醫學綱目

水脹通論

水脹通論(6)

水脹通論18
原文
上件藥,將輕粉、滑石二味,一處研勻,用薄紙裹了,卻更和白麵作餅,再裹前藥,又用桑柴火燒,以熟為度,取出與前四味一處和勻,水浸蒸餅搦干為丸,如綠豆大。每日薑湯下三服,食前下。
白話
以上藥物,將輕粉、滑石這兩味,一起研磨均勻,用薄紙包裹起來,然後再和入白麵做成餅,再次包裹前述藥物,又用桑柴火燒,以烤熟為度,取出與前面四味藥物一起混合均勻,用水浸濕蒸餅,搾乾後製成丸劑,如綠豆大小。每日用薑湯送服三次,於飯前服用。
原文
第一日每服二丸,第二日每服三丸,第三日每服四丸,第四日每服五丸。如覺小便多,腫漸減,便勿服。
白話
第一天每次服用二丸,第二天每次服用三丸,第三天每次服用四丸,第四天每次服用五丸。如果感覺小便增多,腫脹逐漸減退,就停止服用。
原文
如小便不多,更服一日、二日,加作六丸做一服,一日亦三服,腫消為效。
白話
如果小便不多,再服用一兩天,增加到六丸作為一次服用,一天仍然服用三次,以腫脹消退為效驗。
原文
如服藥至第三日,覺牙縫內癢痛,口氣出時,便用漱口藥,用貫眾、黃連各半兩為散,每服一錢,水一盞,煎至七分,入龍腦少許攪勻溫服之;每一日煎一錢,漱口。
白話
如果服藥到第三天,感覺牙縫內發癢疼痛,呼出氣味時,就用漱口藥。用貫眾、黃連各半兩打成散,每次取一錢,加水一盞,煎至七分,加入少許龍腦攪拌均勻,溫服;每天煎一錢,用來漱口。
原文
如腫消,忌鹽、魚、肉、冷硬果食,只服粥百日永瘥。
白話
如果腫脹消退,要忌食鹽、魚、肉、冷硬水果食物,只服用粥一百天,便能永久痊癒。
原文
如臟腑秘澀,氣實,先服治腫海藻散,此藥親用救人甚多,神效。海藻散(方見本門積氣條。)
白話
如果臟腑秘結澀滯,氣機實證,先服用治療腫脹的海藻散,此藥親身使用救活很多人,效果神奇。海藻散(方劑見本門積氣條目。)
原文
〔仲〕牡蠣澤瀉散 治腰以下腫。(方見傷寒。)
白話
〔仲景〕牡蠣澤瀉散 治療腰部以下腫脹。(方劑見傷寒論。)
原文
〔河〕 葶藶丸 治一切水濕氣,通身腫不可當者。
白話
〔河間〕葶藶丸 治療一切水濕之氣,全身腫脹難以忍受的。
原文
人參(一兩) 苦葶藶(四兩,於鍋內紙上炒黃色為度)
白話
人參(一兩) 苦葶藶(四兩,在鍋內鋪紙上炒至黃色為度)
原文
上二味,同為細末,用棗肉和丸,桐子大。每服十五丸,煎桑白皮湯下,日進三服,空心食前,驗。
白話
以上兩味,一同研為細末,用棗肉和勻製成丸,如梧桐子大小。每次服用十五丸,用煎煮的桑白皮湯送下,每日服用三次,空腹飯前服用,有效。
原文
〔羅〕 聖靈丹 治脾、肺有濕,喘腫盛,小便赤澀。
白話
〔羅氏〕聖靈丹 治療脾、肺有濕邪,氣喘腫脹嚴重,小便赤色澀滯。
原文
苦葶藶(四兩,炒) 木香 檳榔 茯苓(麵裹,煨) 防風 木通 人參(以上各二錢半,恐是二兩半。)
白話
苦葶藶(四兩,炒) 木香 檳榔 茯苓(用麵包裹,煨) 防風 木通 人參(以上各二錢半,恐怕是二兩半。)
原文
上為末,用棗肉為丸,如桐子大。煎桑白皮湯下。
白話
以上藥材研為末,用棗肉製成丸,如梧桐子大小。用煎煮的桑白皮湯送下。
原文
〔垣〕 赤茯苓丸 治脾濕太過,四肢腫滿,腹脹喘逆,氣不宣通,小便赤澀。
白話
〔垣〕赤茯苓丸 治療脾濕太過,四肢腫脹滿悶,腹部脹滿,氣喘上逆,氣機不暢通,小便赤色澀滯。
原文
葶藶(四兩) 防己(二兩) 赤茯苓(一兩) 木香(五錢)
白話
葶藶(四兩) 防己(二兩) 赤茯苓(一兩) 木香(五錢)
原文
上為細末,棗肉丸,如桐子大。每服三十丸,煎桑白皮湯下,食前服。續隨子丸 治遍身虛腫,喘悶不快。
白話
以上研為細末,用棗肉製成丸,如梧桐子大小。每次服用三十丸,用煎煮的桑白皮湯送下,飯前服用。續隨子丸 治療全身虛腫,氣喘胸悶不舒暢。
原文
人參 漢防己 赤茯苓 木香 檳榔(各五錢) 苦葶藶(四兩,炒) 續隨子(一兩) 海金沙(五錢)
白話
人參 漢防己 赤茯苓 木香 檳榔(各五錢) 苦葶藶(四兩,炒) 續隨子(一兩) 海金沙(五錢)
原文
上為細末,棗肉丸,如桐子大。每服二三十丸,煎桑白皮湯食則下。〔海〕潔古方治水腫。
白話
以上研為細末,用棗肉製成丸,如梧桐子大小。每次服用二三十丸,用煎煮的桑白皮湯在吃飯時送下。〔海〕潔古方治療水腫。