醫學綱目

治虛實法

治虛實法(7)

治虛實法45
原文
〔《心印》〕 神芎導水丸 治勞瘵停濕,二陽病熱鬱。
白話
〔《心印》〕神芎導水丸治療勞瘵停濕,二陽病熱鬱。
原文
黃芩(一兩) 黃連(半兩) 大黃(二兩) 川芎(半兩) 滑石(四兩) 薄荷(半兩) 黑牽牛(四兩,頭末)
白話
黃芩(一兩) 黃連(半兩) 大黃(二兩) 川芎(半兩) 滑石(四兩) 薄荷(半兩) 黑牽牛(四兩,頭末)
原文
河間制治一切熱證,其功不可盡述。設或久病熱鬱,無問瘦𤸆老弱,並一切證可下者,始自十丸以為度,常服此藥,除腸垢積滯,不傷和氣,推陳致新,得利便快,並無藥燥搔擾,亦不困倦虛損,遂病人心意。
白話
河間制定治療一切熱證,其功效不可盡述。假如或久病熱鬱,不論瘦弱老弱,以及一切可下的證候,開始從十丸為度,常服此藥,除去腸道垢膩積滯,不傷和氣,推陳致新,得利便快,並無藥物燥熱搔擾,也不困倦虛損,順遂病人心意。
原文
或熱甚必急須下者,使服四、五十丸,未效再服,以意消息。常服二、三十丸,不動臟腑,有益無損。或婦人血病下惡物,加桂半兩。
白話
或者熱甚必須急切攻下者,讓服用四、五十丸,未見效再服,根據病情斟酌。常服二、三十丸,不擾動臟腑,有益無損。或者婦人血病下惡物,加肉桂半兩。
原文
病微者常服,甚者取利,因而結滯開通,惡物自下也。
白話
病輕者常服,重者取得通利,因此結滯開通,惡物自然下行。
原文
凡老弱虛人,脾胃經虛,風熱所郁,色黑齒槁,身瘦焦痿黃,或服甘熱過度成三消等病。
白話
凡是老弱虛人,脾胃經虛,風熱所鬱,面色黑、牙齒枯槁,身體瘦削焦痿黃,或者服用甘熱藥物過度成三消等病。
原文
若熱甚於外則肢體躁擾,病於內則神志躁動,怫鬱不開,變生諸症,皆令服之。
白話
若熱盛於外則肢體躁擾,病在內則神志躁動,怫鬱不開,變生諸症,皆令服用此藥。
原文
惟臟腑滑泄者,或裡寒脈遲者,或婦人經病,產後血下不止,及孕婦等,不宜服。舟車神祐丸 泄水濕。
白話
只有臟腑滑泄者,或裡寒脈遲者,或婦人經病,產後血下不止,以及孕婦等,不宜服用。舟車神祐丸 泄水濕。
原文
甘遂(一兩,醋炒) 大黃(二兩) 芫花(醋炒,一兩) 黑牽牛(頭末,四兩) 輕粉(一錢) 大戟(一兩,醋炒) 青皮 陳皮 木香 檳榔(各半兩)取蠱加蕪荑半兩為末,水丸。空心服。
白話
甘遂(一兩,醋炒) 大黃(二兩) 芫花(醋炒,一兩) 黑牽牛(頭末,四兩) 輕粉(一錢) 大戟(一兩,醋炒) 青皮 陳皮 木香 檳榔(各半兩)治療蠱病加蕪荑半兩,研為末,水糊為丸。空腹服用。
原文
河間依仲景十棗湯例,製出此方,主療一切水濕為病。
白話
河間依照仲景十棗湯的範例,製出此方,主治一切水濕為病。
原文
戴人云:十棗泄諸水之上藥,所謂溫藥下者是已。
白話
戴人說:十棗湯是泄諸水之上藥,所謂溫藥攻下就是這樣。
原文
如中滿腹脹,喘嗽淋閉,水氣蠱腫,留飲癖積,氣血壅滯,不得宣通,風熱燥郁,肢體麻痹,走注疼痛,久新瘧痢等患,婦人經病帶下,皆令按法治之,病去如掃,故賈同知稱為神仙之奇藥也。緣此方河間所定,初服五丸,日三服。加至快利後卻常服,以病去為度。
白話
如中滿腹脹,喘嗽淋閉,水氣蠱腫,留飲癖積,氣血壅滯,不得宣通,風熱燥鬱,肢體麻痹,遊走疼痛,久新瘧痢等患,婦人經病帶下,皆令按法治之,病去如掃,所以賈同知稱為神仙之奇藥。因為此方為河間所定,初服五丸,每日三次。加至快利後即常服,以病去為度。
原文
設病愈後,平人能常服保養,宣通氣血,消運飲食。
白話
假如病癒後,平常人能常服保養,宣通氣血,消化運化飲食。
原文
若病痞悶極甚者,便多服反煩滿不開,轉加痛悶,宜初服二丸,每服加二丸,加至快利為度,以意消息。
白話
若病痞悶極重者,若多服反而煩滿不開,轉加痛悶,宜初服二丸,每次加二丸,加至快利為度,根據病情斟酌。
原文
小兒丸如麻子大,隨強弱增損,三四歲者三五丸,依前法如減。至戴人,變為神芎丸,神秘不傳。
白話
小兒丸如麻子大,隨強弱增減,三四歲者三五丸,依前法加減。到戴人時,變為神芎丸,神秘不傳。
原文
然每令病人夜臥,先服百餘粒,繼以浚川等藥投之,五更當下。
白話
然而常常讓病人夜間臥床,先服百餘粒,繼以浚川等藥投之,五更時應當攻下。
原文
種種病出,投下少末,再服和膈藥,須以利為度。有五日一下者,三日一下者。病輕者可一二度止,重者五六度方愈。是擒縱卷舒之妙,臨證制宜,非言可諭。
白話
種種病邪排出,投下少許藥末,再服和膈藥,須以通利為度。有五日一下者,三日一下者。病輕者可一二次即止,重者五六次方癒。這是擒縱卷舒之妙,臨證制宜,非言語所能說明。
原文
觀其藥雖峻急,認病的確,自非老手諳練有大負荷者,焉敢見諸行事。予每親制,用之若符節然。又隨人強弱,當依河間漸次進服。強實之人,依戴人治法行之,神效可驗。大聖浚川散
白話
觀其藥雖峻急,但辨證準確,若非老手熟練且能擔當者,怎敢見諸行動。我每每親自配製,用之如符節般吻合。又根據人的強弱,應當依河間的方法漸次進服。強實之人,依戴人治法行之,神效可驗。大聖浚川散
原文
大黃(一兩,煨) 甘遂(半錢) 牽牛(一兩,頭末) 木香(三錢) 郁李仁(一兩) 芒硝(三錢半)
白話
大黃(一兩,煨) 甘遂(半錢) 牽牛(一兩,頭末) 木香(三錢) 郁李仁(一兩) 芒硝(三錢半)
原文
評曰:此下諸積之聖藥也。諸濕為土,火熱能生濕土,故夏熱,則萬物濕潤;秋涼,則濕復燥干。
白話
評論說:此乃攻下諸積之聖藥。諸濕屬土,火熱能生濕土,所以夏天炎熱,則萬物濕潤;秋天涼爽,則濕復歸燥乾。
原文
濕病本不自生,因於火熱怫鬱,水液不能宣通,停滯而生水濕也。凡病濕者多自熱生,而熱氣多為兼病。《內經》云:明知標本,正行無間者是也。夫濕在上者,目黃而面浮。
白話
濕病本非自生,因於火熱怫鬱,水液不能宣通,停滯而生水濕。凡是濕病多從熱生,而熱氣多為兼病。《內經》說:明知標本,正確施行無間。濕在上者,目黃而面浮。
原文
在下者,股膝腫厥;在中者,肢滿痞膈痿逆。
白話
在下者,股膝腫脹厥冷;在中者,肢體脹滿痞膈痿逆。
原文
在陽不去者,久則化氣;在陰不去者,久則成形。
白話
在陽分不去者,日久則化為氣;在陰分不去者,日久則成形體。
原文
世俗不詳《內經》所言留者攻之,但執補燥之劑,怫鬱轉加,而病愈甚也。
白話
世俗不理解《內經》所說的留者攻之,只執著於補燥之劑,怫鬱反而加重,而病更甚。
原文
法當求病之所在而為施治,瀉實補虛,除邪養正,以平為期而已。
白話
治法應當尋求病之所在而施治,瀉實補虛,除邪養正,以平復為期。
原文
又嘗考戴人治法,假如肝木乘脾土,此土不勝木也。不勝之氣,尋救於子。
白話
又曾考察戴人治法,假如肝木乘脾土,這是土不勝木。不勝之氣,尋求救於子。
原文
己土能生庚金,庚為大腸,味辛者為金,故大加生薑,使伐肝木。
白話
己土能生庚金,庚為大腸,味辛者屬金,所以大量加入生薑,使其伐肝木。
原文
然不開脾土,無由行也,遂以舟車丸先通閉塞之路,是先瀉其所不勝,後以薑汁調浚川散大下之,是瀉其所勝也。
白話
然而不開通脾土,無由運行,於是用舟車丸先通閉塞之路,這是先瀉其所不勝,後以薑汁調浚川散大下之,這是瀉其所勝。
原文
戴人每言導水丸必用禹功散繼之,舟車丸必以浚川散隨後,如寒疝氣發動,腰腳胯急痛者,亦當下之,以瀉其寒水。
白話
戴人常說導水丸必用禹功散繼之,舟車丸必以浚川散隨後,如寒疝氣發作,腰腳胯急痛者,也應當攻下,以瀉其寒水。
原文
世俗暗於治體,一概鹵莽,有當下而非其藥,終致委頓而已。
白話
世俗不明治體,一概鹵莽,有應當攻下卻用非其藥,終致委頓而已。
原文
豈知巴豆可以下寒,甘遂、芫花可以下濕,大黃、芒硝可以下燥,如是分經下藥,兼食療之,非守一方求其備也。
白話
豈知巴豆可以攻下寒積,甘遂、芫花可以攻下濕邪,大黃、芒硝可以攻下燥結,如此分經用藥,兼以食療,並非固守一方求其完備。
原文
故戴人曰:養生與攻疴本自不同,今人以補劑療病,宜乎不效,是難言也。
白話
所以戴人說:養生與攻治病邪本來不同,今人以補劑治療疾病,難怪無效,這是難以言說的。
原文
〔丹〕:六郁(氣血沖和,百病不生,一有怫鬱,諸病生焉)。
白話
〔丹〕:六鬱(氣血沖和,百病不生,一旦有怫鬱,諸病隨之而生)。
原文
氣:香附 撫芎 蒼朮濕:蒼朮 川芎 白芷痰:海石 香附 栝蔞 南星熱:青黛 香附 蒼朮 川芎 梔子血:桃仁 紅花 青黛 川芎 香附食:蒼朮 香附 山楂 神麯 針砂(加醋炒)春,加川芎;秋冬,加茱萸;夏,加苦參。越鞠丸 解諸郁。蒼朮 香附 川芎 神麯 梔子
白話
氣:香附 撫芎 蒼朮濕:蒼朮 川芎 白芷痰:海石 香附 栝蔞 南星熱:青黛 香附 蒼朮 川芎 梔子血:桃仁 紅花 青黛 川芎 香附食:蒼朮 香附 山楂 神麯 針砂(加醋炒)春季,加川芎;秋冬季,加吳茱萸;夏季,加苦參。越鞠丸 解諸鬱。蒼朮 香附 川芎 神麯 梔子
原文
凡郁在中焦,以蒼朮、撫芎,開提其氣以升之。
白話
凡是鬱在中焦,用蒼朮、撫芎,開提其氣以升發。
原文
假如食在氣上,提其氣則食自降矣,余皆仿此。
白話
假如食積在氣分之上,提其氣則食積自降,其餘皆仿此。
原文
益陰經血,解五臟結氣。用山梔炒令十分有二分焦黑,為末。以薑汁入湯煎飲之。其效捷於他方也。〔世〕 順氣丸 治血鬱。香附半斤,童便浸,曬乾,粟糊為丸。
白話
益陰經血,解五臟結氣。用山梔子炒至十分中有二分焦黑,研為末。以薑汁加入湯中煎飲。其效快捷勝於他方。〔世〕順氣丸 治血鬱。香附半斤,童便浸泡,曬乾,粟米糊為丸。
原文
〔《本》〕貝母,能散心胸鬱結之氣,殊有功。
白話
〔《本》〕貝母,能散心胸鬱結之氣,很有功效。
原文
〔《保》〕論曰:虛損之人,寒熱因虛而感也。
白話
〔《保》〕論曰:虛損之人,寒熱因虛而感受。
原文
感寒則損陽,陽虛則陰盛,故損自上而下,治之宜以辛甘淡,過於胃則不可治也。
白話
感受寒邪則損陽,陽虛則陰盛,所以損自上而下,治療宜用辛甘淡,若過於胃則不可治。
原文
感熱則損陰,陰虛則陽盛,故損自下而上,治之宜以甘苦酸鹹,過於脾則不可治也。
白話
感受熱邪則損陰,陰虛則陽盛,所以損自下而上,治療宜用甘苦酸鹹,若過於脾則不可治。
原文
自上而下者,一損損於肺,皮聚而毛落;二損損於心,血脈虛少,不能榮於臟腑,婦人月水不通;三損損於胃,飲食不為肌膚。
白話
自上而下者,一損損於肺,皮膚皺縮而毛髮脫落;二損損於心,血脈虛少,不能榮養臟腑,婦人月經不通;三損損於胃,飲食不能化為肌膚。
原文
自下而上者,一損損於腎,骨痿不能起於床;二損損於肝,筋緩不能自收持;三損損於脾,飲食不能消克。
白話
自下而上者,一損損於腎,骨痿不能起床;二損損於肝,筋脈弛緩不能自收持;三損損於脾,飲食不能消化。
原文
論曰:心肺損而色敗,腎肝損而形痿,谷不能化而脾損。
白話
論曰:心肺損則面色衰敗,腎肝損則形體痿弱,穀物不能消化則脾損。
原文
感此病者,皆損之病,漸浸之深,皆虛勞之疾也。
白話
感受此病者,都是損傷之病,逐漸浸染加深,都是虛勞之疾。