蘭室秘藏

大便結燥門

大便結燥論

大便結燥門35
原文
《金匱真言論》云:“北方黑色,入通於腎,開竅於二陰,藏精於腎。”又云:“腎主大便。”大便難者,取足少陰。夫腎主五液,津液盛,則大便如常。
白話
《金匱真言論》說:「北方的黑色,入通於腎,在二陰開竅,腎藏精。」又說:「腎主大便。」大便困難的,取足少陰經。腎主五液,津液充足,大便就正常。
原文
若飢飽失節,勞役過度,損傷胃氣,及食辛熱味厚之物,而助火邪,伏於血中,耗散真陰,津液虧少,故大便結燥。
白話
如果飢餓與飽足不規律,勞累過度,損傷胃氣,以及吃了辛辣熱性味道厚重的食物,就會助長火邪,伏藏在血中,耗損真陰,津液虧少,所以大便乾結燥澀。
原文
然結燥之病不一,有熱燥,有風燥,有陽結,有陰結,又有年老氣虛,津液不足而結燥者。
白話
然而結燥的病不一樣,有熱燥,有風燥,有陽結,有陰結,又有年老氣虛、津液不足而結燥的。
原文
治法云:腎惡燥,急食辛以潤之,結者散之。
白話
治療法則說:腎怕燥,急速吃辛味藥來潤燥,結的就要散開它。
原文
如少陰不得大便,以辛潤之;太陰不得大便,以苦泄之;陽結者散之,陰結者溫之。
白話
比如少陰病大便不通,用辛味潤之;太陰病大便不通,用苦味泄之;陽結的散之,陰結的溫之。
原文
仲景云:小便利而大便硬,不可攻下,以脾約丸潤之;食傷太陰,腹滿而食不化,腹響然,不能大便者,以苦藥泄之;如血燥而不能大便者,以桃仁、酒製大黃通之;風結燥而大便不行者,以麻子仁加大黃利之;如氣澀而大便不通者,以郁李仁、枳實、皂角仁潤之。
白話
張仲景說:小便通利而大便硬,不可用攻下法,用脾約丸潤之;食物傷了太陰,腹滿而食物不消化,腹中腸鳴,不能大便的,用苦藥泄之;如果血燥而不能大便的,用桃仁、酒製大黃通之;風結燥而大便不通的,用麻子仁加大黃利之;如果氣澀而大便不通的,用郁李仁、枳實、皂角仁潤之。
原文
大抵治病必究其源,不可一概用巴豆、牽牛之類下之,損其津液,燥結愈甚,復下復結,極則以至導引於下而不通,遂成不救。噫,可不慎哉!
白話
大體上治病必須追究它的根源,不可一概用巴豆、牽牛之類的藥物攻下,那樣會損傷津液,燥結更加厲害,下了又結,最嚴重的甚至用導引法於下也通不了,於是造成無法救治。唉,豈可不謹慎啊!
原文
治大便難,幽門不通,上衝吸門,不開,噎塞不便,燥秘,氣不得下。治在幽門,以辛潤之。
白話
治療大便困難,幽門不通,氣向上衝到吸門,吸門不開,噎塞不暢,燥結便秘,氣不能下行。治療在幽門,用辛味潤之。
原文
炙甘草 紅花(各一分) 生地黃 熟地黃(各五分) 升麻 桃仁泥 當歸身(各一錢)
白話
炙甘草、紅花各一分,生地黃、熟地黃各五分,升麻、桃仁泥、當歸身各一錢。
原文
上都作一服,水二大盞,煎至一盞,去渣,調檳榔細末五分,稍熱食前服之。
白話
以上合起來作為一服,用水二大盞,煎至一盞,去渣,調入檳榔細末五分,稍熱飯前服用。
原文
升麻 生地黃(各二錢) 熟地黃 當歸梢 生甘草 大黃(煨) 桃仁泥 麻仁(各一錢)紅花(五分)
白話
升麻、生地黃各二錢,熟地黃、當歸梢、生甘草、大黃(煨)、桃仁泥、麻仁各一錢,紅花五分。
原文
上除桃仁、麻仁另研如泥外,銼如麻豆大,都作一服,水二盞,入桃仁、麻仁泥,煎至一盞,去渣,空心,稍熱服。
白話
以上除桃仁、麻仁另研如泥外,切碎如麻豆大小,合起來作為一服,用水二盞,加入桃仁、麻仁泥,煎至一盞,去渣,空腹,稍熱服用。
原文
治脾胃中伏火,大便秘澀,或乾燥閉塞不通,全不思食,乃風結血秘,皆令閉塞也。以潤燥、和血、疏風,自然通利矣。
白話
治療脾胃中伏火,大便艱澀,或乾燥閉塞不通,完全不想吃飯,這是風結血秘,都會造成閉塞。用潤燥、和血、疏風的方法,自然就能通暢了。
原文
桃仁(湯浸去皮尖) 麻仁(各一兩) 當歸梢 大黃(煨) 羌活(各一兩)
白話
桃仁(用湯浸泡去皮尖)、麻仁各一兩,當歸梢、大黃(煨)、羌活各一兩。
原文
上除桃仁、麻仁另研如泥外,搗為極細末,煉蜜為丸,如梧桐子大。每服三、五十丸,空心白湯下。
白話
以上除桃仁、麻仁另研如泥外,搗成極細粉末,用煉蜜做成丸,如梧桐子大小。每次服用三、五十丸,空腹用白開水送下。
原文
如病入不大便,為大便不通而澀,其邪盛者,急加酒洗大黃以利之。
白話
如果病人不大便,是大便不通而艱澀的,其中的邪氣盛的,急速加入酒洗大黃以通利它。
原文
如血燥而大便燥乾者加桃仁酒洗大黃如風結燥大便不行者加麻仁大黃
白話
如果是血燥而大便燥乾的,加入桃仁、酒洗大黃;如果是風結燥而大便不通的,加入麻仁、大黃。
原文
如風濕而大便不行,加煨皂角仁、大黃、秦艽以利之。
白話
如果是風濕而大便不通的,加入煨皂角仁、大黃、秦艽以通利之。
原文
如脈澀,覺身癢,氣澀而大便不通者,加郁李仁、大黃以除氣燥。
白話
如果脈澀,感覺身體癢,氣澀而大便不通的,加入郁李仁、大黃以去除氣燥。
原文
如寒陰之病,為寒結閉,而大便不通者,以局方中半硫丸,或加煎附子、乾薑湯,冰冷與之。
白話
如果是寒陰的病,是寒結閉阻,而大便不通的,用局方中的半硫丸,或加煎附子、乾薑湯,放冰冷後給他服用。
原文
其病雖陰寒之證,當服陽藥補之;若大便不通者,亦當十服中與一服,藥微通其大便,不令結閉,乃治之大法。
白話
這病雖然是陰寒之證,應當服陽藥補之;如果大便不通的,也應當在十服中給他一服,用藥微微通他的大便,不要讓它結閉,這是治療的大法。
原文
若病人雖是陰證,或是陰寒之證,其病顯躁,脈實堅,亦宜於陽藥中少加苦寒之藥,以去熱躁。躁止勿加。
白話
如果病人雖然是陰證,或是陰寒之證,他的病顯出躁的症狀,脈實而堅,也適宜在陽藥中少加苦寒的藥,以去除熱躁。躁停止了就不加了。
原文
如陰躁,欲坐井中者,其二腎脈按之必虛,或沉細而遲,此易為辨耳。知有客邪之病,亦當從權加藥以去之。
白話
如果是陰躁,想坐在井中的,他的兩腎脈按之必定虛,或沉細而遲,這是容易辨別的。知道有外邪的病,也應當隨機加入藥物以去除它。
原文
治大便不通,五日一遍,小便黃赤,渾身腫,面上及腹尤甚,其色黃,麻木,身重如山,沉困無力,四肢痿軟不能舉動,喘促唾清水,吐噦痰唾白沫如膠,時躁熱發,欲去衣,須臾熱過,振寒,項額有時如冰,額寒尤甚,頭旋眼黑,目中溜火,冷淚,鼻不聞香臭,少腹急痛,當臍中有動氣,按之堅硬而痛。
白話
治療大便不通,五日一次,小便黃赤,全身浮腫,臉上及腹部尤其厲害,面色黃,麻木,身體沉重如山,沉悶睏乏無力,四肢痿弱不能活動,喘息急促,吐清水,嘔吐呃逆,痰唾白沫如膠,時常躁熱發作,想脫去衣服,一會兒熱過去了,又發抖怕冷,脖子額頭有時如冰,額頭寒冷尤其厲害,頭暈眼黑,眼中如火流動,冷淚流出,鼻不能聞香臭,小腹急痛,肚臍中有動氣,按之堅硬而疼痛。
原文
青皮(去腐) 酒黃連(各一分) 酒黃柏 橘紅 甘草(炙半) 升麻(各二分) 黃耆 人參 桂枝 白朮 厚朴 柴胡 蒼朮 豬苓(各三分) 吳茱萸 白茯苓 澤瀉(各四分) 白豆蔻炒曲(各五分) 麻黃(不去節五錢) 杏仁(四個)
白話
青皮(去腐)、酒黃連各一分,酒黃柏、橘紅、甘草(炙半)、升麻各二分,黃耆、人參、桂枝、白朮、厚朴、柴胡、蒼朮、豬苓各三分,吳茱萸、白茯苓、澤瀉各四分,白豆蔻、炒曲各五分,麻黃(不去節)五錢,杏仁四個。
原文
上㕮咀,分作二服,水二大盞半,先煎麻黃令沸,去沫,再入諸藥同煎,至一盞,去渣,稍熱食遠服。
白話
以上切碎,分作二服,用水二大盞半,先煎麻黃至沸,去沫,再加入各藥同煎,到一盞,去渣,稍熱飯後遠離吃飯時間服用。
原文
此證宿有風濕熱,伏於榮血之中。其木火乘於陽道,為上盛;元氣短少,上喘,為陰火傷其氣。四肢痿,在腎水之間,乃所勝之病。
白話
此證素有風濕熱,伏藏在榮血之中。其木火侵犯陽道,造成上盛;元氣短少,向上喘息,是陰火傷了其正氣。四肢痿弱,在腎水之間,是所勝之病。
原文
今正遇冬寒,得時乘其肝木,又實其母肺金,剋火凌木,是大勝必有大復。
白話
現在正好遇到冬寒,得到時令而肝木旺盛,又充實了它的母臟肺金,剋制火而欺凌木,這是大勝必有大復。
原文
其證善恐,欠多,嚏,鼻中如有物,不聞香臭,目視䀮䀮,多悲,健忘,少腹急痛,通身黃,腹大脹,面目腫尤甚,食不下,痰唾涕有血,目眥疡,大便不通,並宜此藥治之。治膈咽不通逆氣裡急大便不行
白話
其證容易恐懼,哈欠多,噴嚏,鼻中如有異物,不能聞香臭,眼睛看東西模糊,多悲傷,健忘,小腹急痛,全身黃,腹部大脹,面目浮腫尤其厲害,吃不下飯,痰唾涕中有血,眼角潰爛,大便不通,都適宜用此藥治療。治膈咽不通、逆氣裡急、大便不行。
原文
青皮 槐子(各二分) 生地黃 熟地黃 黃柏(各三分) 當歸身 甘草梢(一錢) 桃仁(十個另研)
白話
青皮、槐子各二分,生地黃、熟地黃、黃柏各三分,當歸身、甘草梢各一錢,桃仁十個另研。
原文
上㕮咀如麻豆大,都作一服,入桃仁泥水二大盞,煎至一盞,去渣,稍熱,食前服。治大便風秘血秘常常燥結
白話
以上切碎如麻豆大小,合起來作為一服,加入桃仁泥,用水二大盞,煎至一盞,去渣,稍熱飯前服用。治大便風秘、血秘,常常燥結。
原文
當歸梢(一錢) 防風(三錢) 大黃(濕紙裹煨) 羌活(各一兩) 皂角仁(燒存性去皮一兩五錢其性得濕則滑濕滑則燥結自除) 桃仁(二兩研如泥) 麻仁(二兩五錢研如泥)
白話
當歸梢一錢,防風三錢,大黃(用濕紙包裹煨)、羌活各一兩,皂角仁(燒存性去皮)一兩五錢(其性得濕則滑,濕滑則燥結自然消除),桃仁二兩研如泥,麻仁二兩五錢研如泥。
原文
上除麻仁、桃仁另研如泥外,為極細末,煉蜜為丸,如梧桐子大。每服五十丸,白湯下。
白話
以上除麻仁、桃仁另研如泥外,做成極細粉末,煉蜜做成丸,如梧桐子大小。每次服用五十丸,用白開水送下。
原文
三兩服後,須以蘇麻子粥每日早晚食之,大便日久不能結燥也。以瓷器盛之,紙封,無令見風。治大腸結燥不通
白話
三兩服後,須用蘇麻子粥每天早晚吃,大便日久不通暢的也能潤通。用瓷器盛裝,紙封,不要讓它見風。治大腸結燥不通。
原文
生地黃 生甘草(各一錢) 大黃(煨) 熟地黃 當歸梢 升麻 桃仁 麻仁(各一錢) 紅花(三分)上㕮咀水二盞煎至一盞去渣食遠溫服
白話
生地黃、生甘草各一錢,大黃(煨)、熟地黃、當歸梢、升麻、桃仁、麻仁各一錢,紅花三分。以上切碎,用水二盞煎至一盞,去渣,飯後遠離吃飯時間溫服。