致疾病罷了。
原文
治法當用錢氏瀉白散或三拗湯等劑,使腠理開通,肺氣舒暢而喘息定矣。或因吐瀉之後而中氣不足,亦使短氣而喘。
白話
治療方法應當用錢氏瀉白散或三拗湯等方劑,使皮膚毛孔開通,肺氣舒暢,喘息就會平定。或者因為吐瀉之後導致中氣不足,也會引起氣短而喘。
原文
治用錢氏益黃散、東垣補中益氣湯,或用伏龍肝,湯泡放溫飲之,其喘立定者有之。蓋脾土大虛,必借土氣以培益之。
白話
治療用錢氏益黃散、東垣補中益氣湯,或者用伏龍肝,用開水泡後放溫飲用,有的氣喘立刻平定。這是因為脾土極度虛弱,必須藉助土氣來培補它。
原文
其術士窺竊此意,而巧立名色,而謂太陽之土能安土也。
白話
那些術士偷偷了解到這個道理,就巧立名目,說太陽之土能夠安土。
原文
夫小兒之證不一,或慢驚直視而喘,或肺脹氣促而喘,縱取太陽土盈盎以沃之,亦莫能救其萬一。
白話
小兒的病症很多,有的慢驚風兩眼直視而喘,有的肺脹氣促而喘,即使取來滿滿一盆太陽土來灌他,也不能挽救萬分之一。
原文
醫者自宜檢方按法調治,毋聽末流之俗以致惑焉。
白話
醫者自然應當查閱方劑按照方法調整治療,不要聽信末流的習俗而導致迷惑啊。
原文
或問:婦人懷鬼胎者何歟?曰:晝之所思,為夜之所見。
白話
有人問:婦人懷鬼胎是怎麼回事?回答說:白天所思慮的,就會在夜間夢見。
原文
凡男女之性淫而虛者,則肝腎之相火無時不起,故勞怯之人多夢與鬼交。夫所謂鬼胎者,偽胎也。非實有鬼神交接而成胎也。
白話
凡是男女中性情淫亂而體質虛弱的人,肝腎的相火就會時時躁動,所以勞損虛弱的人大多夢到與鬼交合。所謂的鬼胎,其實是假胎。並不是真的有鬼神交合而結成胎兒。
原文
古方有云:思想無窮,所願不遂,為白淫白濁,流於子宮,結為鬼胎,乃本婦自己之血液淫精,聚結成塊,而胸腹脹滿,儼若胎孕耳,非偽胎而何。
白話
古方書上說:思慮無窮,願望不能實現,就會變成白淫白濁,流到子宮,凝結成鬼胎,這是婦人自己的血液和淫精聚集結成塊狀,導致胸腹脹滿,儼然像懷孕一樣,這不是假胎又是什麼呢?
原文
或曰:嘗閱滑伯仁醫驗,謂仁孝廟廟祝楊天成一女,薄暮遊廟廡,見黃衣神覺心動,是夕夢與之交,腹漸大而若孕,邀伯仁治,診之,曰此鬼胎也,其母道其由,與破血墜胎之藥,下如蝌蚪魚目者二升許遂安,此非與神交乎?
白話
有人說:曾經讀到滑伯仁的醫案,說仁孝廟的廟祝楊天成有一個女兒,傍晚在廟廊下遊玩,看見穿黃衣的神像,心中有所觸動,當晚夢到與神交合,腹部漸漸變大像懷孕一樣,請滑伯仁治療,診斷後說這是鬼胎,她母親說出原因,滑伯仁給了她破血墜胎的藥,排出了像蝌蚪和魚眼睛般的東西約兩升多,於是就安好了,這難道不是與神交合嗎?
原文
曰:有是事而實無是理,豈有土木為形,能與人交而有精成胚胎耶。噫!非神之惑於女,乃女之惑於神耳。
白話
回答說:有這樣的事,但實際上並沒有那樣的道理,哪有土木做成的形體,能夠與人交合並產生精液形成胚胎呢?唉!不是神迷惑了女子,而是女子自己被神迷惑了罷了。
原文
意度此女,年長無夫,正所謂思想無窮,所願不遂也。有道之士,勿信乎邪說之惑焉。
白話
推測這個女子,年紀大了沒有丈夫,正是所謂思慮無窮、願望不能實現的情況。有道德學問的人,不要被邪說迷惑而相信啊。