原文
營氣始手太陰而出於中焦,衛氣始足太陽而出於下焦。
營氣最初從手太陰肺經而出於中焦,衛氣最初從足太陽膀胱經而出於下焦。
原文
營奉胃中水穀之精氣以行於經隧,衛舉胃中水穀之悍氣以行於肌表。
營氣承受胃中水穀的精微之氣,運行於經脈隧道之中;衛氣憑藉胃中水穀的慓悍之氣,運行於肌表之上。
原文
黃耆中央黃,次層白,外皮褐,北產體虛松而有孔,味甘微溫,葉則狀似羊齒,明系由胃達肺,向外而不中守。有外皮以格之,卻又不泄出。
黃耆內部呈黃色,次層為白色,外皮呈褐色,北方產的質地鬆虛而有孔隙,味道甘甜微溫,葉子形狀像羊齒,很明顯是由胃達肺,向外布散而不固守於內。有外皮在外層阻隔,卻又不會泄出。
單一莖稈筆直向上生長,根部長達二三尺,因此能從最下面通達最上面。
原文
凡其所歷皆營衛與足太陽手太陰經行之境,論其致用,則未易一二明也。
凡是它所經過的地方,都是營氣、衛氣以及足太陽膀胱經、手太陰肺經運行的區域,若要論述它的功效應用,很難一一說清楚。
原文
劉潛江疏黃耆,以治陽不足而陰亦不利之病,不治陽有餘而陰不足之病,與陽不得正其治於上,陰即不能順其化於下四語,最為扼要。
劉潛江阐述黃耆的功用,用於治療陽氣不足而陰氣也不利的病症,不治療陽氣有餘而陰氣不足的病症,以及「陽氣不能在上端正其治理,陰氣便不能在下順利氣化」這四句話,最為切中要害。
原文
其解內經陽者衛外而為固,陰者藏精而起亟,雖稍落寬廓而理固如是。
他解釋《內經》中「陽者衛外而為固,陰者藏精而起亟」,雖然稍微寬泛一些,但道理本來就是如此。
原文
乃鄒氏以陽不勝陰,則五臟氣爭,九竅不通,與衛外起亟,強為牽合。
但鄒氏將「陽不勝陰,則五臟氣爭,九竅不通」與「衛外起亟」勉強牽強地聯繫在一起。
原文
不知衛生總微論,以黃耆一味治小便不利,乃提陽於上而陰自利於下也。即經所謂起亟,劉氏所謂順其化於下也。
不明白《衛生總微論》中用黃耆一味治療小便不利,是通過提升陽氣於上,使陰氣自然通利於下。這就是經文所說的「起亟」,也是劉氏所說的「順其化於下」。
原文
五臟氣爭之九竅不通,則是陰之爭而非陰之不利,與此蓋毫釐之差耳。
五臟氣相爭而導致九竅不通,是陰氣相互爭奪而非陰氣通利失常,兩者之間有著毫釐之差。
黃耆與牛膝的根都長達二三尺,《名醫別錄》都說能通利陰氣。
原文
惟牛膝一莖直下而味苦酸平,黃耆一莖直上而味甘微溫。故牛膝利陰氣,是下利其陰氣。黃耆利陰氣,是從陰中曳陽而上而陰以利。
只是牛膝莖直向下生長,味道苦酸性平;黃耆莖直向上生長,味道甘甜性微溫。所以牛膝通利陰氣,是向下通利其陰氣;黃耆通利陰氣,是從陰中提拽陽氣上升,使陰氣得以通利。
原文
牛膝有降無升,黃耆有升無降,皆屢驗不爽。劉氏謂黃耆先自下而上,又自上而下。鄒氏謂黃耆能升而降,能降而升。
牛膝只有降沒有升,黃耆只有升沒有降,都經過多次驗證而無誤。劉氏說黃耆先由下而上,又自上而下。鄒氏說黃耆能升能降,能降能升。
原文
此蓋黃耆疏營衛之後,營衛則然,黃耆無此狡獪也。
這大概是黃耆疏通營衛之後,營衛本身的特性如此,黃耆本身並沒有這樣複雜的作用。
原文
凡藥之用宏而不專主於一者,辨之不精,即致貽誤。如黃耆補表而不實表,不實表故不能止汗。
大凡藥物功用廣泛而不專主一方面,若辨別不精確,就會造成錯誤。比如黃耆能補表但不能充實表邪,不能充實表邪所以不能止汗。
比如人參之類,能疏通表氣但不能解除表邪,不能解除表邪所以不能發汗。
原文
如麻黃之屬,其亦能止汗、發汗者,則借黃耆疏通營衛、調和陰陽之力也。金匱方黃耆無不生用,後世多以蜜炙。然遇中虛之證,炙使向里,尚無不可。
比如麻黃之類,它們之所以也能止汗、發汗,是借助了黃耆疏通營衛、調和陰陽的力量。《金匱要略》方中黃耆都是生用,後世多蜜炙。但遇到中氣虛弱的證候,炙用能引導藥力向內,尚且可以。
原文
陳修園乃更分為鹽水、酒、醋諸炒法,則大拂其性矣。
陳修園又細分為鹽水、酒、醋等各種炮製方法,這就大大違背了它的本性了。
原文
繆仲醇謂黃耆功能實表,有表邪者勿用。豈知黃耆惟不實表,故表邪亦有用之者。
繆仲醇說黃耆的功效是充實表邪,有表邪的人不能用。哪裡知道黃耆正因為不能充實表邪,所以表邪也有用它的時候。
原文
如本經之排膿止痛,金匱之治風濕、風水、黃汗,皆堪為不實表之據。
比如《神農本草經》所說的排膿止痛,《金匱要略》治療風濕、風水、黃汗,都足以作為它不能充實表邪的證據。
原文
若傷寒之邪,宜從表泄,黃耆雖不實表,而亦無解表之長,且有補虛羈邪之患,斷非所宜也。
若是傷寒邪氣,適宜從表發散,黃耆雖然不能充實表邪,但也沒有解表的長處,反而有補虛留邪的弊病,絕對不是適宜的。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。