本草思辨錄

緒說

緒說(7)

緒說74
原文
素問以工不知標本為妄行,而標本之屬不一,自啟元子注天元紀大論,以三陰三陽為標,寒暑燥濕風火為本,而後世奉為金科玉律,實乃大誤,不容不辨也。
白話
《素問》認為醫生如果不知道標本,就是胡亂用藥,但標本的歸屬並不固定。自從啟元子(王冰)註解《天元紀大論》,把三陰三陽當作標,寒暑燥濕風火當作本,後世便奉為不可變更的法則,這其實是大錯,不能不辨明。
原文
夫陰陽者,無形之六氣,六氣者有形之陰陽,絕無分於上下,安得別之為標本。
白話
陰陽是無形的六氣,六氣是有形的陰陽,根本沒有上下之分,怎麼能區分它們為標本呢?
原文
經之言曰:寒暑燥濕風火,天之陰陽也,三陰三陽上奉之。
白話
經文說:寒暑燥濕風火,是天的陰陽,三陰三陽向上奉承它們。
原文
明明以寒暑燥濕風火,指為三陰三陽,對下下應而言,故曰上奉。又曰:積陽為天,積陰為地。天地且陰陽之所積。若論標本,陰陽不更為本乎。
白話
明明是把寒暑燥濕風火,指為三陰三陽,是對應下方所言,所以說是上奉。又說:積聚陽氣成為天,積聚陰氣成為地。天地尚且是陰陽所積聚的。如果論標本,陰陽難道不更是本嗎?
原文
竊嘗統覽全經,凡言標本,皆判若兩物,敢以經文一言蔽之曰不同。
白話
我曾經全面查閱整部《素問》,凡是說到標本的地方,都像兩種截然不同的事物,我敢用經文的一句話來概括,就是「不同」。
原文
腎與肺,病與工,先病與後病,其不同之顯著者不具論。
白話
腎與肺、病與醫、先病與後病,這些顯著的不同之處就不一一論述了。
原文
少陽之右,陽明治之云云,此申明左右有紀,以不同之間氣為標也。
白話
「少陽之右,陽明治之」等等,這是闡明左右有一定的規律,把不同的間氣當作標。
原文
少陽之右,火氣治之云云,此申明上下有位,以不同之六承氣為標也。按此兩言氣之標,皆不同於本。故下結以本標不同,氣應異象兩語。
白話
「少陽之右,火氣治之」等等,這是闡明上下各有位置,把不同的六承氣當作標。按這兩處所說的氣之標,都不同於本。所以下文總結為「本標不同,氣應異象」兩句話。
原文
若空說本不同標,標不同本,何至有此駢枝。不同二字,自須著眼。其次一氣之標,詞句佶屈,罕得其旨。
白話
如果只是空泛地說本不同於標、標不同於本,何必會有這種贅文?「不同」二字,自然要特別留意。其次關於一氣之標的論述,詞句拗口,很少有人能掌握其要旨。
原文
高士宗素問直解,以六氣為上一位,中見為中一位,三陰三陽為下一位。
白話
高士宗的《素問直解》,把六氣當作上一位,中見當作中一位,三陰三陽當作下一位。
原文
陰陽六氣,本屬一家,乃擘分兩下,雜入中氣於中,可發一噱。亦足徵王注之誤人,其弊必至於此。
白話
陰陽六氣,本來屬於同一體系,卻被強行分為兩邊,又把中氣夾雜在中間,真令人可笑。這也足以證明王冰註解的誤導,其弊端必然會到這種地步。
原文
玩所謂本也一句,不著於中見陽明之上,而著於其下,尚得撇中氣於本外乎。
白話
仔細玩味「所謂本也」這一句,沒有放在「中見陽明」之上,而是放在其下,還能說是把中氣撇在本之外嗎?
原文
著氣之標一句於見之下,尚得謂標氣不在中見之下乎。中見與本,因互為表裡,故俱得為本。不能無表裡之分,故中見為本之下。本之下,中之見兩句,義蓋如是。在見之下者,則舍六承氣而奚屬。
白話
把「氣之標」一句放在「見」之下,還能說標氣不在中見之下嗎?中見與本,因為互為表裡,所以都可以稱為本。但也不能沒有表裡的分別,所以中見是本之下。「本之下,中之見」這兩句,意思大概就是這樣。在「見」之下的,除了六承氣還能歸屬於什麼呢?
原文
觀新校正以此與六承氣一節,均引六元正紀大論為證,亦隱然見及之矣。
白話
看新校正把這一段和六承氣那一節,都引用《六元正紀大論》來證明,也隱約地看到了這一點。
原文
或曰:厥陰之上,風氣主之,風氣在厥陰之上,故厥陰為標。
白話
有人說:厥陰之上,風氣主導,風氣在厥陰之上,所以厥陰是標。
原文
不知此上字,猶蔡邕獨斷所謂上者尊位所在也,與上下之上有別。
白話
卻不知這個「上」字,就像蔡邕《獨斷》所說的「上」是指尊位所在,與上下之「上」不同。
原文
不然,子午之歲,上見少陰,何以不云下見少陰。子午之上,少陰主之,何以不云熱氣主之。
白話
不然,子午之年,上見少陰,為什麼不說下見少陰?子午之上,少陰主導,為什麼不說熱氣主導?
原文
觀所謂本也是謂六元,兩句連下,厥陰之上風氣主之等句,亦兩句連下,本字兼頂三陰三陽,玩味之即見。
白話
看「所謂本也」「是謂六元」兩句連貫下來,而「厥陰之上,風氣主之」等句,也是兩句連貫下來,「本」字兼指三陰三陽,仔細玩味就能明白。
原文
王氏惟誤認標本,故其注至真要大論也,強名其標本之同異,以陰為寒,陽為熱,有本末同,本末異之說。天地造化之機,其陰陽錯綜,難以跡求。
白話
王冰只因錯誤地認識標本,所以他在註解《至真要大論》時,勉強區分標本的相同與不同,把陰當作寒、陽當作熱,有「本末同」「本末異」的說法。天地造化的機理,其陰陽交錯複雜,難以從外在跡象去尋求。
原文
少陽太陰,看似本末同矣,而甲木與乙木同氣,厥陰非陽,己土與戊土同氣,陽明非陰,同之中暗藏有異。
白話
少陽和太陰,看起來是本末相同了,但甲木與乙木同屬木氣,厥陰並非陽;己土與戊土同屬土氣,陽明並非陰,相同之中暗藏著差異。
原文
少陰太陽,看似本末異矣,而腎水亦陰,小腸火亦陽,異之中兼寓有同。
白話
少陰和太陽,看起來是本末不同了,但腎水也屬陰,小腸火也屬陽,差異之中又兼有相同。
原文
況經有六而以寒熱概之,標本多寡相懸,且絕無界畫可守,恐無此顢頇之經文。
白話
何況經有六氣,卻用寒熱來概括,標本的數量相差懸殊,而且完全沒有界線可以依循,恐怕沒有這麼糊塗的經文。
原文
歷考醫集以表裡先後之類分標本者,皆燦若列眉,不稍淆混。
白話
歷來考察醫書中用表裡、先後等類來區分標本的,都非常清楚明白,毫不混亂。
原文
依王說列六經標本,則皆意為分隸,按之各家,互有出入,信乎王說之不可為典要也。然則六氣標本所從不同者何謂也?
白話
依照王冰的說法來排列六經標本,則都是憑主觀意願來歸屬,對照各家說法,互有出入,可見王冰之說確實不能作為定則。那麼,六氣標本所從不同是什麼意思呢?
原文
曰:此一語是冒下總綱,下即申明不同之故與所從之何氣,又繼之以從本者化生於本云云,明乎其從之為化生,非病之化生。
白話
回答說:這句話是概括下面的總綱,下面隨即闡明不同的原因以及所從的氣是什麼,接著又說「從本者化生於本」等等,明確指出這裡的「從」是指化生,而不是指疾病的化生。
原文
下文百病之起一節,乃是說到病生,經文何等明顯。
白話
下文「百病之起」一節,才是說到疾病的發生,經文是多麼明顯。
原文
蓋本猶主也,中猶賓也,標則亦本亦主而未有定分者也。是故從本則中氣從本,從中則本氣從中。推之從標亦然。猶主賓之相為酬酢,而他人不與焉者也。
白話
大體說來,本就像主人,中就像賓客,標則既是本又是主人,但還沒有固定的分位。所以從本就連中氣也跟從本,從中就連本氣也跟從中。推及從標也是如此。就像主人和賓客互相應酬,而其他人不參與其中。
原文
自專以人身之病言,而論者偶觸一事,遂詡心得,並不統會全文。
白話
後世只專就人身的疾病來談論,而論者偶爾碰到某一事例,便自誇心得,卻不全面貫通全文。
原文
如劉潛江以葛根起陰氣為從太陰行化,合陽明從中氣之義。是葛根之從,非本文之所謂從。
白話
比如劉潛江認為葛根升發陰氣是從太陰運化,符合陽明從中氣的含義。但這是葛根的「從」,不是本文所說的「從」。
原文
陸九芝以濕溫為陽明生於中氣之病,治以蒼朮白虎。
白話
陸九芝認為濕溫是陽明病生於中氣的病,用蒼朮白虎湯來治療。
原文
不特仲聖濕溫無此說,即許叔微之論賊邪亦不然。
白話
不僅張仲景對濕溫沒有這種說法,就連許叔微論述賊邪也不是這樣。
原文
至他病之從生,律以此而不合,與厥陰亦當有中氣病,則兩家皆置不議矣。
白話
至於其他疾病由從氣而產生,用此標準來衡量卻不符合,而且厥陰也應當有中氣病,但這兩家都擱置不論了。
原文
素問言從言化生,不可勝數,而此一節論者咸以病求,總緣未明標義。余蓋於此又得一標本相反之旨焉。相反者不同之極,亦不同也。何以言之?六氣中從本從標者,止少陰太陽。少陰一臟,兼具水火,自反者也。而中氣太陽之水,又與少陰之火反。
白話
《素問》中說到「從」和「化生」的地方不勝枚舉,而這一節論者都從疾病來尋求解釋,總是由於不明白標的含義。我在這裡又得到了標本相反的旨趣。相反是不同到了極致,也屬於不同。為什麼這樣說?六氣中從本和從標的,只有少陰和太陽。少陰這一臟,兼有水火,本身就是相反的。而它的中氣是太陽之水,又與少陰之火相反。
原文
太陽水也,而中氣少陰兼具水火,自反者也,其火與太陽之水又反。
白話
太陽是水,它的中氣少陰兼有水火,本身也是相反的,其火又與太陽之水相反。
原文
其餘四氣,則皆木火相生,土金相生,欲不以反為標義得乎。且此義經又明告之矣。
白話
其餘四氣,都是木火相生、土金相生,想要不把「反」當作標的含義,能行嗎?而且這個道理,經文又明確告訴我們了。
原文
曰:病反其本,得標之病;治反其本,得標之方。按所從以化生言,故從標者止少陰太陽。
白話
經文說:「病反其本,得標之病;治反其本,得標之方。」按前面的「所從」是就化生而言,所以從標的只有少陰和太陽。
原文
此以病言,統乎六氣,故反乎本即為標,如間氣六承氣皆是。乃王注言少陰太陰二氣,餘四氣標本同。
白話
這裡是就疾病而言,涵蓋六氣,所以反於本就稱為標,如同間氣、六承氣都是。但王冰的註解卻說少陰、太陰二氣,其餘四氣標本相同。
原文
既以二氣為反,獨不思二氣之反,是水火本具之反,非恍惚無憑之反。
白話
既然把這兩氣當作反,難道不想想這兩氣的反,是水火本身所具有的反,不是虛幻無憑的反。
原文
王氏意中,惟橫一懸擬之標本,故既不知反之概乎六氣,而將四氣除去,又並二氣之本相反者而故昧之。處處欲伸其說,實處處自貢其瑕。
白話
王冰心中,只有一個憑空設想的標本,所以既不知道「反」是概括六氣的,而把四氣排除,又對這兩氣本身相反的道理故意含糊。他處處想伸張自己的說法,實際上是處處暴露自己的缺失。
原文
顧余則因而參考前後,得以四通六闢,亦王氏之啟余也。
白話
然而我因此參考前後文義,得以通達無礙,這也算是王冰啟發了我。
原文
其木火相生,土金相生,而一則從母,一則從子者奈何?陳修園謂木從火化,燥從水化,是矣。
白話
至於木火相生、土金相生,而一個從母、一個從子,這是怎麼回事?陳修園說木從火化、燥從水化,是對的。
原文
但天氣不加君火,而相火稟君之命以守位,不能為木所化。土位中央,有面南之尊,不能為金所化。要之皆相從而後生者也。其從標而有取於相反者奈何?水與火勢均力敵而不容偏廢。壯水之主,則陽光以鎮。益火之原,則陰翳以消。相反之中,實有相濟之妙。故進則為主,亦退則為賓。不能專從標,而或則從本,或則從標。經文又煞有斟酌如是。
白話
但是天氣不加於君火,而相火稟承君主的命令來守位,不能被木所化。土位居中央,有面南的尊位,不能被金所化。總之都是相從之後才產生的。至於從標而取用相反的道理又是怎樣呢?水與火勢力相當,不容偏廢。充實水的主體,則陽光得以安定;增強火的根源,則陰暗得以消除。相反之中,實有相輔相成的妙用。所以進則為主,退則為賓。不能專一從標,而是有時從本、有時從標。經文又是這樣仔細斟酌的。
原文
或曰:王氏訓標為末,本諸說文,不當創為別解。
白話
有人說:王冰把「標」解釋為「末」,是依據《說文解字》,不應當另創新解。
原文
曰:末者名也,不同則徵以實,反又不同之所推而極之,皆末之一義所引伸也,豈戾古哉。
白話
回答說:「末」是名稱,不同則用實質來驗證,「反」又是從不同推演到極致,這些都是「末」這個含義的引申,哪裡違背古義呢?
原文
抑王氏尤有誤者,本標不同,氣應異象之下,王註標者病之始。
白話
另外王冰尤其錯誤的是,在「本標不同,氣應異象」之下,王冰註解說「標」是疾病的開始。
原文
本標不同,所以氣應異象,下句方以病言,標有何病,本又何以不病。況先病為本,後病為標,經之明訓。何反以病始為標。阮氏經籍?詁引之,亦未之深考矣。
白話
「本標不同」是造成氣應異象的原因,下一句才說到疾病,「標」有什麼病?「本」又為何不病?況且先病為本、後病為標,是經文的明確教導。為什麼反而把疾病的開始當作標?阮元《經籍?詁》引用了這個說法,也沒有深入考察。
原文
素問之有訓詁,權輿於全元起,而今不復見,學者多宗王氏。
白話
《素問》的註解,始於全元起,但現在已經看不到了,學者大多尊崇王冰。
原文
王氏釋經之功,自不可沒;而其踳駁,則亦往往而有。
白話
王冰解釋經文的功勞,自然不可抹殺;但他的錯亂矛盾,也時常出現。
原文
自宋而後,注家每有是正,獨標本無疵之者。不揆檮昧,竊擬斯篇,願與學者共商之。
白話
自宋代以後,註解家常有訂正,唯獨對標本之說沒有人批評。我不自量力,私下寫了這篇,願意與學者們共同商討。
原文
(此余舊作素問標本王注辨,今復加研核,似尚無漏義,故錄存之。)
白話
(這是我舊作《素問標本王注辨》,現在重新加以研究核驗,似乎還沒有遺漏的含義,所以記錄保存下來。)
原文
徐洄溪、陳修園,皆尊信本經與仲聖之至者。
白話
徐洄溪、陳修園,都是極度尊崇信奉《本經》和張仲景的人。
原文
徐謂神農為開天之聖人,實能探造化之精,萬物之理。
白話
徐洄溪說神農是開天闢地的聖人,確實能夠探求造化的精微和萬物的道理。
原文
仲聖諸方,悉本此書,藥品不多,而神明變化,已無病不治。
白話
張仲景的諸多方劑,都依據這本書,藥品雖然不多,但運用之妙變化無窮,已經沒有治不了的病。
原文
又其所著百種錄,自謂探本溯源,發其所以然之義。
白話
他又在所著的《百種錄》中,自稱探求根本、追溯源頭,闡發其所以然的道理。
原文
所著傷寒論類方,自謂於方之精思妙用,一一註明,發其所以然之故。
白話
在所著的《傷寒論類方》中,自稱對方劑的精妙構思和靈活用處,一一加以註明,闡發其所以然的原因。
原文
陳謂藥性始於神農,不讀本草經,如作制藝不知題在四書。仲聖集群聖之大成,即儒門之孔子。
白話
陳修園說藥性始於神農,不讀《本草經》,就像寫八股文不知道題目出自四書。張仲景匯集了歷代聖賢的成就,就像儒家的孔子。
原文
又其所著本草經讀,自謂透發其所以然之妙,求與仲聖書字字吻合。
白話
他又在所著的《本草經讀》中,自稱透徹闡發了其所以然的奧妙,力求與張仲景的著作字字吻合。
原文
今按二家之書,於本經皆止順文敷衍,於仲聖方皆止知大意。徐雖較勝於陳,而不能實踐其言則一也。試姑舉人參一物以明之。
白話
現在考察這兩家的著作,對《本經》都只是順著原文敷衍,對張仲景的方劑都只知道大概。徐洄溪雖然比陳修園稍好一些,但都不能實踐自己所說的話,這一點是相同的。姑且試舉人參這一味藥來說明。
原文
小柴胡湯,胸中煩而不嘔者,去半夏人參,加栝萎實一枚。
白話
小柴胡湯,如果胸中煩悶而不嘔吐的,去掉半夏、人參,加栝樓實一枚。
原文
徐注云:不嘔不必用半夏,煩不可用人參,栝蔞實除胸痹,此小陷胸之法。
白話
徐洄溪註解說:不嘔就不必用半夏,煩悶則不可用人參,栝樓實能去除胸痹,這是小陷胸湯的治法。
原文
按心煩喜嘔為少陽本證,或煩而不嘔,則方有加減。
白話
按:心煩、喜嘔是少陽病的主證,如果出現煩而不嘔,則方劑有加減變化。
原文
觀心煩喜嘔之用參,即可知參之去,為煩而不嘔。不嘔自無需半夏,故以去半夏人參並言之。
白話
看心煩喜嘔時使用人參,就可以知道去掉人參,是因為煩而不嘔。不嘔自然不需要半夏,所以把去掉半夏和人參並列來說。
原文
蓋嘔則胸中之邪,不至於窒,若不嘔而用參,則更閉其邪,故去參而加以蕩胸之栝蔞實。
白話
因為嘔吐則胸中的邪氣不至於阻滯,如果不嘔而用人參,就會更加閉塞邪氣,所以去掉人參而加上能盪滌胸膈的栝樓實。
原文
徐以不嘔與煩拆講,又但知別錄栝蔞實主胸痹,而不知證之何以胸痹,故其注語全不中肯。
白話
徐洄溪把不嘔和煩悶分開來解釋,又只知道《別錄》說栝樓實主治胸痹,卻不知道為什麼證見胸痹,所以他的註解完全不得要領。
原文
況柴胡加龍骨牡蠣湯,煩而有參,柴胡桂枝幹薑湯,煩而不嘔無參,不可參觀而得之邪。
白話
何況柴胡加龍骨牡蠣湯,煩悶卻有人參;柴胡桂枝乾薑湯,煩悶而不嘔卻沒有人參,難道不能對照參考而得到答案嗎?
原文
陳謂桂枝加生薑芍藥新加湯,特提出沉遲二字,以辨身痛不是餘邪,乃營血凝滯作痛,故以人參借薑桂之力,增芍藥領入營分以通之。不知仲聖云:沉者營氣微也。又云:遲者營氣不足,血少故也。
白話
陳修園說桂枝加生薑芍藥新加湯,特別提出「沉遲」二字,來辨明身痛不是殘餘的邪氣,而是營血凝滯作痛,所以用人參借助生薑、桂枝的力量,增加芍藥引領進入營分來疏通。卻不知張仲景說:沉脈是營氣微弱;又說:遲脈是營氣不足、血少的原因。
原文
人參入營生脈有專能,故以脈沉遲,明加人參之故,豈以為營血凝滯之故。
白話
人參進入營分生成脈氣有專門的作用,所以根據脈沉遲來表明加人參的原因,怎麼會是認為營血凝滯呢?
原文
又謂四逆湯,通脈四逆湯俱不加參,慮陰柔之品,反減姜附之力。
白話
又說四逆湯、通脈四逆湯都不加人參,是擔心陰柔的藥品反而減弱乾薑、附子的力量。
原文
而論中有四逆加人參湯者,以其利止亡血而加之也。
白話
而《傷寒論》中有四逆加人參湯,是因為利止而亡血,所以加人參。
原文
茯苓四逆少佐以人參者,以煩躁在汗下之後也。
白話
茯苓四逆湯中少佐人參,是因為煩躁出現在汗下之後。
原文
按二方之證,兼有外熱而利,故雖脈微不加人參。
白話
按這兩方證候,兼有外熱和下利,所以雖然脈微也不加人參。
原文
四逆加人參湯,惡寒脈微而身不熱,故加之。夫利止脈不出者加人參,仲聖固明明言之。是其加參為脈微,非為利止亡血。
白話
四逆加人參湯,是惡寒、脈微而身體不發熱,所以加人參。至於「利止脈不出者加人參」,張仲景本來就明確說過。可見加人參是為脈微,不是為利止亡血。
原文
至茯苓四逆湯,乃少陰陽虛,上擾其心,故煩躁。
白話
至於茯苓四逆湯,是少陰陽氣虛弱,向上擾動心神,所以煩躁。
原文
以四逆扶陽而平躁,茯苓入腎而抑陰,人參入心而去煩,各味俱有實義,何得以顢頇了之。二家之論方辨藥,大率類是。又不獨二家為然。語有之,儒學醫,菜作虀。噫,豈易言哉!(集中人參未言治煩,故補論之。)
白話
用四逆湯扶助陽氣而平息煩躁,茯苓入腎而抑制陰邪,人參入心而去除煩悶,各味藥都有實際作用,怎麼能糊裡糊塗地一筆帶過呢?這兩家討論方劑、辨別藥性,大致都是如此。而且不只是這兩家這樣。俗話說:「儒學醫,菜作虀。」唉,這難道是容易說得清的嗎!(本集中人參沒有提到治煩,所以在此補充論述。)