原文
五味子(半兩) 甘草(二錢半) 五倍子(一錢) 風化硝為末,蜜丸,干含化。
五味子(半兩)、甘草(二錢半)、五倍子(一錢)、風化硝。將以上藥材研磨成粉末,用蜂蜜調和製成藥丸,乾燥後含在口中使其化開。
原文
〔世〕治痰嗽並喘。白礬飛,五倍子等分為末,每二錢,豬肝蘸藥臨臥服。〔《本》〕化痰涎方。
〔世〕治療痰嗽並且氣喘。使用白礬(飛過),五倍子等分,研磨成粉末。每次二錢,用豬肝蘸取藥粉,臨睡前服用。〔《本》〕化痰涎方。
明礬(二兩,煅枯)、白殭蠶(半兩,炒過,去掉絲)。
原文
上為細末,生研薄荷令爛,和丸如綠豆大。每服二十丸,薄荷湯下,日三服。
將以上藥材研磨成細末,用新鮮薄荷研磨至爛,混合製成如綠豆大小的藥丸。每次服用二十丸,用薄荷湯送下,每日三次。
原文
治遠年近日喘嗽。用皂角不蛀者三大莖,銼去黑皮,切開去子,每子倉內入巴豆肉一粒,合就,麻皮縛定,用生薑自然汁和蜜塗,令周匝慢火炙之,又塗又炙,以焦黃為度。
治療多年或近期的喘嗽。使用沒有被蟲蛀的皂角三大莖,銼去黑皮,切開去掉種子,在每個皂角的空腔內放入一粒巴豆肉,合攏,用麻皮綁緊,用生薑自然汁和蜂蜜塗抹,使其周圍均勻,用慢火炙烤,塗了又烤,烤至焦黃色為度。
原文
劈開,去巴豆,以好明礬一兩枯過,蓖麻七個,薑汁和蜜塗炙,前三味為末,卻以杏仁二兩去皮尖,研成膏,與前藥和勻。
劈開皂角,去掉巴豆,用好明礬一兩煅枯,蓖麻七個,用薑汁和蜂蜜塗抹後炙烤。將以上三味(皂角、明礬、蓖麻)研磨成粉末,再用杏仁二兩去皮尖,研磨成膏,與前面的藥末混合均勻。
原文
每服一錢,用柿餅炙過候冷,蘸藥細嚼,臨臥服。忌魚鮓鮭鯗油麵酒米醋煎爆熱毒等物。
每次服用一錢,用炙烤過的柿餅,待涼後蘸取藥末細細咀嚼,臨睡前服用。禁忌:魚鮓、鮭魚、鯗魚、油麵、酒、米醋、煎炸爆炒以及熱毒等食物。
原文
上訶子、五味、五倍、白礬例。丹溪云:黃昏嗽者,火浮於肺,酸味斂而降之是也。〔羅〕 九仙散 治一切咳嗽。
以上是訶子、五味子、五倍子、白礬的用例。丹溪說:黃昏時咳嗽的,是火浮在肺,用酸味藥收斂並降火就是這個道理。〔羅〕九仙散 治療一切咳嗽。
原文
桑白皮 人參 桔梗 阿膠 五味子 烏梅 款冬花(各一兩) 貝母(半兩) 粟殼(八兩,去蒂,蜜炒黃)
桑白皮、人參、桔梗、阿膠、五味子、烏梅、款冬花(各一兩)、貝母(半兩)、粟殼(八兩,去蒂,用蜜炒至黃色)。
將以上藥材研磨成細末,每次服用三錢,用白開水沖服。咳嗽停止後,就停止服用。
原文
人參(去蘆) 甘草(炒) 白礬(枯) 烏梅(和核杵碎) 款冬花(各一兩) 甜葶藶(生用,一錢) 粟殼(醋炒,四兩)
人參(去蘆頭)、甘草(炒過)、白礬(煅枯)、烏梅(連核搗碎)、款冬花(各一兩)、甜葶藶(生用,一錢)、粟殼(用醋炒,四兩)。
原文
上為細末,每服二錢,溫米飲湯調服,食後。忌油膩物。多言語損氣。
將以上藥材研磨成細末,每次服用二錢,用溫熱的米湯調服,飯後服用。忌油膩食物。多說話會損傷元氣。
原文
人參清肺湯 治男子婦人肺胃虛寒,咳嗽氣急,胸膈咽塞,腹脅脹滿,迫塞短氣,喜欲飲冷,咽嗌隱痛,及療肺痿勞嗽吐血腥臭,乾嘔煩熱,聲音不出,肌肉消瘦,倦怠減食。
人參清肺湯 治療男子婦人肺胃虛寒,咳嗽氣急,胸膈咽喉堵塞,腹部脅肋脹滿,呼吸急促短氣,喜歡喝冷飲,咽喉隱隱作痛,以及治療肺痿、勞嗽、吐血帶腥臭味、乾嘔煩熱、聲音嘶啞不出、肌肉消瘦、疲倦乏力、食慾減退。
原文
烏梅 地骨皮 人參 甘草(炙) 阿膠(炮) 杏仁(去皮,炒) 桑白皮 知母 粟殼(去頂蒂,炒。各一兩)
烏梅、地骨皮、人參、甘草(炙)、阿膠(炮)、杏仁(去皮,炒)、桑白皮、知母、粟殼(去頂蒂,炒。各一兩)。
原文
上㕮咀,每服三錢,水一盞半,入烏梅一個,同煎至一盞,去渣溫服,食後臨臥。人參款花散 治咳嗽久不愈者。
將以上藥材切碎,每次服用三錢,用水一盞半,加入一個烏梅,一同煎至一盞,去渣溫服,飯後或臨睡前服用。人參款花散 治療咳嗽久不愈者。
原文
人參 款冬花(各五錢) 知母 貝母 半夏(各三錢) 粟殼(一兩,炒黃色)上為粗末,每服五錢,烏梅同煎,臨臥服。安肺散 治痰嗽,不問新舊。
人參、款冬花(各五錢)、知母、貝母、半夏(各三錢)、粟殼(一兩,炒至黃色)。將以上藥材研為粗末,每次服用五錢,與烏梅一同煎煮,臨睡前服用。安肺散 治療痰嗽,不論新久。
原文
麻黃(二兩,去節) 甘草(二兩,炒) 御米殼(四兩,去蒂,炒黃色)
麻黃(二兩,去節)、甘草(二兩,炒)、御米殼(四兩,去蒂,炒至黃色)。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。