醫學綱目

閉癃遺溺

閉癃分二病(2)

閉癃遺溺48
原文
栝蔞根(二兩) 茯苓 薯蕷(各三兩) 附子(一枚,炮) 瞿麥(一兩)
白話
栝蔞根二兩,茯苓、薯蕷各三兩,附子一枚(炮製),瞿麥一兩。
原文
上五味末,煉蜜丸如桐子大。服三丸,日三服。
白話
以上五味藥研為細末,用煉蜜製成如梧桐子大小的藥丸。每次服用三丸,每日三次。
原文
不知,增至七八丸,以小便利,腹中溫謂之知。
白話
如果效果不明顯,可增至七八丸,以小便通暢、腹中溫暖為有效。
原文
小便不通腹下痛,狀如覆碗,痛悶難忍者,乃腸胃乾涸,膻中氣不下。
白話
小便不通,腹部下方疼痛,形狀如同倒扣的碗,疼痛悶脹難以忍受,這是腸胃乾涸,膻中之氣不能下行的緣故。
原文
故經所謂膀胱者,州都之官,津液藏焉,氣化則能出矣。故膻中者,臣使之官。三焦相火,腎為氣海也。王注曰:膀胱津液之府,胞內居之。
白話
所以經書上說:膀胱是州都之官,津液儲藏其中,通過氣化才能排出。所以膻中是臣使之官。三焦相火,腎為氣海。王冰注解說:膀胱是津液之府,胞宮居於其中。
原文
少腹處間毛內藏胞器,若得氣海之氣施化,則溲便注下,氣海之氣不及,則隱秘不通,故不得便利也。
白話
少腹處毛內藏有胞器,如果得到氣海之氣的施化,則小便順暢排出;氣海之氣不足,則隱秘不通,所以不能順利排尿。
原文
先用木香、沉香各三錢,酒調下,或八正散。
白話
先用木香、沉香各三錢,用酒調服,或者服用八正散。
原文
甚則宜上湧之,令氣通達,便自通利,經所謂病在下,上取之。
白話
病情嚴重時宜用湧吐法,使氣機通達,小便自然通利,這就是經書所說的「病在下,取之上」。
原文
王注曰:熱攻於上,不利於下,氣盛於上,則溫辛散之,苦以利之。
白話
王冰注解說:熱邪攻於上部,不利於下部;氣盛於上,則用溫辛藥發散,用苦味藥通利。
原文
(一方煎陳皮、茯苓湯,調木香、沉香末服之,空心下。)
白話
(另有一方:煎陳皮、茯苓湯,調木香、沉香末服用,空腹服下。)
原文
〔丹〕小便不通,屬氣虛,血虛,有實熱,痰氣閉塞,皆宜吐之,以提其氣,氣升則水自降,蓋氣承載其水者也。
白話
〔丹溪〕小便不通,屬於氣虛、血虛、實熱、痰氣閉塞,都適合用吐法,以提升其氣,氣升則水自降,因為氣是承載水的。
原文
氣虛用參、朮、升麻等,先服後吐,或就參、耆藥中調理吐之。
白話
氣虛用人參、白朮、升麻等,先服後吐,或者在人參、黃耆藥中調理後催吐。
原文
血虛用四物湯,先服後吐,或就芎歸湯探吐之。痰多二陳湯,先服後探吐之。痰氣閉塞,二陳湯加香附、木通探吐之。
白話
血虛用四物湯,先服後吐,或者用芎歸湯探吐。痰多用二陳湯,先服後探吐。痰氣閉塞,用二陳湯加香附、木通探吐。
原文
實熱當利之,或用八正散,蓋大便動則小便自通矣。
白話
實熱應當通利,或用八正散,因為大便通暢則小便自然通利。
原文
〔丹〕治一男子,小便不通,用吐法,一吐便如注。論見治虛實法,病在下取之上條。
白話
〔丹溪〕治療一位男子小便不通,用吐法,一吐後小便就如注。論述見「治虛實法,病在下取之上」條。
原文
〔仲〕小便不利,蒲灰散、滑石白魚散、茯苓戎鹽湯主之。
白話
〔仲景〕小便不利,用蒲灰散、滑石白魚散、茯苓戎鹽湯主治。
原文
(蒲灰、發灰,本草消汙血。滑石,丹溪云逐汙血。)蒲灰散方蒲灰(七分,恐即蒲黃粉) 滑石(三分)上二味杵為散,飲服五分方寸匕,日三服。滑石白魚散方
白話
(蒲灰、發灰,《本草》記載能消散瘀血。滑石,丹溪說能驅逐瘀血。)蒲灰散方:蒲灰七分(恐怕就是蒲黃粉)、滑石三分。以上兩味藥搗為散,每次服用五分方寸匕,每日三次。滑石白魚散方:
原文
滑石(二分) 亂髮(二分,燒) 白魚(二分,衣魚也)上三味杵為散,飲服五分匕,日三服。
白話
滑石二分、亂髮二分(燒灰)、白魚二分(即衣魚)。以上三味藥搗為散,每次服用五分匕,每日三次。
原文
〔無〕 發灰散 治臍下急滿,小便不通。用發灰研細,每用二錢,米醋二合調服。
白話
〔《無》〕發灰散,治療臍下急滿、小便不通。用發灰研細,每次用二錢,以米醋二合調服。
原文
一法與葵子等分為末,飲服二錢訖,即炒黑豆葉蓋其上,即通。(丹溪云:髮鬢,補陰之功甚捷。)
白話
另一種方法:與葵子等分研末,飲服二錢後,用炒黑豆葉蓋在上面,小便即通。(丹溪說:髮鬢,補陰的功效非常迅速。)
原文
〔《本》〕 桃仁煎 治婦人積血,頃在毗陵,有一貴宦妻妾,小便不通,臍腹脹痛不可忍。
白話
〔《本事方》〕桃仁煎,治療婦人積血。不久前在毗陵,有一位貴宦的妻妾,小便不通,臍腹脹痛不可忍。
原文
眾醫皆作淋治,如八正散之類數種,皆治不通,病愈甚。予診之曰:此血瘕也,非瞑眩藥不可去。
白話
眾醫都當作淋證治療,用八正散之類幾種藥,都不能通利,病情更重。我診視後說:這是血瘕,非用猛烈的藥物不可去除。
原文
予用此藥,初服至日午,大痛不可忍,臥少頃,下血塊如拳者數枚,小便如黑豆汁一二升,痛止得愈。此藥猛烈大峻,氣虛血弱者,宜斟酌之。
白話
我用此藥,初服至中午,大痛不可忍,躺臥片刻,排出拳頭大小的血塊數枚,小便如黑豆汁約一二升,疼痛停止而痊癒。此藥猛烈峻厲,氣虛血弱者應當斟酌使用。
原文
桃仁 大黃 朴硝(各一兩) 虻蟲(半兩,炒黑)
白話
桃仁、大黃、朴硝各一兩,虻蟲半兩(炒黑)。
原文
上四味為末,以醇醋二升半,銀石器內,慢火煎取一升五合,下大黃、桃仁、虻蟲等,不住手攪,良久出之,丸如梧子大。
白話
以上四味藥研末,用醇醋二升半,在銀石器內慢火煎取一升五合,加入大黃、桃仁、虻蟲等,不住手攪拌,良久取出,製成如梧桐子大小的藥丸。
原文
前一日,不晚食,五更初,溫酒吞下五丸,日午取下如赤豆汁,或如雞肝蝦蟆衣狀。未下再作,如見鮮血即止。續以調血氣藥補之。此方出《千金》。(此方不可妄用。)
白話
前一天晚上不進食,五更初用溫酒吞下五丸,日中午時瀉下如赤豆汁,或如雞肝、蝦蟆衣狀。若未瀉下則再服,如果見到鮮血即停止。隨後用調血氣的藥補益。此方出自《千金方》。(此方不可妄用。)
原文
上四方,治汙血小便不利。前三方輕劑可用,後一方峻劑,須認得分曉用之。
白話
以上四方,治療瘀血所致小便不利。前三方是輕劑可用,後一方是峻劑,必須認準病情使用。
原文
〔丹〕呂仲年六十六歲,病傷寒得汗,熱退後,脈尚洪,此洪脈作虛脈論,與人參、黃耆、白朮、炙甘草、當歸、芍藥、陳皮,數日其脈仍大,未收斂,又小便不通,小腹下妨悶,頗為所苦,但仰臥則點滴而出。
白話
〔丹溪〕呂仲年六十六歲,患傷寒得汗後熱退,脈象仍洪大,此洪脈當作虛脈論治,給予人參、黃耆、白朮、炙甘草、當歸、芍藥、陳皮,數日後脈仍大而不收斂,又出現小便不通,小腹下妨悶,頗為痛苦,只有仰臥時點滴而出。
原文
予曰:補藥服之未至,前藥倍加黃耆、人參,大劑與服,兩日小便方利。
白話
我說:補藥服用尚不足,前方加倍黃耆、人參,大劑服用,兩日後小便才通利。
原文
小腹痛脹如覆碗為實。其法有二:氣壅塞於下者,用吐法以提之,血汙於下者,用桃仁之類以破之。(二方並見血氣條。)
白話
小腹脹痛如覆碗為實證。治法有二:氣壅塞於下的,用吐法提升;血瘀於下的,用桃仁之類破血。(二方均見「血氣」條。)
原文
〔世〕治小便閟。用大田螺生去殼,搗細,封臍上即通。
白話
〔世醫〕治療小便不通。用大田螺生去殼,搗細,封在臍上即通。
原文
治傷寒後,小便不通,用生薑八九塊,杵碎,水十餘碗,麻布五六尺同煎數沸,用桶盛,至候通手,以布頻熨小腹良久,恰用紅豆末一匕,江茶二匕,井花水調服,神效,小便如注。
白話
治療傷寒後小便不通,用生薑八九塊,搗碎,加水十餘碗,麻布五六尺同煎數沸,用桶盛裝,待溫度適宜手可伸入時,用布頻頻熨小腹良久,然後取紅豆末一匕、江茶二匕,用井花水調服,神效,小便如注。
原文
〔《本》〕治小便難,小腹脹滿。不急治,殺人。
白話
〔《本事方》〕治療小便困難、小腹脹滿。不急治則致命。
原文
用蔥白一斤,細銼,炒令熱,以帕子裹,分作兩處,更替熨臍下,即通。
白話
用蔥白一斤,切細,炒熱,用帕子包裹,分作兩處,交替熨臍下,小便即通。
原文
〔《玄》〕陰陽關格,前後不通,利大便,小水自行。
白話
〔《玄》〕陰陽關格,前後不通(大小便不通),通利大便,小便自然通行。
原文
中有轉胞之證,諸藥不效,無救,則脹滿悶亂而死。
白話
其中有轉胞之證,諸藥無效,無法救治,則脹滿悶亂而死。
原文
予曾以甘遂末,水調敷臍下,內以甘草節湯飲之,藥汁至臍,二藥相反,而胞自轉矣,小水來如湧泉,此救急之良法也。
白話
我曾用甘遂末,水調敷在臍下,內服甘草節湯,藥汁到達臍部,二藥相反,胞宮自然轉動,小便如湧泉流出,這是救急的好方法。
原文
〔《聖》〕治小便難,腹滿悶,不急療之,殺人。
白話
〔《聖惠方》〕治療小便困難、腹部滿悶,不急治則致命。
原文
用秦艽一兩去苗,以水一大盞,煎取七分,去渣,每於食前,作兩服瘥。
白話
用秦艽一兩去苗,加水一大盞,煎取七分,去渣,每於飯前分兩次服用即癒。
原文
〔世〕治小便不通,用大杏仁二十一枚,研,水調分作二服效。
白話
〔世醫〕治療小便不通,用大杏仁二十一枚,研細,水調分兩次服用有效。
原文
(杏仁、紫菀利小水解肺郁,郁解則氣自降而小便去矣。)
白話
(杏仁、紫菀能利小便、解肺鬱,鬱結解除則氣自降而小便通利。)
原文
〔《千》〕治婦人卒不得小便。用紫菀末,以井花水,服三撮便通。小便血,五撮立止。
白話
〔《千金方》〕治療婦人突然小便不通。用紫菀末,以井花水送服三撮即通。小便出血,服五撮立止。
原文
〔《外》〕若小便不通,數病而微腫,方取陳筆頭一枚,燒為灰,和水服之。(此方未詳。)
白話
〔《外台秘要》〕如果小便不通,多次患病而輕微浮腫,方用陳筆頭一枚,燒灰,和水服用。(此方不詳。)
原文
經云:腎合膀胱,膀胱者,津液之府也。小腸屬腎,腎上連肺,故將兩臟。
白話
經云:腎與膀胱相合,膀胱是津液之府。小腸屬於腎,腎上連肺,所以統領兩臟。
原文
三焦者,中瀆之府也,水液出焉,是屬膀胱,乃腎之府也。
白話
三焦是中瀆之府,水液從此而出,屬於膀胱,是腎之府。
原文
又云:膀胱者,州都之官,津液藏焉,氣化則能出矣。由是言之,膀胱藏水,三焦出水。
白話
又說:膀胱是州都之官,津液儲藏其中,通過氣化才能排出。由此而言,膀胱藏水,三焦出水。
原文
治小便不利,故刺灸法,但取三焦穴,不取膀胱也。
白話
治療小便不利,所以針刺艾灸法只取三焦穴位,不取膀胱穴位。
原文
小腸屬腎肺,故東垣用清肺飲子、滋腎丸,利小便是也。運氣 小便不利有三:
白話
小腸屬於腎和肺,所以東垣用清肺飲子、滋腎丸來利小便。運氣學說中,小便不利有三種: