原文
人之所受氣者谷也,谷之所注者胃也,胃者水穀氣血之海也。
人體所接受的氣來自穀物,穀物所注入的地方是胃,胃是水穀氣血匯聚的海洋。
原文
海之所行雲氣者天下也,胃之所出氣血者經隧也,經隧者五臟六腑之大絡也。
海洋運行雲氣的是天下,胃輸出氣血的是經隧,經隧是五臟六腑的大絡脈。
原文
食氣入胃,散精於肝,淫氣於筋(《經脈別論》)。
食物精華進入胃,將精微散佈到肝,滋潤的氣到達筋(出自《經脈別論》)。
原文
食氣入胃,濁氣歸心,淫精於脈,脈氣流經,經氣歸於肺,肺朝百脈,輸精於皮毛,毛脈合精,行氣於府,府精神明,留於四臟,氣歸於權衡,權衡以平,氣口成寸,以決死生。
食物精華進入胃,濃濁的氣歸於心,滋潤的精微注入血脈,脈氣流行於經絡,經氣歸於肺,肺朝會百脈,輸送精微到皮毛,皮毛與血脈會合精氣,運行氣到腑,腑的精氣神明,留駐於四臟,氣歸於權衡,權衡平衡,氣口成為寸口,用來判斷死生。
原文
飲入於胃,遊溢精氣,上輸於脾,脾氣散精,上歸於肺,通調水道,下輸膀胱,水精四布,五經並行,合於四時五臟陰陽,揆度以為常也。(同上)
水飲進入胃,浮遊溢出精氣,向上輸送到脾,脾氣散佈精微,向上歸於肺,疏通調節水道,向下輸送到膀胱,水液精微四處分佈,五經同時運行,與四時五臟陰陽相合,以測度作為常規。(同上)
原文
〔丹溪〕:《相火論》:太極動而生陽,靜而生陰,陽動而變,陰靜而合,而生水、火、木、金、土,各一其性。
〔丹溪〕《相火論》:太極動便產生陽,靜便產生陰,陽動而變化,陰靜而凝合,於是產生水、火、木、金、土,各自有其屬性。
火內裡屬陰而外表屬陽,主導運動,所以凡是運動都屬於火。
就名稱而言,有形質相互生成,配合五行,所以稱之為君。
原文
以位而言,生於虛無,守位稟命,因其動而可見,故謂之相。
就位置而言,生於虛無之中,堅守本位稟受命令,因為它的運動而可以被看見,所以稱之為相。
原文
天主生物,故恆於動,人有所生,亦恆於動,其所以常於動者,皆相火助之也。
天主宰生物,所以恆常運動,人有生命,也恆常運動,之所以經常運動,都是相火輔助的緣故。
原文
見於天者,出於龍雷,則木之氣,出於海,則水之氣也。
表現在天的,出自龍與雷,就是木的氣;出自海,就是水的氣。
原文
膽者肝之腑,膀胱者腎之腑,心包絡者腎之配,三焦以焦言,而下焦司肝腎之分,皆陰而下者也。
膽是肝的腑,膀胱是腎的腑,心包絡是腎的配偶,三焦用「焦」來稱呼,而下焦主管肝腎的分野,都屬陰而位於下部。
原文
天非此火不能生物,人非此火不能有生,天之火雖出於木水,而皆本乎地,故雷非伏,龍非蟄,海非附地,則不能鳴,不能飛,不能波也。鳴也,飛也,波也,動而為火者也。肝腎之陰,悉具相火,人而同乎天地。
天沒有這種火就不能生成萬物,人沒有這種火就不能有生命,天的火雖然出於木和水,但都根源於地,所以雷不潛伏,龍不蟄藏,海不依附大地,就不能發出響聲、不能飛翔、不能起波浪。響聲、飛翔、波浪,都是運動而成為火的現象。肝腎的陰,全都具備相火,人與天地相同。
原文
或曰:相火天人之所同,何東垣以為元氣之賊?又曰:火與元氣不兩立,一勝則一負。然則如之何而可使之無勝負乎?曰:周子言神發知矣。
有人問:相火是天和人共同的,為什麼東垣認為它是元氣的賊?又說:火與元氣不能並存,一方勝則一方敗。既然如此,要怎樣才能使它們沒有勝負呢?回答說:周子說神明發動產生智慧了。
原文
五性感動而萬事出,有知之後,五者之性,為物所感不能不動,謂之動者,即《內經》五火也。相火易起,五性厥陽之火相扇,則妄動矣。
五種本性被觸動而萬事產生,有了知覺之後,五種本性被外物感動不能不動,所謂的動,就是《內經》的五火。相火容易興起,五性的厥陽之火互相扇動,就會妄動了。
原文
火起於妄,變化莫測,無時不有,煎熬真陰,陰虛則病,陰絕則死。
火從妄動而起,變化莫測,無時不在,煎熬真陰,陰虛就會生病,陰氣斷絕就會死亡。
原文
君火之氣,《內經》以暑與熱言之;相火之氣,經以火言之,蓋表其暴悍酷烈,有甚於君火者也。故曰:相火元氣之賊。周子又曰:聖人定之以中正仁義而主靜。
君火的氣,《內經》用暑與熱來論述;相火的氣,經中用火來論述,大概是表明它兇暴強悍酷烈,有比君火更甚的緣故。所以說:相火是元氣的賊。周子又說:聖人用中正仁義來安定它並且主靜。
原文
朱子亦曰:必使道心常為一身之主,而人心每聽命焉,此善處乎火也。人心聽命道心,而又能主之以靜。
朱子也說:一定要使道心常常成為一身的主宰,而人心每次聽從命令,這就是善於處理火。人心聽從道心,又能用靜來主宰它。
原文
彼五火將寂然不作,而相火惟有裨補造化,以為生生不息之運用爾,何賊之有?
那些五火將會寂靜而不發作,而相火只有輔助造化,作為生生不息的運用罷了,哪裡有什麼賊害呢?
原文
或曰:《內經》相火注言少陰少陽矣,未嘗言及厥陰太陽,而吾子言之,何也?
有人問:《內經》中相火的注釋說了少陰少陽,不曾提到厥陰太陽,而您卻這樣說,為什麼呢?
原文
曰:足太陽少陰,東垣嘗言之矣,治以炒柏,取其味辛,能瀉水中之火是也。
回答說:足太陽少陰,東垣曾經說過,用炒黃柏治療,取它的味辛,能瀉水中之火就是這個道理。
原文
戴人亦言:膽與三焦尋火治,肝和包絡俱無異。此歷指龍雷之火也。
戴人也說:膽與三焦按照火來治療,肝和包絡都沒有差異。這是歷來指出的龍雷之火。
原文
予亦備述天人之火,皆生於動,如上文所云者,實推廣二公之意。
我也詳細敘述天和人的火,都生於運動,如同上文所說的,實際上是推廣二位先生的意旨。
原文
或曰:《內經》言火不一,往往於六氣中見之,言臟腑者未之見也。二公豈自有所據邪,子能為我言之乎?
有人問:《內經》談火不止一種,往往在六氣中見到,說臟腑的卻沒有見過。二位先生難道自己有所根據嗎?您能為我說明嗎?
原文
經曰:百病皆生於風、寒、暑、濕、燥、火之動而為變者,岐伯歷舉病機一十九條,而屬火者五,此非相火為病之出於臟腑者乎!
經上說:百病都產生於風、寒、暑、濕、燥、火的運動而發生變化,岐伯列舉病機十九條,其中屬於火的有五條,這不就是相火為病而從臟腑發出嗎!
原文
考諸《內經》,少陽病為瘛瘲,太陽病時眩僕,少陰病瞀瘈暴喑,鬱冒不知人,非諸熱瞀瘈之屬火者乎!
考證《內經》,少陽病表現為抽搐,太陽病有時眩暈僕倒,少陰病表現為昏亂、痙攣、突然失聲,鬱悶昏冒不省人事,這不就是各種發熱昏亂抽搐屬於火的嗎?
原文
手少陽病惡寒鼓慄,膽病振寒,少陰病灑淅惡寒振慄,厥陰病灑淅振寒,非諸振鼓慄如喪神守之屬火者乎!
手少陽病惡寒戰慄,膽病發抖寒冷,少陰病灑淅惡寒戰慄,厥陰病灑淅發抖寒冷,這不就是各種戰慄如同喪失神守屬於火的嗎?
原文
少陽病嘔逆,厥氣上行,膀胱病沖頭痛,太陽病厥氣上衝胸,少腹控睪引腰脊上衝心,少陰病氣上衝胸嘔逆,非諸逆衝上之屬火者乎!
少陽病嘔吐氣逆,厥氣向上行,膀胱病衝擊頭痛,太陽病厥氣上衝胸部,小腹牽引睪丸連及腰脊上衝心,少陰病氣上衝胸嘔吐氣逆,這不就是各種氣逆上衝屬於火的嗎?
原文
少陽病譫妄,太陽病譫妄,膀胱病狂顛疾,非諸燥狂越之屬火者乎!
少陽病譫語妄動,太陽病譫語妄動,膀胱病瘋狂癲癇,這不就是各種煩躁狂亂超越屬於火的嗎?
原文
少陽病胕腫善驚,少陰病瞀熱吐酸,胕腫不能久立,非諸病胕腫疼酸驚駭之屬火者乎!
少陽病足跗腫脹容易驚恐,少陰病昏熱吐酸水,足跗腫脹不能久立,這不就是各種病足跗腫脹疼痛酸楚驚恐屬於火的嗎?
原文
又《原病式》曰:諸風掉眩,屬於肝火之動也;諸氣憤郁病痿,屬於肺火之升也;諸濕腫滿,屬於脾火之勝也;諸痛癢瘡瘍,屬於心火之用也;是皆火之為病出於臟腑者然也,註文未之發爾。
又《原病式》說:各種風證頭暈目眩,屬於肝火的運動;各種氣機鬱悶病痿,屬於肺火的上升;各種濕證腫脹滿悶,屬於脾火的偏勝;各種疼痛瘙癢瘡瘍,屬於心火的功用;這些都是火作為病而出於臟腑的表現,註文沒有闡發罷了。
原文
以陳無擇之通達,且以暖熾論君火,日用之火言相火,而又不曾深及,宜乎後人之不無聾瞽也。悲夫!
以陳無擇的通達,尚且用溫暖熾盛論述君火,用日常使用之火論述相火,而又不曾深入涉及,難怪後人沒有不耳聾目盲的。可悲啊!
原文
〔東垣〕胃虛則臟腑經絡俱病論《針經》本輸曰:手陽明大腸,手太陽小腸,皆屬足陽明胃。
〔東垣〕胃虛則臟腑經絡俱病論《針經》本輸說:手陽明大腸經,手太陽小腸經,都隸屬於足陽明胃經。
原文
小腸之穴在巨虛下廉,大腸之穴在巨虛上廉。此二穴皆在足陽明胃三里穴下也。
小腸的穴位在巨虛下廉,大腸的穴位在巨虛上廉。這兩個穴位都在足陽明胃經的三里穴下方。
原文
大腸主津,小腸主液,大腸、小腸受胃之榮氣,乃能行津液於上焦,溉灌皮毛,充實腠理。
大腸主管津液,小腸主管液體,大腸、小腸接受胃的榮養之氣,才能在上焦運行津液,灌溉皮毛,充實腠理。
原文
若飲食不節,胃氣不及,大腸、小腸無所稟受,故津液涸竭焉。
如果飲食沒有節制,胃氣不足,大腸、小腸沒有地方稟受營養,所以津液乾涸枯竭。
原文
《內經》曰:耳鳴、耳聾,九竅不利,腸胃之所生也,此胃弱不能滋養手太陽小腸、手陽明大腸,故有此證,然亦止從胃弱而得之,故聖人混言腸、胃之所生也。或曰:子謂混言腸、胃所生,亦有據乎?
《內經》說:耳鳴、耳聾,九竅不通利,是腸胃所導致的,這是胃弱不能滋養手太陽小腸、手陽明大腸,所以有這些證候,然而也只是從胃弱而得來,所以聖人籠統地說腸胃所導致。有人說:您說籠統地說腸胃所導致,也有根據嗎?
原文
予應之曰:經云脾不及令人九竅不通,謂脾為至陰,受胃之陽氣,能上升水穀之氣於肺,充溢皮毛,散入四臟。
我回答說:經上說脾虛弱會使人九竅不通,認為脾是至陰,接受胃的陽氣,能夠使水穀之氣上升於肺,充溢皮毛,散佈到四臟。
原文
今脾無所稟,不能行氣於臟腑,故有此症,此則脾虛九竅不通之謂也。雖曰脾虛,亦胃之不足所致耳。
如今脾沒有地方稟受,不能向臟腑運行氣,所以有這些症狀,這就是所謂的脾虛九竅不通。雖然說是脾虛,也是胃的不足所造成的罷了。
原文
或曰:經云五臟不利則九竅不通,此不言脾,不言腸,而言五臟,何也?予曰:此說與上二說無以異也。
有人說:經上說五臟不和利則九竅不通,這裡不說脾,不說腸,而說五臟,為什麼呢?我說:這種說法與上面兩種說法沒有差別。
原文
蓋謂脾不受胃之稟命,致五臟所主九竅不能上通天氣,皆閉塞不利,故以五臟言之。此三者,止是胃虛所致耳。
大概是說脾不接受胃的稟受命令,導致五臟所主管的九竅不能向上通達天氣,全都閉塞不通利,所以用五臟來說。這三種情況,只是胃虛所導致的罷了。
原文
然亦何止於此,胃虛則五臟、六腑、十二經、十五絡、四肢皆不得榮運之氣,而百病生焉,豈一端盡之乎。
然而又何止於此,胃虛則五臟、六腑、十二經脈、十五絡脈、四肢都不能得到榮養運行的氣,於是百病產生,難道能以一端概括嗎?
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。