醫學綱目

肝主風

驚癇(2)

肝主風33
原文
上為一處和勻,麻黃去根二兩,酒一升,煎麻黃至一盞,去麻黃,用酒熬藥得所,勿至焦赤,眾手疾丸如芡實大,密器盛之,一丸作五服,煎金銀薄荷湯磨化,大能發散驚邪。治五癇 得效方 。
白話
以上藥物放在一起混合均勻,麻黃去根二兩,用酒一升,煎麻黃至一盞,去掉麻黃,用酒熬藥至適當程度,不要熬到焦赤,眾人快速搓成如芡實大小的藥丸,用密閉容器盛裝,一丸分作五次服用,用金銀薄荷湯磨化服用,此方能大大發散驚邪。治療五癇(出自《得效方》)。
原文
露蜂房(焙,一兩) 石綠(一兩) 桂心 遠志(去心) 人參(各半兩) 硃砂(一錢)
白話
露蜂房(烘焙,一兩)、石綠(一兩)、桂心、遠志(去心)、人參(各半兩)、硃砂(一錢)。
原文
上為末,粥丸如桐子大。每服二三十丸,白湯下。〔世〕治小兒驚癇。
白話
以上藥材研為細末,用粥糊製成如桐子大小的藥丸。每次服用二三十丸,用白開水送下。(《世醫得效方》)治療小兒驚癇。
原文
膽星(二兩) 全蠍(去翅足,炒,半兩) 白附子(一兩) 薄荷(半兩) 殭蠶(炒,一兩) 川芎(一兩)
白話
膽南星(二兩)、全蠍(去翅足,炒,半兩)、白附子(一兩)、薄荷(半兩)、殭蠶(炒,一兩)、川芎(一兩)。
原文
上為末,粥丸,青黛為衣。每服一二丸,薑湯下。
白話
以上藥材研為細末,用粥糊製丸,以青黛為外衣。每次服用一二丸,用薑湯送下。
原文
治小兒癇。用甘遂末一錢,豬心一個,取三管頭血三條,和甘遂末,將豬心批作兩片,入藥在內,以線縛定,外濕紙包裹,入文武火煨熟,不可過度,取藥細研,入辰砂末一錢,和勻,分作四丸,每服一丸,豬心湯化下。再服,另取豬心煎湯,此方神效。
白話
治療小兒癇證。用甘遂末一錢,豬心一個,取三管頭血三條,與甘遂末混合,將豬心剖成兩片,把藥放入內,用線捆綁固定,外面用濕紙包裹,放入文火與武火中煨熟,不可過度,取出藥細研,加入辰砂末一錢,混合均勻,分成四丸,每次服用一丸,用豬心湯化開送下。再服時,另取豬心煎湯。此方有神奇療效。
原文
〔湯〕 斷癇丹 治癇瘥後復作,連綿不除,服之有驗。
白話
(《湯氏方》)斷癇丹:治療癇證痊癒後復發,連綿不除,服用此方有效。
原文
黃耆(蜜水塗,炙) 鉤藤 細辛 甘草(炙) 蛇蛻皮(各半兩) 蟬蛻(去土,四個) 牛黃(另研,一字)
白話
黃耆(用蜜水塗抹,炙)、鉤藤、細辛、甘草(炙)、蛇蛻皮(各半兩)、蟬蛻(去土,四個)、牛黃(另研,一字)。
原文
治遠年驚癇,心血不足,神驗方。蠍虎一枚褐色者,用剪子取下四足爪,連血細研,入生朱末、麝香、腦子各少許,同研細。薄荷湯調下,作一服。
白話
治療多年驚癇,心血不足,有神奇療效的方子。取一隻褐色蠍虎,用剪刀取下四足及爪,連同血細研,加入生朱砂末、麝香、龍腦各少許,一同研細。用薄荷湯調服,作一次服用。
原文
須先用奪命散控下涎,次服之,能奪造化,雖數年癲癇,亦能治之。
白話
必須先用奪命散控下痰涎,再服用此藥,能奪造化之功,即使是多年的癲癇,也能治癒。
原文
此藥所以神效者,蓋癇皆心血不足,此物名守宮,其血與心血類也,取下如室女之紅鉛,服之於心,故能補也。
白話
此藥之所以有神奇療效,是因為癇證都是心血不足所致,此物名為守宮,其血與人的心血類似,取用時如同處女的紅鉛,服後作用於心,因此能夠補益心血。
原文
(此乃怪蟲,去其足而復能行,又再生而活也。蠍虎即蝘蜓。奪命散方見驚搐門。)
白話
(這是一種奇異的蟲,去掉它的腳還能爬行,又能再生而存活。蠍虎就是蝘蜓。奪命散方劑見驚搐門。)
原文
〔《肘》〕小兒多患胎寒好啼,晝夜不止,因此成癇。當歸末小豆大,乳汁灌之,日夜三四服。
白話
(《肘後方》)小兒多患胎寒,喜歡啼哭,晝夜不止,因此形成癇證。用當歸末如小豆大,以乳汁灌服,日夜服用三四次。
原文
〔《本》〕治小兒卒得癇。用鉤藤、甘草炙,各二分,水五合,煮取二合,服如小棗大,日夜三大服。
白話
(《本事方》)治療小兒突然發作的癇證。用鉤藤、炙甘草各二分,水五合,煮取二合,服用量如小棗大小,日夜三大次服用。
原文
〔《廣濟》〕及《崔氏方》,治小兒驚癇,諸湯飲皆用鉤藤皮。
白話
(《廣濟方》)以及《崔氏方》,治療小兒驚癇,各種湯飲都用鉤藤皮。
原文
又,野豬黃,味辛甘平,療癲癇,水研如棗核,日三服,效。
白話
另外,野豬黃,味辛甘平,治療癲癇,用水研磨如棗核大小,每日三次服用,有效。
原文
《衍義》云:野豬黃膽,世不常有,間得之,能治小兒痰癇。
白話
《本草衍義》說:野豬黃膽,世間不常有,偶爾得到,能治療小兒痰癇。
原文
〔子和〕李氏一小兒,病手足搐搦。戴人曰:心火勝也,勿持捉其手,當從搐搦。此由乳母保抱太極所致。
白話
(張子和)李氏的一個小兒,患病手足抽搐。戴人說:「這是心火亢盛,不要握住他的手,應當順從其抽搐。這是由於乳母抱得太緊所引起的。」
原文
乃令掃淨地,以水灑之,干令復灑,令極濕,俯臥兒於地上,良久,渾身轉側,泥漿皆滿,仍以井水洗之,少頃而瘥。
白話
於是讓人打掃乾淨地面,用水灑濕,乾了再灑,使地面極濕,讓小兒俯臥在地上,過了一段時間,小兒全身翻轉,沾滿泥漿,之後再用井水清洗,不久就痊癒了。
原文
〔杜〕治小兒胃寒蟲上,諸危惡與癇相似者。
白話
(杜氏)治療小兒胃寒蟲上,各種危急惡候與癇證相似的病證。
原文
乾漆搗炒煙盡,入白蕪荑,等分為細末,米飲調下一字至一錢,瘥。
白話
乾漆搗碎炒至煙盡,加入白蕪荑,等分研為細末,用米湯調服一字至一錢,即癒。
原文
〔《甲》〕小兒癲癇,瘛瘲脊強,互相引項,灸長強穴三十壯,在脊骶端,趺地取之乃得。
白話
(《甲乙經》)小兒癲癇,抽搐脊背強直,項部互相牽引,灸長強穴三十壯,穴位在脊骶末端,伏地取穴才能得到。
原文
小兒驚癇瘛瘲,脊急強,目轉運上插,筋縮主之。
白話
小兒驚癇抽搐,脊背急強,眼珠轉動上翻,筋縮穴主治。
原文
〔田〕小兒癲癇驚風,目眩,灸神庭穴七壯,在鼻直上,入髮際五分。
白話
(田氏)小兒癲癇驚風,頭目眩暈,灸神庭穴七壯,穴位在鼻直上,入髮際五分處。
原文
小兒風癇,灸鼻柱上髮際宛宛中三壯,炷如小麥大。
白話
小兒風癇,灸鼻柱上髮際凹陷中三壯,艾炷如小麥大小。
原文
小兒驚癇,先驚怖啼叫,後乃發也。灸頂上旋毛中三壯,及耳後青絲脈,炷如小麥大。
白話
小兒驚癇,先驚恐啼叫,然後發作。灸頭頂旋毛中三壯,以及耳後青絲脈,艾炷如小麥大小。
原文
(旋毛中,即百會穴也。青絲脈,手足少陽瘈脈穴也。)〔《明》〕驚癇,灸巨闕三壯。
白話
(旋毛中,就是百會穴。青絲脈,就是手足少陽經的瘈脈穴。)(《明堂》)驚癇,灸巨闕穴三壯。
原文
〔《甲》〕小兒驚癇,本神及前頂、囟會、天柱主之。小兒驚癇反視,臨泣主之。
白話
(《甲乙經》)小兒驚癇,本神、前頂、囟會、天柱主治。小兒驚癇眼珠上翻,臨泣穴主治。
原文
小兒癇痓,嘔吐泄注,驚恐失精,瞻視不明,眵䁾,瘈脈主之。羊癇,食宗、下空主之。
白話
小兒癇痓,嘔吐泄瀉,驚恐失精,視物不清,眼屎多,瘈脈穴主治。羊癇,食宗、下空穴主治。
原文
(錢氏云:羊癇,目瞪吐舌羊叫。)癇發,目上插,攢竹主之。馬癇,金門及僕參主之。
白話
(錢氏說:羊癇,眼睛瞪大、吐舌、像羊叫。)癇證發作時,眼珠上翻,攢竹穴主治。馬癇,金門穴及僕參穴主治。
原文
風從頭至足,癇瘈,口閉不能開,每大便腹暴滿,按之不下,嚏悲喘,崑崙主之。
白話
風邪從頭到足,癇證抽搐,口閉不能張開,每當大便時腹部突然脹滿,按壓不下,打噴嚏、悲傷、氣喘,崑崙穴主治。
原文
小兒癇瘈,遺精溺,虛則病癇癲,實則閉癃,小腹中熱,善寐,大敦穴主之。
白話
小兒癇證抽搐,遺精遺尿,虛則患癇癲,實則小便不通,小腹中發熱,嗜睡,大敦穴主治。
原文
癇驚,如有見者,列缺穴主之,並取陽明絡。〔錢〕五癇重者死,病後甚者亦死。
白話
癇證驚恐,如有幻視者,列缺穴主治,並取陽明絡穴。(錢氏說)五種癇證重者死亡,病後加劇者也死亡。