醫學綱目

脾主濕

赤白痢

脾主濕27
原文
〔丹〕治小兒痢疾。黃連 黃芩 大黃 甘草上煎服。赤痢加紅花、桃仁。白痢加滑石末。
白話
〔丹溪〕治療小兒痢疾。黃連、黃芩、大黃、甘草,以上煎服。赤痢加紅花、桃仁;白痢加滑石末。
原文
〔湯〕治痢之法,若欲取積,只用官局進食丸甚穩,雖取積又能治痢,萬無一失。
白話
〔湯氏〕治療痢疾的方法,如果想要消除積滯,只用官府的進食丸非常穩妥,雖然消除積滯又能治療痢疾,萬無一失。
原文
積已下,急以四君子湯加豆蔻、訶子補之,次服厚腸香連丸得效。
白話
積滯消除後,趕緊用四君子湯加豆蔻、訶子來補益,接著服用厚腸香連丸,可以見效。
原文
〔丹〕治小兒赤白痢多,體弱不堪下,大困重者。
白話
〔丹溪〕治療小兒赤白痢,糞便量多,身體虛弱無法承受瀉下,病情非常嚴重的患者。
原文
麻子一合,炒令香熟,為末,每服一錢匕,蜜漿水和服,效。疳瀉痢日久不瘥。(見疳門獨瀉不脹條。)
白話
麻子一合,炒至香熟,研成細末,每次服用一錢匕,用蜜漿水調和服用,效果顯著。(此方也治療)疳積腹瀉痢疾日久不癒。(詳見疳門獨瀉不脹條。)
原文
〔錢〕瀉黃、紅、赤、黑者,皆熱毒。瀉青、白,穀不化者,胃冷。
白話
〔錢乙〕腹瀉黃色、紅色、赤色、黑色的,都是熱毒。腹瀉青色、白色的,食物不消化,是胃冷。
原文
白附香連丸 治腸胃氣暴傷,乳哺冷熱相雜,渴痢赤白,裡急後重,腹痛扭撮,晝夜頻並,乳食減少。黃連 木香(各一錢) 白附尖(二個)
白話
白附香連丸,治療腸胃氣機突然受損,哺乳時冷熱食物交錯,口渴、痢疾赤白,裡急後重,腹部絞痛,晝夜頻繁,乳食減少。黃連、木香(各一錢)白附尖(二個)
原文
上末,飯丸如粟米大。每服十丸至二三十丸,米飲下,食前日夜各四五服。
白話
以上研成細末,用米飯製成如粟米大小的丸劑。每次服用十丸至二三十丸,用米湯送服,飯前每日早晚各服用四五次。
原文
豆蔻香連丸 治泄瀉不拘寒熱赤白,陰陽不和,腹痛,腸鳴切痛,立效如神。黃連(炒,三分) 肉豆蔻 木香(各一錢)
白話
豆蔻香連丸,治療腹瀉不論寒熱赤白,陰陽不和,腹痛,腸鳴如絞,效果立竿見影。黃連(炒,三分)肉豆蔻、木香(各一錢)
原文
上為細末,粟米飯丸如米粒大。每服十丸至二三十丸,日夜各四服,食前米飲下。〔田〕 木香丸 治小兒泄瀉青白膿血相雜。
白話
以上研成細末,用粟米湯製成如米粒大小的丸劑。每次服用十丸至二三十丸,每日早晚各四次,飯前用米湯送服。〔田氏〕木香丸,治療小兒腹瀉青白膿血相雜。
原文
黃連(吳茱萸同炒,去茱萸,一兩) 肉蔻(煨,二個) 木香(一錢)
白話
黃連(與吳茱萸同炒,去除吳茱萸,一兩)肉豆蔻(煨,二個)木香(一錢)
原文
上為細末,麵糊丸,如黍米大。赤痢粟米飲下,白痢厚朴湯下,空心。
白話
以上研成細末,用麵糊製成丸劑,如黍米大小。赤痢用粟米湯送服,白痢用厚朴湯送服,空腹服用。
原文
〔錢〕 小香連丸 治冷熱腹痛,水穀利,腸滑。木香 訶子肉(各一分) 黃連(半兩)
白話
〔錢乙〕小香連丸,治療冷熱腹痛,水瀉,腸滑。木香、訶子肉(各一分)黃連(半兩)
原文
上為細末,米飲和丸如綠豆大。每服十丸至三五十丸,食前頻服之。
白話
以上研成細末,用米湯調和製成如綠豆大小的丸劑。每次服用十丸至三五十丸,飯前頻繁服用。
原文
〔海〕赤痢,四君子加赤芍藥、當歸,入粟米少許,同煎。
白話
〔海藏〕赤痢,用四君子湯加赤芍藥、當歸,加入少許粟米,一起煎煮。
原文
〔湯〕治熱痢備急方。用井花水調臘茶,蜜磨生薑,渴則飲之。〔錢〕 黃柏丸 治小兒熱痢下血。黃柏(去皮,半兩) 赤芍藥(四錢)
白話
〔湯氏〕治療熱痢的備急方。用井花水調和臘茶,用蜂蜜磨生薑,口渴就飲用。〔錢乙〕黃柏丸,治療小兒熱痢便血。黃柏(去皮,半兩)赤芍藥(四錢)
原文
上為末,飯和丸如麻子大。每服一二十丸,食前米飲下,量兒加減。
白話
以上研成細末,用米飯調和製成如麻子大小的丸劑。每次服用一二十丸,飯前用米湯送下,根據孩童年齡斟酌增減。
原文
〔《本》〕治小兒赤痢。搗青藍汁二升,分四服。(《聖惠方》治小兒中蠱下血。)
白話
〔《本草》〕治療小兒赤痢。搗青藍汁二升,分四次服用。(《聖惠方》治療小兒中蠱下血。)
原文
〔姚〕治小兒尿血。甘草五分,以水六合,煎取二合,去渣,一歲兒一日服令盡。
白話
〔姚氏〕治療小兒尿血。甘草五分,用水六合,煎取二合,去掉藥渣,一歲孩童一天服完。
原文
〔海〕白痢。四君子等分,加乾薑減半,入粟米少許,同煎。
白話
〔海藏〕白痢。四君子等分,加乾薑減半,加入少許粟米,一起煎煮。
原文
〔《廣》〕治小兒久痢淋瀝,水穀不消。枳實六分,搗末,以米飲調二錢匕。二歲兒服一錢。〔丹〕小兒噤口痢,釀乳法。
白話
〔《廣大明效方》〕治療小兒久痢淋漓,水穀不消化。枳實六分,搗成細末,用米湯調和二錢匕。兩歲孩童服用一錢。〔丹溪〕小兒噤口痢,用釀乳法。
原文
厚朴 枳殼(各五分) 白朮 芍藥(各半兩) 滑石(一兩) 木通 陳皮 甘草(各五分)
白話
厚朴、枳殼(各五分)白朮、芍藥(各半兩)滑石(一兩)木通、陳皮、甘草(各五分)
原文
上分四帖,細研桃仁七枚,水二盞半,煎取一盞,與母服。服時去宿乳令盡,為妙。黃連例(錢氏法:)
白話
以上分成四帖,細細研磨桃仁七枚,用水二盞半,煎取一盞,讓母親服用。服藥時去除前一次積存的乳汁讓它完全消失,才是好方法。黃連例(錢氏方法:)
原文
加黃柏為二聖丸。(治疳。)加橘皮為橘連丸。(治疳。)加榆仁為榆連丸。(治疳。)加黃芩、大黃為三黃丸。(治積熱。)加阿膠、茯苓為阿膠丸。(治痢。)加訶子、木香為小香連丸。(治痢。)加豆蔻、木香為豆蔻香連丸。
白話
加黃柏為二聖丸。(治療疳積。)加橘皮為橘連丸。(治療疳積。)加榆仁為榆連丸。(治療疳積。)加黃芩、大黃為三黃丸。(治療積熱。)加阿膠、茯苓為阿膠丸。(治療痢疾。)加訶子、木香為小香連丸。(治療痢疾。)加豆蔻、木香為豆蔻香連丸。
原文
(治瀉。)加木香、白附子為白附子香連丸。(治痢。)加阿膠、當歸、乾薑為駐車丸。(治痢。)
白話
(治療腹瀉。)加木香、白附子為白附子香連丸。(治療痢疾。)加阿膠、當歸、乾薑為車丸。(治療痢疾。)
原文
〔田〕小兒脅下滿,瀉痢體重,四肢不收,痃癖積聚,腹痛不嗜食,痰瘧寒熱:脾腧二穴。(在背十一椎下兩旁,相去各一寸五分。)
白話
〔田氏〕小兒脅下脹滿,瀉痢身體沉重,四肢無力,痃癖積聚,腹痛不思飲食,痰瘧寒熱:選用脾腧二穴。(在背部第十一椎下兩旁,相距各一寸五分。)
原文
〔《明》〕秋深,冷痢不止:臍下二三寸間動脈中(二壯。)痢下赤白,脫肛:十二椎下節間(三壯。)又法:翠尾骨上三寸骨陷間(三壯,炷如小麥大。)又法:龜尾(一壯,脊端穹骨也。)
白話
〔《明堂》〕秋末冬初,冷痢不止:灸臍下二三寸間的動脉中(二壯。)痢疾赤白,脫肛:灸十二椎下節間(三壯。)另一方法:灸尾骨上三寸骨陷處(三壯,艾炷如小麥大。)又一方法:灸龜尾(一壯,脊柱末端彎曲的骨頭。)