原文
論《內經》曰:邪氣盛則實,正氣奪則虛。夫經之所謂邪者,風寒暑濕燥火有餘之淫邪耳,非若世俗所謂鬼神之妖怪也。
討論《內經》說:邪氣旺盛就是實證,正氣虛損就是虛證。經典中所說的邪氣,是指風、寒、暑、濕、燥、火等有餘的淫邪而已,不像世人所說的鬼神之類的妖怪。
原文
病有心虛驚惕,如醉如癡,如為邪鬼所附,或陽明內實,以致登高而歌,棄衣而走,皆痰火之所為,實非妖邪祟之所迷也。
病證有心神虛弱而驚悸膽怯,像醉酒像癡呆,好像被邪惡鬼魅所附著;或者因為陽明內實,導致登上高處唱歌、拋棄衣服奔跑,這都是痰火造成的,實際上並非妖怪邪祟所迷惑。
原文
古雖有禁咒一科,及龍樹咒法之治,皆移精變氣之術,但可解疑釋惑,以使心神之歸正耳,何邪祟之可祛哉。
古代雖然有禁咒這門學科,以及龍樹咒法的治療方法,都是移精變氣的技術,只能用來解除疑惑困惑,使心神回歸正道而已,哪裡能驅除邪祟呢。
原文
丹溪曰:血氣者,心之神也,神既衰乏,邪因而入,理或有之(按:此恐指山谷間狐魅而言)。
丹溪說:血氣是心神的來源,神氣既然已經衰減匱乏,邪氣因而進入,從道理上說是有可能的(按:這恐怕是指山谷間的狐魅所說的)。
原文
若夫氣血兩虛,痰塞心胸,妨礙升降,不得運行,以致十二官各失其職,視聽言動皆為虛妄,以邪治之,其人必死,可不審乎。脈法
至於氣血兩虛,痰濕阻塞心胸,妨礙氣機升降,不能正常運行,導致十二臟腑各自失去職能,視覺、聽覺、言語、動作都變成虛妄,用治邪的方法來治療,這個人必然死亡,能不審慎嗎。脈法
原文
脈乍疏乍數,乍大乍小,或促或結,皆邪脈也。脈緊而急者,遁屍。方法
脈象時疏時數,時大時小,或者急促或者結滯,都是邪脈。脈象緊而急促的,是遁屍。方法
原文
丹溪曰:俗之沖惡者,謂沖斥邪惡鬼祟而病也。如病此者,未有不因氣血先虧而致者焉。(以上丹溪方法凡一條)
丹溪說:世俗所說的沖惡,是指沖犯排斥邪惡鬼祟而生的病。如果得了這種病,無不是因為氣血先亏損而導致的。(以上丹溪方法共一條)
原文
《素問》遺篇曰:入憂愁思慮則傷心,又驚而奪精,汗出於心,或遇少陰司天,天數不及,因而三虛,神明失守。
《素問》遺篇說:人如果憂愁思慮就會傷心,又有驚恐而耗損精氣,汗出於心,或者遇到少陰司天的年份,天數不及,因而造成三虛,神明失守。
原文
蓋心為君主之官,神明出焉,神既失守,神光不聚,卻遇火不及歲,有黑屍鬼見之,令人暴亡。
因為心是君主之官,神明由此而出,神既然失守,神光不能凝聚,卻又遇到火運不及的年份,就會有黑屍鬼出現,使人突然死亡。
原文
治法,刺手少陽之所過,陽池穴也,復刺心俞即生。
治療方法,針刺手少陽經所過的陽池穴,再針刺心俞就能存活。
原文
人飲食勞倦則傷脾,又飲食飽甚,汗出於胃,醉飽入房,汗出於脾,或遇太陰司天,天數不及,因而三虛,脾神不守。
人如果飲食勞倦就會傷脾,又有飲食過飽,汗出於胃,酒醉飽食後行房事,汗出於脾,或者遇到太陰司天的年份,天數不及,因而造成三虛,脾神不守。
原文
蓋脾者為諫議之官,智周出焉,神既失守,神光不聚,卻遇土不及歲,有青屍鬼見之,令人暴亡。
因為脾是諫議之官,智週萬物由此而出,神既然失守,神光不能凝聚,卻又遇到土運不及的年份,就會有青屍鬼出現,使人突然死亡。
可以針刺足陽明經所過的衝陽穴,再針刺脾俞就能存活。
原文
人久坐濕地,強力入水則傷腎,又遇持重遠行,汗出於腎,或遇太陽司天,天數不及,因而三虛,腎神不守。
人如果久坐濕地,強用力氣入水就會傷腎,又有負重遠行,汗出於腎,或者遇到太陽司天的年份,天數不及,因而造成三虛,腎神不守。
原文
蓋腎為作強之官,伎巧出焉,神既失守,神光不聚,卻遇水不及歲,有黃屍鬼見之,令人暴亡,可刺足太陽之所過,京骨穴也,復刺腎俞即生。
因為腎是作強之官,伎巧由此而出,神既然失守,神光不能凝聚,卻又遇到水運不及的年份,就會有黃屍鬼出現,使人突然死亡,可以針刺足太陽經所過的京骨穴,再針刺腎俞就能存活。
原文
人暴怒氣逆則傷肝,又遇疾走恐懼,汗出於肝,或遇厥陰司天,天數不及,因而三虛,肝神不守。
人如果暴怒氣逆就會傷肝,又有快速奔跑恐懼,汗出於肝,或者遇到厥陰司天的年份,天數不及,因而造成三虛,肝神不守。
原文
蓋肝為將軍之官,謀慮出焉,神既失守,神光不聚,卻遇木不及歲,有白屍鬼見之,令人暴亡。
因為肝是將軍之官,謀慮由此而出,神既然失守,神光不能凝聚,卻又遇到木運不及的年份,就會有白屍鬼出現,使人突然死亡。
可以針刺足少陽經所過的丘墟穴,再針刺肝俞就能存活。
原文
人形寒飲冷則傷肺,復登高疾走,汗出於肺,或遇陽明司天,天數不及,因而三虛,肺神不守。
人如果形體受寒飲用冷水就會傷肺,又有登高快速奔跑,汗出於肺,或者遇到陽明司天的年份,天數不及,因而造成三虛,肺神不守。
原文
蓋肺為相傳之官,治節出焉,神既失守,神光不聚,卻遇金不及歲,有赤屍鬼見之,令人暴亡。
因為肺是相傳之官,治節由此而出,神既然失守,神光不能凝聚,卻又遇到金運不及的年份,就會有赤屍鬼出現,使人突然死亡。
可以針刺手陽明經所過的合谷穴,再針刺肺俞就能存活。
原文
愚按:人見五色非常之鬼,皆自己精神不守,神光不完故耳,實非外邪所侮,乃元氣極虛之候也。
我認為:人看見五種顏色不正常的鬼,都是因為自己的精神不能守持,神光不完備罷了,實際上並非外來邪氣所侵犯,而是元氣極度虛弱的症候。
原文
因患者親目所視,故實信真為邪鬼所迷,但當推其同行同坐者不見有物,足可以決此疑耳。五邪刺法
因為患者親眼所見,所以深信真的是被邪鬼所迷,然而只需推究與他同行同坐的人並未看見什麼,完全可以決斷這個疑惑。五邪刺法
原文
肝虛見白屍鬼,而後暴厥不知人,名曰卒屍(五邪病名並同)。
肝虛看見白屍鬼,然後突然昏厥不省人事,名稱叫做卒屍(五邪的病名都相同)。
原文
目中神彩不變,四肢雖冷,心腹尚溫,口中無涎,舌不卷,卵不縮者,可刺之復甦。
眼睛中的神采不變,四肢雖然冰冷,心腹尚且溫暖,口中沒有口水,舌頭不卷曲,睪丸不收縮的,可以針刺使他復甦。
原文
丘墟二穴,在足外踝下如前陷中,去臨泣穴五寸,足少陽之原也,以毫針刺入三分,得氣則補,留三呼,徐徐出針,按口中閉氣,腹中鳴者可治,更刺肝俞。
丘墟兩個穴位,在足外踝下方如同前方的凹陷中,距離臨泣穴五寸,是足少陽經的原穴,用毫針刺入三分,得氣就補,留三呼,慢慢出針,按住口閉住氣,腹中有鳴響聲的可以治療,再針刺肝俞。
原文
肝俞二穴,在背第九椎下兩傍各一寸半,以毫針刺三分,得氣則補,留三呼,次進二分,留三分,復取針至三分,留一呼,徐出針,氣反即蘇。
肝俞兩個穴位,在背部第九椎下方兩側各一寸半,用毫針刺三分,得氣就補,留三呼,然後進二分,留三分,再取針至三分,留一呼,慢慢出針,氣反就能甦醒。
原文
心虛見黑屍鬼,而後暴厥不知人,四肢雖冷,目中精彩不變,氣雖閉絕,舌不卷,卵不縮,未出一時可治,刺之復甦。
心虛看見黑屍鬼,然後突然昏厥不省人事,四肢雖然冰冷,眼睛中的精彩不變,氣息雖然閉絕,舌頭不卷曲,睪丸不收縮,不超過一個時辰就可以治療,針刺就能復甦。
原文
陽池二穴,在手表腕陷中,手少陽之原也,用毫針刺入二分,得氣則補,留七呼,次進一分,留三呼,復退,留一呼,徐徐出針,手捫其穴即蘇。
陽池兩個穴位,在手背上腕部的凹陷中,是手少陽經的原穴,用毫針刺入二分,得氣就補,留七呼,然後進一分,留三呼,再退針,留一呼,慢慢出針,用手按住穴位就能甦醒。
原文
脾虛見青屍鬼,而後暴厥不知人,四肢冷而身溫唇溫,不出一時可治。
脾虛看見青屍鬼,然後突然昏厥不省人事,四肢冰冷但身體溫暖嘴唇溫暖,不超過一個時辰就可以治療。
原文
衝陽二穴,在足趺上骨間動脈,去陷谷三寸,足陽明之原,以毫針刺入三分,得氣則補,留三呼,次進二分,留一呼,徐徐退針,以手捫之,復刺脾俞。
衝陽兩個穴位,在足背上骨頭之間的动脉處,距離陷谷三寸,是足陽明經的原穴,用毫針刺入三分,得氣就補,留三呼,然後進二分,留一呼,慢慢退針,用手按住,再針刺脾俞。
原文
脾俞二穴,在背第十一椎下兩傍各一寸半,以毫針刺入三分,得氣則補,留二呼,進二分,動氣至徐徐出針即蘇。
脾俞兩個穴位,在背部第十一椎下方兩側各一寸半,用毫針刺入三分,得氣就補,留二呼,進二分,動氣來了慢慢出針就能甦醒。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。