醫學綱目

勞瘵骨蒸熱

勞瘵骨蒸熱(2)

勞瘵骨蒸熱31
原文
熟地(八兩) 山茱萸(淨肉) 山藥(各四兩) 牡丹皮 茯苓 澤瀉(各三兩)
白話
熟地(八兩)、山茱萸(淨肉)、山藥(各四兩)、牡丹皮、茯苓、澤瀉(各三兩)
原文
上為細末,煉蜜丸,桐子大。空心溫酒服五十丸。
白話
以上研為細末,用煉蜜製成丸,如梧桐子大。空腹時用溫酒送服五十丸。
原文
〔垣〕或問錢氏地黃丸補腎,又曰補肝,何也?
白話
〔垣〕有人問:錢氏地黃丸補腎,又說補肝,這是為什麼呢?
原文
曰:然,手厥陰心主包絡,足厥陰肝經,俱治在下焦。經云:不足者滋其化源。
白話
回答說:是的。手厥陰心主包絡、足厥陰肝經,都主管下焦的病。經上說:不足的,要滋養其生化之源。
原文
故肝腎之病同一治法,此地黃丸補二經之意也。
白話
所以肝和腎的病用同一種治法,這就是地黃丸補兩條經脈的意思。
原文
(海藏云:若加五味為腎氣丸,此滋肺之源以生腎水。)
白話
(王海藏說:如果加入五味子就成為腎氣丸,這是滋養肺的化源來產生腎水。)
原文
〔《保》〕黑地黃丸加五味子,為腎氣丸治陽盛陰衰,脾胃不足,房室虛損,形瘦無力,面多青黃,而無常色,此補氣益胃。
白話
〔《保》〕黑地黃丸加五味子,稱為腎氣丸,治療陽氣盛陰氣衰、脾胃不足、房事過度導致虛損、形體消瘦無力、面色多青黃而無常色,這是補氣益胃的方劑。
原文
蒼朮(一斤,油浸) 熟地(一斤) 五味子(半斤) 乾薑(秋冬一兩,夏半兩,春七錢)
白話
蒼朮(一斤,用油浸泡)、熟地(一斤)、五味子(半斤)、乾薑(秋冬季一兩,夏季半兩,春季七錢)
原文
上為細末,棗肉丸梧子大。食前米飲,或酒服百丸。治血虛久痔甚妙。經曰:腎苦燥,急食辛以潤之。此藥開腠理,生津液通氣。
白話
以上研為細末,用棗肉製成丸如梧桐子大。飯前用米湯或酒送服一百丸。治療血虛引起的長期痔瘡很有效。經上說:腎臟苦於乾燥,趕快用辛味藥來滋潤它。此藥能打開腠理,生津液、通氣。
原文
又五味子酸以收之,此雖陽盛而不燥熱,乃是五臟虛損於內,故可益血收氣,此藥類象神品方也。
白話
另外五味子味酸能收斂,此方雖然陽氣盛但不會燥熱,因為是五臟內部虛損,所以可以補益血、收斂氣,此藥方屬於類象神品之方。
原文
治陽盛心肺不足,宜八味丸。四肢弱無力多困,未知陰陽先損,夏可用地黃丸,春秋宜腎氣丸,冬宜八味丸。〔云岐〕雞蘇丸 治嗽血。(方見咳唾血。)
白話
治療陽氣盛而心肺不足,宜用八味丸。四肢軟弱無力、多困倦,不知陰陽哪個先受損,夏季可用地黃丸,春秋適合用腎氣丸,冬季宜用八味丸。〔云岐〕雞蘇丸 治療咳嗽吐血。(方劑見咳嗽唾血門。)
原文
上治肺腎虛。蓋肝心屬陽,肺腎屬陰,陰虛則肺腎虛矣。
白話
以上治療肺腎虛。因為肝和心屬陽,肺和腎屬陰,陰虛就會導致肺腎虛。
原文
腎虛者從房室中來,其症或腰痠腰痛,或足酸足痿足熱,或遺精白濁是也。肺虛者,或咳嗽或吐血是也。
白話
腎虛是從房事過度而來,其症狀或腰痠腰痛,或腳酸、腳痿軟、腳發熱,或遺精、白濁。肺虛的症狀,或咳嗽或吐血。
原文
治腎虛四方,前二方龜扳、黃柏為君,有痰無痰皆可用。
白話
治療腎虛有四首方劑,前兩方以龜板、黃柏為君藥,有痰無痰都可以用。
原文
後二方地黃為君,無痰可用,痰多而膈不清者宜審之。
白話
後兩方以地黃為君藥,無痰者可用,痰多而胸膈不清者應當慎重考慮。
原文
治肺虛咳嗽唾血者,方法浩大,另立咳嗽唾門也。
白話
治療肺虛咳嗽吐血的方法很多,另外設立咳嗽唾血門來論述。
原文
〔丹〕虛勞皆積熱做成。始健時,可用子和法。
白話
〔丹〕虛勞都是由積熱形成的。開始身體強健時,可以用張子和的治療方法。
原文
後日羸憊,四物湯加減,送消積丸,使熱不作也。蒸蒸發熱,積病最多。小陷胸湯,治濕痰發熱極妙。(方見傷寒部結胸門。)退實熱勞積痰。
白話
後來日漸消瘦疲憊,用四物湯加減,送服消積丸,使熱不再產生。蒸蒸發熱,積病最多。小陷胸湯治療濕痰發熱極好。(方劑見傷寒部結胸門。)退實熱、勞積、痰。
原文
鱉甲 龜板 側柏 栝蔞仁 半夏 黃連 黃柏上為末,炊餅丸。又濕痰發熱。黃芩(炒) 黃連(炒) 香附(生) 蒼朮。上為末,栝蔞穰為丸。
白話
鱉甲、龜板、側柏、栝蔞仁、半夏、黃連、黃柏,以上研為末,用炊餅做成丸。又方:濕痰發熱。黃芩(炒)、黃連(炒)、香附(生)、蒼朮。以上研為末,用栝蔞瓤為丸。
原文
青檬石丸(方見咳嗽。) 河間人參半夏丸(方見咳嗽。)
白話
青檬石丸(方劑見咳嗽門。) 河間人參半夏丸(方劑見咳嗽門。)
原文
〔丹〕治施官人,年三十餘,不可勞動,勞動則發熱,脈洪而大在右手,短而澀在左手。予謂此必酒痰成濕傷血。又問之,遇少勞則喘乏力,小便或赤或白。
白話
〔丹〕治療施官人,年齡三十多歲,不能勞動,一勞動就發熱,脈象右手洪大,左手短澀。我認為這一定是酒痰造成濕邪傷害了血。又問他,稍微勞動就氣喘乏力,小便有時紅有時白。
原文
當歸 黃耆 人參(各五分) 芍藥(一分) 白朮(二分半) 川芎(五分) 木通(三分) 黃芩(三分) 陳皮(五分) 厚朴(五分) 炙甘草(二分)煎湯下青礞石丸。
白話
當歸、黃耆、人參(各五分)、芍藥(一分)、白朮(二分半)、川芎(五分)、木通(三分)、黃芩(三分)、陳皮(五分)、厚朴(五分)、炙甘草(二分),煎湯送服青礞石丸。
原文
〔羅〕 柴胡飲子 解一切肌骨蒸熱,寒熱往來,及傷寒發汗不解,或汗後餘熱勞復,或婦人經病不快。產後但有如此之症,並宜服之。
白話
〔羅〕 柴胡飲子 解除一切肌骨蒸熱、寒熱往來,以及傷寒發汗後不解,或汗後餘熱勞復,或婦人月經病不適。產後只要有這些症狀,都應該服用。
原文
黃芩 甘草(炙) 大黃 芍藥 柴胡 人參 當歸(各半兩)上㕮咀,姜三片,煎熱服。
白話
黃芩、甘草(炙)、大黃、芍藥、柴胡、人參、當歸(各半兩)。以上㕮咀,加生薑三片,水煎服。
原文
〔《保》〕 防風當歸飲子 治煩熱皮膚索澤。食後煎服,空心,宜以此飲下地黃丸。
白話
〔《保》〕 防風當歸飲子 治療煩熱、皮膚乾燥粗糙。飯後煎服,空腹時,宜用此飲送服地黃丸。
原文
柴胡 人參 黃芩 甘草 防風 大黃 當歸 芍藥(各半兩) 滑石(二錢)
白話
柴胡、人參、黃芩、甘草、防風、大黃、當歸、芍藥(各半兩)、滑石(二錢)
原文
上㕮咀每服五錢,水一盞半,姜三片,煎七分,溫服。如痰嗽加半夏。如大便黃米穀完出,驚悸,溺血。淋閉,咳血衄血。自汗頭痛,積熱肺痿,後與大金花丸。大金花丸黃柏 黃芩 黃連 山梔(各八兩)
白話
以上㕮咀,每次服五錢,用水一盞半,生薑三片,煎至七分,溫服。如果痰咳加半夏。如果大便中有未消化的黃色米穀、驚悸、尿血、淋閉、咳血、鼻衄、自汗、頭痛、積熱、肺痿,之後用大金花丸。大金花丸:黃柏、黃芩、黃連、山梔(各八兩)。
原文
上為細末,水丸小豆大,每服一百丸,溫水下,日二三服。或大便實加大黃。
白話
以上研為細末,用水製成小豆大的丸,每次服一百丸,溫水送下,每日二至三次。如果大便乾結,加大黃。
原文
自利,如中外熱者,此藥作散煎服,名解毒湯。
白話
如果腹瀉,而內外有熱的,此藥改為散劑煎服,名為解毒湯。
原文
或腹痛嘔吐欲作痢者,每服解毒湯半兩,加半夏、茯苓、厚朴各三錢,姜三片。如白膿後重,下痢後重者,加大黃三錢。
白話
如果有腹痛嘔吐將要變成痢疾的,每次用解毒湯半兩,加入半夏、茯苓、厚朴各三錢,生薑三片。如果大便有白色膿液、裡急後重,痢疾後重者,加大黃三錢。
原文
麥煎散 治少男室女骨蒸,婦人風血攻疰四肢。
白話
麥煎散 治療青少年男女的骨蒸勞熱,婦人風血侵襲四肢。