醫學綱目

肝主風

驚搐(5)

肝主風29
原文
前胡 白朮 人參 陳皮 良薑 藿香 甘草 厚朴(各等分)
白話
前胡、白朮、人參、陳皮、良薑、藿香、甘草、厚朴(各等分)。
原文
上銼,每服三錢,水一盞,煎七分,稍熱,空心服。
白話
以上藥材切碎,每次服用三錢,加一盞水,煎至七分,稍熱,空腹服用。
原文
小兒誤服涼藥,或用帛蘸水繳口,因此傷動脾胃,或泄瀉,或腹脹,或腹中響。小兒面少血色,常無喜笑,不看上而視下。小兒囟顱高急,頭縫青筋,時便青糞。小兒肥壯,糞如清涕,或如凍汁。小兒時時扎眼,糞便青白沫,有時乾硬。
白話
小兒誤服涼藥,或用布帛蘸水擦拭口腔,因此損傷了脾胃,有的泄瀉,有的腹脹,有的腹中作響。小兒面色缺少血色,常常沒有喜悅的笑容,不看上面而往下看。小兒囟門高突緊急,頭縫處有青筋,時常拉青色糞便。小兒身體肥壯,糞便像清鼻涕,或者像凍汁。小兒時常眨眼,糞便有青白色泡沫,有時乾硬。
原文
以上五症,忽然嘔吐者,必成陰癇,俗謂慢驚是也。
白話
以上五種症狀,如果突然嘔吐,必定形成陰癇,俗稱為慢驚風就是這種情況。
原文
小兒頭雖熱,眼珠青白而足冷,或腹脹而足冷,或瀉而足冷,或嘔而足冷,或渴而足冷。
白話
小兒頭部雖然發熱,但眼珠青白而腳冷,或者腹脹而腳冷,或者腹瀉而腳冷,或者嘔吐而腳冷,或者口渴而腳冷。
原文
(頭熱、目赤、痰塞鼻喉咽,皆無根之火逆也。)以上五症,忽然吐而作搐者,名曰慢脾風。速與補脾益真湯一服三錢重,加蠍一枚。
白話
(頭熱、目赤、痰塞鼻喉咽,都是無根之火上逆。)以上五種症狀,突然嘔吐並且抽搐的,稱為慢脾風。迅速給予補脾益真湯一服,三錢重,加一枚全蠍。
原文
如因驚而搐者,前樸散一服三錢重,加附子、前胡各半錢同煎。
白話
如果因為受驚而抽搐的,前樸散一服三錢重,加附子、前胡各半錢一同煎煮。
原文
上陳文忠治慢驚法。其治之次第,自成一家,故另錄之,以備採用。其醫案所言芎蠍散、油珠膏,累累取效。
白話
以上是陳文忠治療慢驚風的方法。他的治療次序,自成一家,所以另外記錄下來,以備採用。他的醫案中提到的芎蠍散、油珠膏,屢次取效。
原文
〔世〕治慢驚神效。用一粒丁香,一個蠍,一字辰砂,一點血,以上俱為末,男用男左手中指血,女用女右手中指血,蘸末擦唇上,愈。
白話
〔世〕治療慢驚風有神效。用一粒丁香、一個全蠍、一字辰砂、一點血,以上都研為末,男性用男性左手中指的血,女性用女性右手中指的血,蘸取藥末擦拭嘴唇上,即愈。
原文
〔《本》〕 醒脾丸 治小兒慢脾風,因吐痢後虛困昏睡,欲生風癇。
白話
〔《本》〕醒脾丸,治療小兒慢脾風,因吐瀉後虛弱困倦昏睡,將要發生風癇。
原文
厚朴 白朮 硫黃(入豆腐中,煮三五沸) 天麻 全蠍 防風 官桂 人參(各一錢)
白話
厚朴、白朮、硫黃(放入豆腐中,煮三五沸)、天麻、全蠍、防風、官桂、人參(各一錢)。
原文
上為細末,酒浸,蒸餅和丸如雞頭大,每一丸捶碎,溫米飲下。
白話
以上研為細末,用酒浸泡,用蒸餅調和成丸如雞頭大小,每次一丸捶碎,用溫米湯送下。
原文
蜴梢丸 治小兒胎虛氣弱,吐痢生風,昏困嗜臥,或潮搐。
白話
蜴梢丸,治療小兒胎虛氣弱,吐瀉生風,昏困嗜睡,或者潮熱抽搐。
原文
全蠍(微炒) 白附(煨裂。各半兩) 硫黃 半夏(薑汁製,焙乾。各一兩)
白話
全蠍(微炒)、白附子(煨裂,各半兩)、硫黃、半夏(薑汁製,焙乾,各一兩)。
原文
上為末,薑汁糊丸如麻子大。每服三十丸,荊芥湯下。量兒大小加減服之。〔世〕小兒慢驚風,身冷瘛瘲。
白話
以上研為末,用薑汁糊成丸如麻子大。每次服用三十丸,用荊芥湯送下。根據小兒大小加減服用。〔世〕小兒慢驚風,身體冷,抽搐。
原文
天麻 防風 川烏 全蠍(去翅、足,薄荷葉包,炒) 南星 等分,水煎服。湯氏治慢驚。真川烏(一枚,去皮,生用) 全蠍(等分)
白話
天麻、防風、川烏、全蠍(去翅、足,用薄荷葉包,炒)、南星,等分,水煎服。湯氏治慢驚:真川烏(一枚,去皮,生用)、全蠍(等分)。
原文
上二件㕮咀,分二服,水二盞,姜十片,煎半盞,旋旋滴入口中。〔無〕陰癇,即慢驚風。
白話
以上兩味藥㕮咀,分為二服,加水二盞,生薑十片,煎至半盞,慢慢滴入口中。〔無〕陰癇,即慢驚風。
原文
黑附子(生,去皮臍) 南星(生) 半夏(各二錢) 白附子(一錢半)
白話
黑附子(生,去皮臍)、南星(生)、半夏(各二錢)、白附子(一錢半)。
原文
上研細,井水浸七日,每日換水,浸訖控干,入殊砂二錢,麝香一錢,研勻,每服一字,薄荷湯調下,量兒加減。
白話
以上研細,用井水浸泡七日,每天換水,浸泡完後控乾,加入殊砂二錢、麝香一錢,研勻,每次服用一字,用薄荷湯調下,根據小兒大小加減。
原文
一方,用黑附子生,去皮臍為末,每服二錢,以水一盞半,生薑二片,煎至半盞,分二服,量兒加減。
白話
另一方,用黑附子生,去皮臍研為末,每次服用二錢,用水一盞半,生薑二片,煎至半盞,分二次服,根據小兒大小加減。
原文
吐者入丁香五個,同煎,空心服,或水浸炊餅為丸如粟米大,每服二十丸,生薑湯下亦可。
白話
嘔吐的加入丁香五個,一同煎煮,空腹服用,或者用水浸蒸餅做成丸如粟米大,每次服用二十丸,用生薑湯送下也可以。
原文
〔錢〕 回生散 治小兒吐瀉,或誤服冷藥,脾虛生風,成慢驚。
白話
〔錢〕回生散,治療小兒吐瀉,或者誤服冷藥,脾虛生風,形成慢驚。
原文
大南星重八九錢以上者,用地坑子一個,深三寸許,用炭火五斤,燒紅。
白話
大南星重八九錢以上的,用地坑一個,深約三寸,用炭火五斤,燒紅。
原文
入好酒半盞在內,然後入南星,卻用炭火三兩條蓋在地坑上,候南星微裂,取出銼碎,再炒勻熟,不可稍生,放冷為末,每服半錢,濃煎生薑、防風湯調下。又方 梓樸散 。
白話
倒入好酒半盞在內,然後放入南星,再用炭火三兩條蓋在地坑上,等候南星微裂,取出銼碎,再炒均勻至熟,不可稍有生,放冷研為末,每次服半錢,濃煎生薑、防風湯調下。又方:梓樸散。
原文
厚朴 半夏(湯洗七次,薑汁浸半日,曬乾。一錢)
白話
厚朴、半夏(湯洗七次,薑汁浸半日,曬乾,一錢)。
原文
上米泔三升,同浸一百刻,水盡為度,如百刻水未盡,少加火熬干,去厚朴,只將半夏為末,每服五分或一字,薄荷湯調下無時。
白話
上面用米泔水三升,一同浸泡一百刻,以水盡為度,如果百刻後水未乾,稍微加火熬乾,去掉厚朴,只將半夏研為末,每次服五分或一字,用薄荷湯調下,不限時。
原文
豆卷散 治小兒慢驚,多因藥性太溫及熱藥治之,有驚未退而別生熱症者,有因病愈而致熱症者,有反為急驚者,甚多。
白話
豆卷散,治療小兒慢驚,多因藥性太溫及用熱藥治療,有驚風未退而另外產生熱症的,有因病癒而導致熱症的,有反而變為急驚風的,很多。
原文
當問病幾日,因何得之,曾以何藥療之,可用解毒藥,無不效,宜此方。
白話
應當詢問病有幾天,因何而得,曾經用什麼藥治療,可用解毒藥,沒有不效的,宜用此方。
原文
大豆黃卷(水浸黑豆生芽是也,曬乾) 管仲 板藍根 甘草(炙。各一兩)
白話
大豆黃卷(水浸黑豆生芽就是,曬乾)、管仲、板藍根、甘草(炙,各一兩)。