原文
味甘,溫,無毒。主治風疰、屍疰、鬼疰,毒氣在皮中淫躍如針刺者,心腹痛。走無常處,及鼠瘻惡瘡,頭骨尤良。肉:亦治諸疰。陰莖:治月水不通,男子陰頹。燒之,以東流水服之。
味道甘甜,性溫和,沒有毒性。主要治療風疰、屍疰、鬼疰,以及毒氣在皮膚中遊走跳動像針刺一樣的症狀,還有心腹疼痛。疼痛遊走沒有固定位置,以及治療鼠瘻和惡瘡,其中頭骨的效果尤其好。肉:也能治療各種疰病。陰莖:治療月經不通,以及男子陰部腫大下垂。將它燒成灰,用向東方流動的水送服。
原文
貍類又甚多,今此用虎貍,無用貓者。貓貍亦好,其骨至難,別自取乃可信。
貍的種類又非常多,現在這裡使用的是虎貍,沒有使用貓的。貓貍也不錯,但是它的骨頭非常難得,必須自己親自取得才能相信其真偽。
原文
又有⿰犭迅,音信,色黃而臭,肉亦主鼠瘻,及貍肉作羹如常法並佳。
還有一種叫「⿰犭迅」的動物,讀音是「信」,毛色黃且有臭味,它的肉也能主治鼠瘻。另外用貍肉按照平常的方法做成肉羹也很好。
原文
(《新修》二一四頁,《大觀》卷十七,《政和》三八六頁)
(《新修》二一四頁,《大觀》卷十七,《政和》三八六頁)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。