醫學綱目

心主熱

潮熱

心主熱26
原文
熱有作止,每日應時而發也。〔錢〕 地骨皮散 治虛熱潮作,亦治傷寒壯熱及餘熱。
白話
發熱有發作和停止,每天按時發作。〔錢氏〕地骨皮散 治療虛熱潮熱發作,也治療傷寒高熱及餘熱。
原文
知母 甘草(炙) 半夏(洗,七次) 銀柴胡(去蘆) 人參 地骨皮 赤茯苓(以上各等分)
白話
知母、甘草(炙)、半夏(洗七次)、銀柴胡(去蘆)、人參、地骨皮、赤茯苓(以上各等分)。
原文
如有驚熱,加蟬蛻、天麻、黃芩。若加秦艽,名秦艽飲子。
白話
如果有驚風發熱,加蟬蛻、天麻、黃芩。如果加秦艽,就叫秦艽飲子。
原文
上為細末,每服二錢,生薑三片,水煎,食後溫服,量大小加減。
白話
以上藥物研成細末,每次服用二錢,加生薑三片,用水煎煮,飯後溫服,根據年齡大小酌情加減劑量。
原文
(海藏云:地骨皮散即小柴胡湯加減法。自汗者地骨皮散,無汗者柴胡湯、三黃湯。仲景所用,錢氏改諸丸散加減,並出古法。)生犀散 治症同前。
白話
(王海藏說:地骨皮散就是小柴胡湯的加減方。自汗的用地骨皮散,無汗的用柴胡湯、三黃湯。張仲景所用的方劑,錢氏改製成各種丸散並加減,都出自古法。)生犀散 治療的病症同前。
原文
生犀角(銼末,二錢) 地骨皮 赤芍藥 柴胡 葛根(各一兩) 甘草(炙,半兩)
白話
生犀角(銼成末,二錢)、地骨皮、赤芍藥、柴胡、葛根(各一兩)、甘草(炙,半兩)。
原文
上為粗末,每服一二錢,水煎,食後溫服。(海藏云:生犀湯,即犀角地黃湯加減法,此少陽陽明相合也。)
白話
以上藥物研成粗末,每次服用一二錢,用水煎煮,飯後溫服。(王海藏說:生犀湯,就是犀角地黃湯的加減方,這是少陽經與陽明經相合的治法。)
原文
〔田〕 犀角散 治小兒骨蒸肌瘦,頰赤口乾,晚潮熱,夜有盜汗,五心煩躁,四肢困倦,飲食雖多,不生肌肉。
白話
〔田氏〕犀角散 治療小兒骨蒸勞熱、肌肉消瘦、面頰發紅、口乾、傍晚潮熱、夜間盜汗、五心煩躁、四肢困倦,雖然飲食很多,但肌肉不生長。
原文
犀角末) 地骨皮 麥門冬 枳殼(麩炒) 大黃(蒸) 柴胡 茯苓 赤芍藥 黃耆 桑白皮 人參 鱉甲(醋塗炙。各等分)
白話
犀角末、地骨皮、麥門冬、枳殼(麩炒)、大黃(蒸)、柴胡、茯苓、赤芍藥、黃耆、桑白皮、人參、鱉甲(用醋塗炙。各等分)。
原文
上為粗末,每二錢入青蒿少許,水煎,量兒大小加減,一鍾煎八分,食後溫服。
白話
以上藥物研成粗末,每次二錢加入少許青蒿,用水煎煮,根據兒童大小酌情加減,一鍾煎至八分,飯後溫服。
原文
〔丹〕小兒潮熱盜汗,胡黃連、柴胡等為細末,煉蜜丸芡實大。每二丸酒化開,入少水,煎小沸,服。
白話
〔朱丹溪〕小兒潮熱盜汗,用胡黃連、柴胡等藥物研成細末,用煉過的蜂蜜製成芡實大小的藥丸。每次取二丸用酒化開,加入少量水,煎至微沸,服用。
原文
〔錢〕朱監簿子五歲,夜發熱,曉即如故,眾醫有作傷寒治者,有作熱治者,以涼藥解之不愈。其候多涎而喜睡。
白話
〔錢氏〕朱監簿的兒子五歲,夜間發熱,到早晨就恢復如常,眾多醫生有的按傷寒治療,有的按熱病治療,用涼藥解熱也不見好轉。他的症狀是多流涎水而且喜歡睡覺。
原文
他醫以鐵粉丸下涎,其病益甚,至五日,大引飲。錢曰:不可下之。
白話
其他醫生用鐵粉丸來攻下痰涎,病情反而更加嚴重,到了第五天,大量飲水。錢乙說:不可以使用攻下法。
原文
乃取白朮散一兩,煎藥汁三升,使任意取足服。朱生曰:飲多不作瀉否?
白話
於是取白朮散一兩,煎成藥汁三升,讓他隨意喝夠。朱生問:喝多了會不會腹瀉?
原文
錢曰:無生水不作瀉,縱多不足怪也,但不可下耳。朱生曰:先治何病?錢曰:止瀉治痰,退熱清神,皆此藥也。至晚服盡。
白話
錢乙說:沒有生冷的水就不會腹瀉,即使喝多了也不足為怪,只是不可以使用攻下法。朱生問:先治療什麼病?錢乙說:止瀉、治痰、退熱、清神,都是這個藥的作用。到晚上喝完了。
原文
錢視曰:更可服三升,又煎白朮散三升,服盡得稍愈,第三日,又服白朮散三升,其子不渴無涎。又投阿膠散,二服而安。〔錢〕 秦艽散 治潮熱減食蒸瘦。
白話
錢乙看了後說:還可以再服三升,又煎了白朮散三升,喝完後病情稍微好轉,第三天,又服了白朮散三升,他的兒子不再口渴也沒有流涎了。又給了阿膠散,服了兩劑後就安好了。〔錢氏〕秦艽散 治療潮熱、食慾減退、勞熱消瘦。
原文
秦艽(去頭,切,焙) 甘草(炙。各一兩) 薄荷葉(切,焙,半兩)
白話
秦艽(去掉頭部,切片,焙乾)、甘草(炙。各一兩)、薄荷葉(切片,焙乾,半兩)。
原文
上為粗末,每服二錢,水一鍾,煎八分,食後溫服。
白話
以上藥物研成粗末,每次服用二錢,用水一鍾,煎至八分,飯後溫服。
原文
〔潔〕潮熱有時,胸滿短氣者,桃枝丸。(方見小兒積熱。)
白話
〔張潔古〕潮熱有定時,胸悶氣短的,用桃枝丸。(方劑見「小兒積熱」篇。)
原文
〔湯〕風痰熱,晚熱早涼,吃水無時,此候乃痰作潮而生風熱,即宜金星丸下之。
白話
〔湯氏〕風痰熱,傍晚發熱早晨退涼,喝水沒有定時,這種症候是痰邪作祟引發潮熱而產生風熱,應立即用金星丸攻下。
原文
或氣弱者不可下,宜奪命散以控下涎,次服惺惺散加南星、白附子。
白話
或者體質虛弱的人不可以攻下,適宜用奪命散來控制痰涎下行,然後服用惺惺散加南星、白附子。
原文
(奪命散方見驚風門。惺惺散方見痘疹門。)
白話
(奪命散方劑見「驚風」門。惺惺散方劑見「痘疹」門。)
原文
金星丸 治風熱結聚,喉內痰鳴,喘粗咳嗽,面紅腮腫,咽膈壅塞,發熱,狂躁,多渴。
白話
金星丸 治療風熱結聚,喉嚨內痰鳴,氣喘粗重咳嗽,面部潮紅腮部腫脹,咽喉胸膈壅塞,發熱,狂躁不安,口渴多飲。
原文
鬱金末 雄黃(另研。各一分) 膩粉(半分) 巴豆(七枚,去油)上為末,米醋糊丸麻子大,薄荷臘茶下。
白話
鬱金末、雄黃(另研。各一分)、膩粉(半分)、巴豆(七枚,去油)。以上藥物研成細末,用米醋調糊製成麻子大小的藥丸,用薄荷臘茶送服。
原文
〔《脈經》〕云:小腸有宿食,常暮發熱,明日復止,此宿食夜熱也。
白話
〔《脈經》〕說:小腸有積滯的食物,常常傍晚發熱,第二天又停止,這是因積食而引起的夜間發熱。
原文
海藏云:夜熱屬陰,四順飲之類,此血熱在夜也。
白話
王海藏說:夜間發熱屬於陰分病,用四順飲一類的方劑,這是血熱在夜間的表現。