原文
黃帝問曰:嗚呼遠哉,天之道也,如迎浮雲,若視深淵,視深淵尚可測,迎浮雲莫知其極。
黃帝問道:哎呀!天道真是深遠啊,就像迎接浮雲,又像注視深淵;注視深淵還可以測量,迎接浮雲卻不知道它的極限。
原文
夫子數言謹奉天道,余聞而藏之,心私異之,不知其所謂也。
先生多次說要謹慎遵奉天道,我聽了之後記在心中,內心私下覺得很驚異,不明白你所說的是什麼意思。
原文
願夫子溢志盡言其事,令終不滅,久而不絕,天之道可得聞乎?岐伯對曰:明乎哉問!天之道也,此因天之序,盛衰之時也。帝曰:願聞天道六六之節盛衰何也?
希望先生盡情詳細說明這件事,使它永遠不會湮滅,長久流傳而不斷絕,那麼天道可以聽聞嗎?岐伯回答說:問得多麼高明啊!天道,就是順應天的次序,盛衰的時機。黃帝說:希望聽聽天道六六之節的盛衰是怎麼回事?
原文
岐伯曰:上下有位,左右有紀,故少陽之右,陽明治之;陽明之右,太陽治之;太陽之右,厥陰治之;厥陰之右,少陰治之;少陰之右,太陰治之;太陰之右,少陽治之。此所謂氣之標,蓋南面而待之者也。
岐伯說:上下有一定的位置,左右有一定的綱紀,所以少陽的右邊,由陽明主治;陽明的右邊,由太陽主治;太陽的右邊,由厥陰主治;厥陰的右邊,由少陰主治;少陰的右邊,由太陰主治;太陰的右邊,由少陽主治。這就是所謂的氣之標,是面向南方而觀測的方位。
原文
故曰:因天之序,盛衰之時,移光定時,正立而待之,此之謂也。
所以說:根據天的次序,盛衰的時機,移動日影來確定時間,端正站立而等待,說的就是這個道理。
原文
少陽之上,火氣治之,中見厥陰;陽明之上,燥氣治之,中見太陰;太陽之上,寒氣治之,中見少陰;厥陰之上,風氣治之,中見少陽;少陰之上,熱氣治之,中見太陽;太陰之上,濕氣治之,中見陽明。
少陽的上面,火氣主治,中間有厥陰作為中見之氣;陽明的上面,燥氣主治,中間有太陰作為中見之氣;太陽的上面,寒氣主治,中間有少陰作為中見之氣;厥陰的上面,風氣主治,中間有少陽作為中見之氣;少陰的上面,熱氣主治,中間有太陽作為中見之氣;太陰的上面,濕氣主治,中間有陽明作為中見之氣。
原文
所謂本也,本之下,中之見也,見之下,氣之標也。本標不同,氣應異象。
這就是所謂的本,本的下方,是中見之氣;中見之氣的下方,是氣的標。本和標不同,氣象的應驗也就不同。
原文
帝曰:其有至而至,有至而不至,有至而太過,何也?
黃帝說:有時氣候按時到來,有時到了時令卻沒有按時到來,有時到來而太過,這是為什麼?
原文
岐伯曰:至而至者和;至而不至,來氣不及也;未至而至,來氣有餘也。帝曰:至而不至,未至而至,何如?
岐伯說:按時到來的叫做平和;到了時令卻沒有到來的,是來氣不及;時令未到而氣先到的,是來氣有餘。黃帝說:到了時令卻沒有到來,時令未到而氣先到,會怎麼樣?
原文
岐伯曰:應則順,否則逆,逆則變生,變生則病。帝曰:善。請言其應。岐伯曰:物,生其應也;氣,脈其應也。(六微旨大論)
岐伯說:相應就順,不相應就逆,逆就會產生變異,變異就會產生疾病。黃帝說:講得好。請說說相應的情況。岐伯說:萬物,其生長與之相應;氣候,其脈象與之相應。(出自《六微旨大論》)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。