原文
按癰如椒眼數十粒,或如蜂窠蓮房,而膿出痛不除,宜用針者,以針橫直裂之,則毒血挾膿出而愈。
按說癰瘡像花椒眼一樣有數十粒,或者像蜂巢蓮房,膿流出但疼痛不消除,適宜用針刺的,用針橫向或直向地裂開它,那麼毒血挾帶膿流出而痊癒。
原文
如無椒眼之類,只消直入取膿,不必裂之也。又法當椒眼上,各各灸之亦佳,不必裂也。
如果沒有花椒眼之類的,只需直接刺入取膿,不必裂開。另一方法是應當在花椒眼上,每個都灸也佳,不必裂開。
原文
鈹針者,末如劍鋒,以取大膿。(全文見針灸門。)
鈹針,末端像劍鋒,用來取出大膿。(全文見針灸門。)
〔《素問》〕 癰氣之息者(即癰腫中有死肉),適宜用針開刀去除它。
原文
(病能篇 王注云:息,瘜也,死肉也。今世用刀割去死肉者是也。)治腐腫者刺腐上,視癰小大深淺刺。刺大者多血,小者深之,必端內針為故正。
(病能篇 王冰注說:息,是瘜肉,死肉。現在用刀割去死肉的就是這樣。)治療腐爛腫脹的,刺在腐肉上,看癰的大小深淺來刺。刺大的,多出血;小的,刺得深些,必須端正地進針作為常規。
原文
(長刺節論「大者多血,小者深之」八字,衍文也。大小深淺刺七字,取膿之法,盡矣備矣。)
(長刺節論「大者多血,小者深之」八個字,是衍文。大小深淺刺七個字,取膿的方法,完備了。)
原文
〔《精》〕疽成膿宜烙。可用銀篦大二分,長六寸,火上燒令赤,急手熨烙毒上,得膿為效。
〔《精要》〕疽化成膿適宜用烙法。可用銀篦寬二分,長六寸,火上燒紅,快速用手熨烙在毒上,得到膿為有效。
〔涓〕凡是癰感覺在虛弱之處,以及眼睛看不見的地方,都是惡性症狀。
原文
如發高腫紫赤,皮薄光澤,覺里有膿毒,諸藥貼㶸不破者,宜用熟銅針於油火上燎透,先用墨筆點定,卻當頭以針淺刺入。隨針出膿者,順也。
如果發高腫紫赤色,皮膚薄而有光澤,感覺裡面有膿毒,各種藥貼敷不破的,適宜用熟銅針在油火上燒透,先用墨筆點定位置,然後在正當頭用針淺刺入。隨著針出膿的,是順證。
原文
有不隨針膿出,當用白紙作紝,紝入針孔,引出膿毒,當時腫退,可及三分。如腫不退,是一逆也。腫不退,疼不除,但膿出,二逆也。膿疼不退,患人不覺瘡輕,三逆也。
有不隨針出膿的,應當用白紙作捻子,捻入針孔,引出膿毒,當時腫退,可退三分。如果腫不退,是第一逆。腫不退,疼痛不除,只是膿出,是第二逆。膿疼不退,病人不覺得瘡減輕,是第三逆。
原文
雖用針破出膿,亦無所濟,須急用引膿托裡湯藥,以助其勢力可也。
雖然用針刺破出膿,也無濟於事,必須趕快用引膿托裡的湯藥,以幫助其力量才行。
原文
更有癰生實處,不問深淺,如有膿即用針烙無害。稍遲緩,即恐傷筋骨內疼。
還有癰生在實處,不論深淺,如果有膿就使用針烙無害。稍微遲緩,就怕傷及筋骨引起內疼。
凡是靠近筋脈骨節的地方,不能胡亂施行針烙,反而導致其他疾病。
原文
患疽初生赤硬,或在處處毒氣淺,或在實處毒氣深,切須仔細辨認,仍問患人疼痛覺淺覺深。
患疽初起紅硬,或者在淺處毒氣淺,或者在實處毒氣深,必須仔細辨認,還要詢問病人感覺疼痛是淺是深。
原文
其患處瘡頭不拘多少,其間須有一個最大者,即是大膿竅。
其患處瘡頭不論多少,其中必須有一個最大的,那就是大膿竅。
原文
當用熟鐵大針頭如釵腳者,於麻油燈上燒令熱透,以大頭處按定,插入一寸或至二寸,膿當下,恐未有膿毒出,卻用白紙作紝子,紝入,直候次日取出,其膿即隨紝下矣。
應當用熟鐵大針,針頭像釵腳那樣的,在麻油燈上燒熱透,在大的瘡頭處按定,插入一寸或到二寸,膿應當流出,如果還沒有膿毒出來,就用白紙作捻子,捻入,等到次日取出,膿就隨著捻子出來了。
原文
膿色黃白即好,若赤黑色,防復有鮮血出,即患人寒戰不禁。其有虛處,不得亂行針烙。
膿色黃白就好,如果赤黑色,要提防又有鮮血流出,病人就會寒戰不止。如果有虛弱之處,不能胡亂施行針烙。
原文
凡患發背,覺似有膿成,便用大熟鐵烙,當正頭上烙之。
凡是患發背,感覺好像有膿形成,就用大熟鐵烙,在正頭上烙它。
原文
初入肉即須橫插入,不得正入,恐烙透膜也。如已有破處,皮爛潰熟,更不得用針烙。
剛入肉就必須橫向插入,不能直入,恐怕烙透薄膜。如果已經有破處,皮膚爛潰熟,更不得用針烙。
原文
如是橫長,赤引開闊,當須兩頭下火針,令膿毒隨針引出。肥人膿汁多,瘦人膿汁少。
如果是橫向生長,紅色蔓延開闊,應當在兩頭下火針,讓膿毒隨針引出。肥胖的人膿汁多,消瘦的人膿汁少。
原文
如肥人卻少,瘦人卻多,多是肉敗壞成膿,少是肉不腐爛,變氣實也,猶宜審詳,不可造次,便行針烙。
如果肥胖的人卻少,消瘦的人卻多,多是肉敗壞成膿,少是肉不腐爛,變氣實了,還是應該審慎詳細,不可倉促,就行針烙。
原文
亦看患者氣脈勻和,榮衛氣不節滯,血脈不致凝澀,即行針烙無畏,切須仔細。患者氣虛脈氣大者,亦不可亂行針烙。
也要看患者氣脈均勻平和,榮衛之氣不阻滯,血脈不凝滯,就行針烙沒有問題,必須仔細。患者氣虛脈氣大的,也不可亂行針烙。
原文
針烙之法,不可容易,先看皮紋緊慢厚薄,紫赤色大光澤者,即可用針烙,如皮肉未變,不可用針,針亦無濟。
針烙的方法,不可輕率,先看皮膚紋理鬆緊厚薄,紫赤色有光澤的,就可以用針烙,如果皮肉沒有變化,不可用針,針也無用。
原文
大抵用針,只欲引膿,如針刺無膿,是氣伏也,不可用針烙。
大抵用針,只是想引出膿,如果針刺沒有膿,是氣伏之故,不可用針烙。
原文
〔丹〕或問烙法如何?曰:膿或汪洋欲出,奈何皮厚肉深難穴者,既前無內托之藥先致力於內,後又不用烙以開竅脈,膿何由出?膿本肉腐所成,皆挾毒熱之氣。
〔丹溪〕有人問烙法如何?答:膿或很多想要出來,無奈皮厚肉深難以開穴的,既然之前沒有內托之藥先在內部用力,之後又不用烙法來開竅脈,膿從何處出來?膿本是肉腐爛所成,都挾帶毒熱之氣。
原文
若久留肉腠間則毒氣浸淫,好肉亦化為膿腐,此所以烙法有功於潰瘍也。
如果長久留在肌肉腠理之間,則毒氣浸淫,好肉也化為膿腐,這就是烙法對潰瘍有功的原因。
原文
彼根淺而皮薄者,何必假此以賣弄假法,恐嚇而脅取利也。
那些根淺而皮薄的,何必藉此來賣弄假方法,恐嚇而脅取利益呢。
原文
〔《靈》〕帝曰:願聞身形應九野,奈何?岐伯曰:請言身形之應九野,左足應立春,其日戊寅己丑;左脅應春分,其日乙卯;左手應立夏,其日戊辰己巳;膺喉首頭應夏至,其日丙午;右手應立秋,其日戊申己未;右脅應秋分,其日辛酉;右足應立冬,其日戊戌己亥;腰尻下竅應冬至,其日壬子。
〔《靈樞》〕黃帝說:希望聽聽身形與九野相應,是怎樣?岐伯說:請說身形與九野相應,左足對應立春,其日為戊寅己丑;左脅對應春分,其日為乙卯;左手對應立夏,其日為戊辰己巳;胸膺咽喉頭首對應夏至,其日為丙午;右手對應立秋,其日為戊申己未;右脅對應秋分,其日為辛酉;右足對應立冬,其日為戊戌己亥;腰尻下竅對應冬至,其日為壬子。
原文
六腑膈下五臟應中州,其大禁太乙所在之日及諸戊己。
六腑膈下五臟對應中州,其大禁是太乙所在之日以及諸戊己日。
原文
凡此九者,善候八正,所在之處,所主左右上下,身體有癰腫者,欲治之,無以其所直之日潰治之,是謂天忌日也。
凡此九者,善於觀察八正之氣,所在之處,所主左右上下,身體有癰腫的,想要治療,不要在它所對應的日子潰破治療,這叫做天忌日。
原文
〔涓〕十歲,二十二歲,三十三歲,七十三歲,以上四人,百神在上部,不可患癰疽發背,見血者死。申子辰年,血忌,餘年不妨。男女同。
〔涓〕十歲、二十二歲、三十三歲、七十三歲,以上四人,百神在上部,不可患癰疽發背,見血則死。申子辰年,血忌,其餘年份不妨。男女相同。
原文
二十五歲,三十一歲,六十八歲,七十四歲,以上四人,百神在額,不可患瘡腫,見血者死。
二十五歲、三十一歲、六十八歲、七十四歲,以上四人,百神在額頭,不可患瘡腫,見血則死。
原文
十八歲,二十四歲,三十五歲,四十五歲,五十六歲,六十七歲,七十二歲,八十九歲,以上八人,百神在兩肩隅,不宜患癰疽瘡腫,見血者死。
十八歲、二十四歲、三十五歲、四十五歲、五十六歲、六十七歲、七十二歲、八十九歲,以上八人,百神在兩肩隅,不宜患癰疽瘡腫,見血則死。
原文
十二歲,二十七歲,三十六歲,五十九歲,六十六歲,九十七歲,以上六人,百神在中部,不可患癰疽發背,見血者死。巳西丑年,血忌,餘年不妨。男女同。
十二歲、二十七歲、三十六歲、五十九歲、六十六歲、九十七歲,以上六人,百神在中部,不可患癰疽發背,見血則死。巳酉丑年,血忌,其餘年份不妨。男女相同。
原文
三十二歲,四十二歲,五十五歲,六十一歲,以上四人,百神在肩背,不可患癰疽,見血者死。
三十二歲、四十二歲、五十五歲、六十一歲,以上四人,百神在肩背,不可患癰疽,見血則死。
原文
十九歲,二十六歲,四十九歲,五十六歲,五十七歲,六十二歲,八十歲,九十一歲,以上八人,百神在肝肺俞,不宜患癰腫,見血者死。
十九歲、二十六歲、四十九歲、五十六歲、五十七歲、六十二歲、八十歲、九十一歲,以上八人,百神在肝俞肺俞,不宜患癰腫,見血則死。
原文
十一歲,二十三歲,二十四歲,五十八歲,九十六歲,以上五人,百神在脅肋,不可患癰疽,見血者死。
十一歲、二十三歲、二十四歲、五十八歲、九十六歲,以上五人,百神在脅肋,不可患癰疽,見血則死。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。