本草經集注

上品

鮑魚

上品3
原文
味辛、臭,溫,無毒。主治墜墮,骽蹶,踠折,瘀血、血痹在四肢不散者,女子崩中血不止。勿令中咸。
白話
味道辛辣、有腥臭氣味,性溫,無毒。主要治療從高處墜落、腿部跌打損傷、扭傷骨折、瘀血與血痹堆積在四肢不散開的情況,以及女性、子宮不正常出血且血流不止的症狀。不要讓它接觸鹹味。
原文
所謂鮑魚之肆,言其臭也,世人呼為䱒魚,字似鮑,又言鹽䱒之以成故也。作藥當用少鹽臭者,不知正何種魚爾?乃言穿貫者亦入藥,方家自少用之。今此鮑魚乃是鱅魚,長尺許。
白話
所謂「鮑魚之肆」,是因為它散發腥臭氣味的緣故,世人都稱呼它為䱒魚,字形與「鮑」相似,又說是因為用鹽醃製而得名。作為藥物應當使用稍微帶有鹽分和腥臭的那種,但不知道究竟是指哪一種魚。傳說用竹籤穿貫的也入藥,但醫方家很少使用。現在所說的這種鮑魚,其實是鱅魚,體長大約一尺左右。
原文
合完淡干之,而都無臭氣,要自治漏血,不知何者是真?(《大觀》卷二十,《政和》四一九頁)
白話
整條完整地淡乾處理,卻完全沒有腥臭氣味,據說能治療漏血,不知哪一個才是真的?(《大觀》卷二十,《政和》四一九頁)