原文
味苦、酸,寒、微寒,無毒。主治大風在皮膚中,如麻豆苦癢,除寒熱熱結,止痢。長肌肉,利五臟,益氣,輕身。
味道苦、酸,性寒或微寒,沒有毒。主要治療大風邪在皮膚之中,像麻豆般令人劇烈瘙癢;能去除寒熱與熱邪鬱結,止住痢疾。能促進肌肉生長,通利五臟,補益氣力,使身體輕健。
原文
除胸脅痰癖,逐停水,破結實,消脹滿,心下急、痞痛、逆氣、脅風痛,安胃氣,止溏泄,明目。生河內川澤。九月、十月採,陰乾。
能消除胸脅間的痰飲積聚,驅逐停留的水氣,破除堅實的結塊,消除脹滿;治療心下拘急、痞塞疼痛、氣逆、脅部受風疼痛;能安和胃氣,止住稀便泄瀉,使眼睛明亮。生長在河內的河川沼澤地。九月、十月採收,陰乾。
原文
今處處有,採破令乾。用之除中核,微炙令香,亦如橘皮,以陳者為良。枳樹枝莖及皮,治水脹,暴風,骨節疼急。枳實世方多用,道家不須也。
如今各地都有,採下後剖開使其乾燥。使用時去除中間的核,稍微炙烤使其發香,也像橘皮一樣,以存放日久者為佳。枳樹的枝、莖和皮,可治療水氣脹滿、突然感受風邪,以及骨節疼痛拘急。枳實在世俗方劑中多被使用,道家則不需要使用。
原文
(《新修》一二八頁,《大觀》卷十三,《政和》三二三頁)
(《新修》一二八頁,《大觀》卷十三,《政和》三二三頁)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。