醫學綱目

癰疽所發部分名狀不同

肺癰腸癰胃脘癰(3)

癰疽所發部分名狀不同42
原文
大黃(四兩) 牡丹皮(三兩) 芒硝(二兩) 冬瓜仁(一升) 桃仁(五十個)
白話
大黃(四兩),牡丹皮(三兩),芒硝(二兩),冬瓜仁(一升),桃仁(五十個)。
原文
上㕮咀,水五升煮一升,頓服,當下膿血。《刪繁》用芒硝半合,瓜子五合。
白話
以上藥物切碎,用水五升煮取一升,一次服完,應當排出膿血。《刪繁》用芒硝半合,瓜子五合。
原文
劉涓子用硝石三合,《肘後》同,名瓜子湯。
白話
劉涓子用硝石三合,《肘後》相同,名為瓜子湯。
原文
《三因》用大黃、桃仁各二分,瓜子三分,牡丹皮一錢,硝二錢,銼散作一帖,水三盞,煎至八分,去渣,入硝再煎沸,頓服無時。
白話
《三因》用大黃、桃仁各二分,瓜子三分,牡丹皮一錢,硝二錢,銼成散作一帖,用水三盞,煎至八分,去渣,加入硝再煎沸,一次服完,不拘時間。
原文
〔無〕 薏苡湯 治腸癰,腹中痛,煩躁不安,或脹滿不食,小便澀。
白話
〔無〕薏苡湯 治療腸癰,腹中疼痛,煩躁不安,或者脹滿不能進食,小便澀滯。
原文
婦人產後虛熱,多有此病,縱非癰,但疑是者,便可與。或有差,亦無妨。
白話
婦人產後虛熱,多有此病,即使不是癰,只要懷疑是,就可以給予。或者有差錯,也沒有妨礙。
原文
薏苡仁五兩,牡丹皮、桃仁各三兩,瓜子仁四兩。
白話
薏苡仁五兩,牡丹皮、桃仁各三兩,瓜子仁四兩。
原文
銼散,每四大錢,水盞半,煎七分服。姚氏去桃仁,用杏仁。崔氏加芒硝二兩。《千金》方同。
白話
銼成散,每次四大錢,水一盞半,煎至七分服。姚氏去掉桃仁,用杏仁。崔氏加芒硝二兩。《千金》方相同。
原文
醫案曰:女子腹痛,百方不治,脈滑數,時作熱,腹微急。
白話
醫案說:女子腹痛,百方治療無效,脈象滑數,時常發熱,腹部稍微拘急。
原文
孫診曰:腹痛脈當沉細,今脈滑數,此腸癰也。以雲母膏一兩,作丸如桐子大。以牛皮膠烊,溫酒調膠水,下丸子藥。晌時服盡膏,下膿血一盆而安。
白話
孫氏診察說:腹痛脈應當沉細,現在脈滑數,這是腸癰。用雲母膏一兩,做成丸子如梧桐子大。用牛皮膠烊化,溫酒調膠水,送下丸子藥。過一段時間服完膏藥,排出膿血一盆而痊癒。
原文
〔《千》〕灸法,屈兩肘正肘頭銳骨是穴,灸百壯,下膿血而安。
白話
〔《千》〕灸法,屈兩肘,正對肘頭銳骨是穴位,灸一百壯,排出膿血而痊癒。
原文
王氏《余話》有婦人腸中痛不可忍,大便自小便出。李生診之曰:芤脈見於陽部,此腸癰也。
白話
王氏《余話》記載有婦人腸中疼痛不可忍受,大便從小便排出。李生診察說:芤脈見於陽部,這是腸癰。
原文
乃出雲母膏,作百十丸,煎黃耆湯吞下,利膿血數升而安。李曰:寸芤積血在胸,關芤為腸生癰也。
白話
於是拿出雲母膏,做成一百多丸,煎黃耆湯吞下,瀉下膿血數升而痊癒。李說:寸部芤脈是積血在胸,關部芤脈是腸生癰。
原文
李乃楊吉老之婿,棄舉業習醫,官取醫博士。
白話
李是楊吉老的女婿,放棄科舉學業學習醫學,官職做到醫博士。
原文
內疽者,皆因飲食之火,挾七情之火,相鬱而發。
白話
內疽,都是因為飲食之火,挾帶七情之火,相互鬱結而發作。
原文
飲食者陰受之,七情者臟腑受之,宜其發在腔子而向里,非干腸胃肓膜也。謂之內者,以其視之不見故名焉。
白話
飲食是陰分受之,七情是臟腑受之,所以它發作在腔子裡面而向內,不干腸胃肓膜的事。稱為內,是因為看不見所以得名。
原文
上腸癰五方,丹溪先生所集也。前三方內,其《要略》一方,元本雖云內有癰膿,然先生不言之,而又連《千金》、《三因》二方置於篇首者,蓋亦腫瘍瀉利例也。後二方用膠烊黃耆煎湯。吞藥者,蓋亦潰瘍補例也。
白話
以上腸癰五方,是丹溪先生所收集。前三方內,其中《要略》一方,原本雖然說內有癰膿,但先生不談論它,而又連《千金》、《三因》二方放在篇首,大概也是腫瘍瀉利的例子。後二方用膠烊化、黃耆煎湯,吞服藥丸,大概也是潰瘍補益的例子。
原文
〔《素》〕帝曰:人病胃脘癰者,診當何如?
白話
〔《素》〕黃帝問:人患胃脘癰,診斷應當如何?
原文
岐伯曰:診此者,當候胃脈,其脈當沉細,沉細者氣逆,(《甲乙經》「沉細」作「沉澀」。)逆者人迎甚盛,甚盛則熱。
白話
岐伯說:診斷此病,應當診候胃脈,其脈應當沉細,沉細是氣逆,(《甲乙經》「沉細」作「沉澀」。)氣逆的人迎脈很盛,很盛則熱。
原文
人迎者胃脈也,逆而盛則熱聚於胃中而不行,故胃脘為癰也。(病能篇)
白話
人迎是胃脈,逆而盛則熱聚於胃中而不行,所以胃脘成為癰。(病能篇)
原文
〔河〕 射干湯 治胃脘癰,人迎脈逆而盛,嗽膿血,榮衛不流,熱聚胃口成癰。
白話
〔河〕射干湯 治療胃脘癰,人迎脈逆而盛,咳嗽膿血,榮衛不流,熱聚胃口成癰。
原文
射干(去毛) 梔仁 赤茯苓(去皮) 升麻(各一兩) 赤芍藥(一兩半) 白朮(半兩)
白話
射干(去毛),梔子仁,赤茯苓(去皮),升麻(各一兩),赤芍藥(一兩半),白朮(半兩)。
原文
上為末,每服五錢,水二盞,煎至一盞,去渣,入地黃汁一合,蜜半合,再煎溫服,不計時候。
白話
以上為末,每次服五錢,水二盞,煎至一盞,去渣,加入地黃汁一合,蜜半合,再煎溫服,不計時候。
原文
〔《要》〕 復元通氣散 治諸氣澀,耳聾,腹癰,便癰,瘡疽無頭,止痛消腫。
白話
〔《要》〕復元通氣散 治療各種氣澀,耳聾,腹癰,便癰,瘡疽無頭,止痛消腫。
原文
青皮 陳皮(各四兩) 甘草(三寸,生熟各半) 穿山甲(炮) 栝蔞根(各二兩) 金銀花(一兩) 連翹(一兩)上為細末,熱酒調下。
白話
青皮、陳皮(各四兩),甘草(三寸,生熟各半),穿山甲(炮),栝蔞根(各二兩),金銀花(一兩),連翹(一兩)。以上為細末,熱酒調下。
原文
〔丹〕腸癰,大腸有熱積,死血流注,桃仁承氣湯加連翹、秦艽。近肛門破,入風者,難治,用防風之類。
白話
〔丹〕腸癰,大腸有熱積,死血流注,用桃仁承氣湯加連翹、秦艽。近肛門破潰,侵入風邪者,難治,用防風之類。
原文
大凡破傷風,在頭面則以白芷為君,防風頭佐之,蓋去頭面皮膚之風故也。
白話
大凡破傷風,在頭面則以白芷為君,防風為佐,因為去除頭面皮膚的風的緣故。
原文
在身體及四肢則以防風為君,隨身梢用,下部則以獨活佐之。
白話
在身體及四肢則以防風為君,隨身梢用,下部則以獨活為佐。
原文
肺癰吐膿後,其脈短而澀者,自痊;浮大者,難治。
白話
肺癰吐膿後,其脈短而澀者,自癒;浮大者,難治。
原文
其面色白而反赤者,此火之剋金,皆不可治。
白話
其面色白而反赤者,這是火剋金,都不可治。
原文
《金匱方論》曰:熱在上焦者,因咳為肺痿。肺痿之病,何從得之?
白話
《金匱方論》說:熱在上焦者,因咳嗽成為肺痿。肺痿之病,從何而得?
原文
或從汗出,或從嘔吐,或從消渴小便利數,或從便難又被快藥下利,重亡津液。
白話
或從汗出,或從嘔吐,或從消渴小便頻數,或從大便難又被快藥攻下,嚴重亡失津液。
原文
故寸口脈數,其人咳,口中反有濁唾涎沫者,為肺痿之病。
白話
所以寸口脈數,其人咳嗽,口中反而有濁唾涎沫者,是肺痿之病。
原文
若口中辟辟燥,咳即胸中隱隱痛,脈反滑數,此為肺癰。
白話
若口中辟辟乾燥,咳嗽即胸中隱隱作痛,脈反滑數,這是肺癰。
原文
咳唾膿血,脈數虛者,為肺痿;數實者,為肺癰。
白話
咳唾膿血,脈數虛者,為肺痿;數實者,為肺癰。
原文
按此言肺痿屬熱,如咳久肺傷,聲啞聲嘶咯血,此屬陰虛火熱甚是也。
白話
按此說肺痿屬熱,如咳嗽日久肺傷,聲啞聲嘶咯血,此屬陰虛火熱很厲害。
原文
本論治肺痿吐涎沫而不咳者,其人不渴,必遺尿,小便數,以上虛不能制下故也。
白話
本論治療肺痿吐涎沫而不咳嗽者,其人不渴,必遺尿,小便頻數,因為上虛不能制約下焦的緣故。
原文
此為肺中冷,必眩,多涎唾,用炙甘草、乾薑,此屬寒也。
白話
這是肺中冷,必眩暈,多涎唾,用炙甘草、乾薑,此屬寒。
原文
肺痿吐涎多,心中溫液者,用炙廿草湯,此補虛勞也。亦與補陰虛火熱不同,是皆宜分治之。故肺痿又有寒熱之異也。
白話
肺痿吐涎多,心中溫液者,用炙廿草湯,這是補虛勞。也與補陰虛火熱不同,是都應當分別治療。所以肺痿又有寒熱之異。
原文
〔《精》〕勞傷血氣,腠理虛而風邪乘之,內盛於肺也。
白話
〔《精》〕勞傷血氣,腠理虛而風邪乘虛侵入,內盛於肺。
原文
則汗出惡風,咳嗽短氣,鼻塞項強,胸脅脹滿,久久不瘥,已成肺痿也。
白話
則汗出惡風,咳嗽短氣,鼻塞項強,胸脅脹滿,久久不癒,已成肺痿。
原文
〔《保》〕肺癰者,由食啖辛熱炙爆,或酣飲熱酒,燥熱傷肺所致,治之宜早。
白話
〔《保》〕肺癰,由食用辛熱炙烤爆炒之物,或暢飲熱酒,燥熱傷肺所致,治療宜早。