醫學綱目

五運六氣總論

五運六氣總論(42)

五運六氣總論20
原文
此一章,論五運六氣之為病治法也。病機一十九條實察病之要旨。
白話
這一章,討論五運六氣致病的治療方法。病機十九條確實是觀察疾病的重要綱要。
原文
而「有者求之,無者求之,盛者責之,虛者責之」一十六字,乃答篇首盛者瀉之,虛者補之之旨,而總結一十九條之義,又其要旨中之要旨也。
白話
而「有者求之,無者求之,盛者責之,虛者責之」這十六個字,是回答篇首「盛者瀉之,虛者補之」的宗旨,並總結了十九條的含義,又是要旨中的要旨。
原文
河間《原病式》但用病機一十九條立言,而遺此十六字,猶有舟無操舟之工,有兵無將兵之帥,今負僣竊之罪以補之。
白話
河間(劉完素)的《原病式》只用了病機十九條來立論,卻遺漏了這十六字,好比有船卻沒有掌船的人,有兵卻沒有統帥的將領,如今我冒著僭越竊取的罪過來補充它。
原文
夫諸風病皆屬於肝也,風木盛則肝太過而病化風,如木太過,發生之紀病掉眩之類,俗謂之陽痓急驚等病,治以涼劑是也。
白話
凡是風病都歸屬於肝,風木旺盛則肝氣太過而疾病變化為風,比如木氣太過,在「發生」之年容易發生掉眩等病,世俗稱為陽痓、急驚等病,用涼藥治療是對的。
原文
燥金盛則肝為邪攻而病亦化風,如陽明司天,燥金下臨,病掉振之類,俗謂之陰痓慢驚等病,治以溫劑是也。
白話
燥金旺盛則肝臟被邪氣侵犯,疾病也會變化為風,比如陽明司天,燥金下臨,容易發生掉振等病,世俗稱為陰痓、慢驚等病,用溫藥治療是對的。
原文
諸火熱病,皆屬於心也,火熱甚則心太過而病化火熱,如歲火太過,諸譫妄狂越之類,俗謂之陽躁譫語等病,治以攻劑是也。
白話
凡是火熱病都歸屬於心,火熱太甚則心氣太過而疾病變化為火熱,比如歲火太過,發生各種譫妄狂越等病,世俗稱為陽躁、譫語等病,用攻劑治療是對的。
原文
寒水勝則心為邪攻,而病亦化火熱,如歲水太過,病躁悸煩心譫妄之類,俗謂之陰躁鄭聲等病,治以補劑是也。
白話
寒水偏勝則心臟被邪氣侵犯,疾病也會變化為火熱,比如歲水太過,發生躁悸、煩心、譫妄等病,世俗稱為陰躁、鄭聲等病,用補劑治療是對的。
原文
諸濕病皆屬於脾也,濕土甚則脾太過而病化濕,如濕勝則濡泄之類,仲景用五苓等劑去濕是也。
白話
凡是濕病都歸屬於脾,濕土太甚則脾氣太過而疾病變化為濕,比如濕氣偏勝則發生濡泄等病,仲景用五苓散等方劑去濕是對的。
原文
風木勝則脾為邪攻而病亦化濕,如歲木太過,病飧泄之類,錢氏用宣風等劑去風是也。
白話
風木偏勝則脾臟被邪氣侵犯,疾病也會變化為濕,比如歲木太過,發生飧泄等病,錢氏用宣風散等方劑去風是對的。
原文
諸氣膹郁,皆屬於肺也,燥金甚則肺太過而病化膹郁,如歲金太過,甚則咳喘之類,東垣謂之寒喘,治以熱劑是也。
白話
凡是氣病胸悶鬱結,都歸屬於肺,燥金太甚則肺氣太過而疾病變化為膹郁,比如歲金太過,嚴重時發生咳喘等病,東垣稱為寒喘,用熱藥治療是對的。
原文
火熱勝則肺為邪攻,而病亦化膹郁,如歲火太過,病咳喘之類,東垣謂之熱喘,治以寒劑是也。
白話
火熱偏勝則肺臟被邪氣侵犯,疾病也會變化為膹郁,比如歲火太過,發生咳喘等病,東垣稱為熱喘,用寒藥治療是對的。
原文
諸寒病皆屬於腎也,寒水甚則腎太過,而病化寒,如太陽所至為屈伸不利之類,仲景用烏頭湯等劑是也。
白話
凡是寒病都歸屬於腎,寒水太甚則腎氣太過,疾病變化為寒,比如太陽之氣所至導致屈伸不利等病,仲景用烏頭湯等方劑是對的。
原文
濕土勝則腎為邪攻,而病亦化寒,如濕氣變物,病筋脈不利之類,東垣用復煎、健步等劑是也。
白話
濕土偏勝則腎臟被邪氣侵犯,疾病也會變化為寒,比如濕氣改變物體形態,發生筋脈不利等病,東垣用復煎、健步等方劑是對的。
原文
其在太過 所化之物為盛,盛者真氣也;其在受攻,所化之病為虛,虛者假氣也。
白話
在自身太過的情況下,所變化的病證是實證,這個「盛」是真氣的表現;在受到邪氣攻擊的情況下,所變化的病證是虛證,這個「虛」是假氣的表現。
原文
故有其病化者,恐其氣之假,故有者亦必求之。
白話
所以,如果有疾病變化(實證),擔心它是假氣所致,因此對於「有」的情況也必須探求。
原文
無其病化者,恐其邪隱於中,如寒勝化火,燥勝化風,及寒伏反躁,熱伏反厥之類,故無者亦必求之。
白話
如果沒有疾病變化(虛證),擔心邪氣隱藏在內,比如寒勝化為火、燥勝化為風,以及寒邪潛伏反而出現躁、熱邪潛伏反而出現厥等情況,因此對於「無」的情況也必須探求。
原文
其病之化似盛者,恐其盛之未的,故盛者亦必責之。
白話
如果疾病的變化看似實證,擔心這個實證並不準確,因此對於「盛」的情況也必須追究。
原文
其病之化似虛者,恐其虛之未真,故虛者亦必責之。
白話
如果疾病的變化看似虛證,擔心這個虛證並不真實,因此對於「虛」的情況也必須追究。
原文
凡一十九條病機皆用此一十六字為法求之,庶幾補瀉不瘥也。
白話
總之,十九條病機都要用這十六個字作為法則來探求,這樣補瀉才不會出錯。
原文
今河間損此一十六字,但以病化有者為盛,無者為虛,而不復求其假者虛者,為未備,故引經傳以證其得失也。
白話
如今河間(劉完素)遺漏了這十六字,只把有疾病變化的當作實證,無疾病變化的當作虛證,而不再追究其中的假實證和假虛證,這是不完備的,所以引用經傳來證明他的得失。