原文
〔《大》〕累經產而無乳者,亡津液故也,須服滋益之藥以動之,若雖有乳,卻又不甚多者,須服通經之藥以動之,仍以羹臛引之。蓋婦人之乳,資於衝脈,與胃經通故也。大抵妇人素有疾在衝任經者。乳汁少而其色帶黃,所生之子,怯弱多病。
《大全》說:多次生產卻沒有乳汁的,是因為津液損耗的緣故,必須服用滋養增益的藥物來促進乳汁生成;如果雖然有乳汁,卻又不太多的,必須服用疏通經脈的藥物來促進,仍要用肉羹之類的食物來引導。因為婦人的乳汁,依賴衝脈的滋養,與胃經相通。大致上婦女素來有病在衝脈和任脈經絡的,乳汁少而且顏色帶黃,所生的孩子,會膽小怯弱而且多病。
原文
疏用通草、漏蘆、土瓜輩,補用鍾乳粉、豬蹄、鯽魚之屬。〔《大》〕治乳無汁。
疏通用通草、漏蘆、土瓜之類的藥物,補益用鍾乳粉、豬蹄、鯽魚之類的食材。《大全》記載:治療沒有乳汁的方法。
原文
〔無〕乳汁不行,有氣血盛而壅閉不行者,有血氣弱澀而不行者,虛當補之,實當疏之。
乳汁不通暢,有的是因為氣血旺盛而阻塞不通,有的是因為血氣虛弱澀滯而不通,虛弱的應當補益,實證的應當疏通。
原文
土瓜 漏蘆(各三兩) 甘草(二兩) 通草(四兩)上水八升,煎取二升,分溫三服。
土瓜、漏蘆各三兩,甘草二兩,通草四兩。以上用八升水,煎煮取二升,分三次溫熱服用。
原文
〔《集》〕下乳汁。栝蔞子淘洗控干,炒令香熟,瓦上㩉令白色,為末,酒調下一匕,令臥少時。
《集驗方》通乳汁:將栝蔞子淘洗後控乾,炒至香熟,放在瓦片上烘烤至呈白色,研成細末,用酒調服一匕匙,服後躺臥片刻。
原文
〔《產書》〕下乳汁。土瓜為末,酒服一錢,日三服。
《產書》通乳汁:將土瓜研成細末,用酒送服一錢,每日服用三次。
原文
〔《本》〕下乳汁。以京三稜三個,水二碗煎取一碗洗。取汁下為度,極妙。
《本草》通乳汁:用京三稜三個,加水兩碗煎煮至一碗,用此煎汁洗滌。取汁服用即可,效果極好。
原文
〔丹〕妇人乳不行。萵苣子、糯米各一合,細研,水一碗,攪勻,入甘草末一字,煎之,溫呷頻與,妙。〔云〕 立效方 下乳汁。
丹溪說:妇人乳汁不通。萵苣子、糯米各一合,研細,加水一碗攪勻,放入甘草末少許,煎煮後,溫熱頻頻飲用,效果很好。《雲岐子》立效方:通乳汁。
原文
糯米 萵苣子(各半合,並淘洗) 甘草(半兩,生)
以上用水煎汁一升,將藥物研細,去除渣滓,分成三次服用,立刻就能通下乳汁。
原文
又方 豬蹄(一隻) 通草(四兩)上以水一斗,煮作羹食之。〔羅〕 湧泉散 治妇人奶汁因氣絕少。
另一個方子:豬蹄一隻,通草四兩。上方用水一斗,煮成羹湯食用。羅謙甫湧泉散:治療妇人乳汁因氣虛而稀少。
原文
瞿麥穗 麥門冬(去心) 龍骨 穿山甲(炮黃) 王不留行
瞿麥穗、麥門冬(去心)、龍骨、穿山甲(炮黃)、王不留行。
原文
上為細末,每服一錢,熱酒調下。後吃豬蹄羹少許,又用木梳於左、右乳上各梳三二十梳,日三服,依前法。又方 治奶汁少。栝蔞根 薄荷干身(等分)
以上研成細末,每次服用一錢,用熱酒調和服用。之後吃少量豬蹄羹,又用木梳在左右乳房上各梳二三十下,每日三次,依照前面的方法。另一個方子治療乳汁少:栝蔞根、薄荷乾身各等分。
原文
上為粗末,先吃羊蹄汁一碗,次服藥,後再吃蔥絲羊羹湯少許,出效。
以上研成粗末,先喝一碗羊蹄湯,然後服用藥物,之後再吃少量蔥絲羊羹湯,如此便能見效。
原文
〔《大》〕有人乳脈不行已十七日,諸藥無效,遇有人送赤豆一斗,遂時常煮粥食之,當夜乳脈通行。
《大全》記載:有人乳汁不通已十七天,各種藥物都無效,遇到有人送給她一斗赤豆,於是時常煮粥來吃,當夜乳汁就暢通了。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。