原文
〔潔〕 黃耆解肌湯 治婦人妊娠,傷風自汗。人參 黃耆 當歸 川芎 甘草(炙,五錢) 芍藥(六錢) 加蒼朮、生地亦可。上為粗末,每服五錢,水煎,溫服無時。
〔潔〕黃耆解肌湯,治療婦女妊娠期間傷風自汗。人參、黃耆、當歸、川芎、炙甘草(各五錢)、芍藥(六錢)。加入蒼朮、生地也可以。上藥研為粗末,每次服用五錢,用水煎煮,溫熱服用,不拘時。
原文
〔海〕若妊娠傷寒中風,表虛自汗,頭痛項強,身熱惡寒,脈浮而弱,太陽經病。宜 表虛六合湯 。四物湯(四兩) 桂枝 地骨皮(各七錢)
〔海〕如果妊娠期間傷寒中風,屬表虛自汗,症見頭痛、項強、身熱、惡寒,脈浮而弱,這是太陽經病。適宜用表虛六合湯。四物湯(四兩)、桂枝、地骨皮(各七錢)。
原文
若妊娠傷寒,頭痛、身熱、無汗,脈緊,太陽經病。宜 表實六合湯 。四物湯(四兩) 麻黃 細辛(各半兩)
如果妊娠期間傷寒,症見頭痛、身熱、無汗,脈緊,這是太陽經病。適宜用表實六合湯。四物湯(四兩)、麻黃、細辛(各半兩)。
原文
若妊娠傷寒,中風濕之氣,肢節煩疼,脈浮而熱,頭痛者,太陽標病也。宜 風濕六合湯 。四物湯(四兩) 防風 蒼朮(制,各七錢)
如果妊娠期間傷寒,感受風濕之邪,症見四肢關節疼痛,脈浮而熱,頭痛的,這是太陽標病。適宜用風濕六合湯。四物湯(四兩)、防風、製蒼朮(各七錢)。
原文
若妊娠傷寒,下後過經不愈,濕毒發斑如錦紋,宜 升麻六合湯 。四物湯(四兩) 升麻 連翹(各七錢)
如果妊娠期間傷寒,用下法治療後疾病經過一段時間仍未癒愈,出現濕毒發斑如錦紋,適宜用升麻六合湯。四物湯(四兩)、升麻、連翹(各七錢)。
原文
若妊娠傷寒,胸脅滿痛而脈弦,少陽症也。宜 柴胡六合湯 。四物湯(四兩) 柴胡 黃芩(各七錢)
如果妊娠期間傷寒,出現胸脅滿痛而脈弦,這是少陽症。適宜用柴胡六合湯。四物湯(四兩)、柴胡、黃芩(各七錢)。
原文
若妊娠傷寒,大便硬,小便赤,氣滿而脈沉數,陽明太陽本病也。急下之。宜 大黃六合湯 。
如果妊娠期間傷寒,大便硬結,小便呈赤色,腹部脹滿而脈沉數,這是陽明太陽本病。應當急速攻下。適宜用大黃六合湯。
原文
四物湯(四兩) 大黃(五錢) 桃仁(去皮尖,十個,麩炒)
四物湯(四兩)、大黃(五錢)、桃仁(去皮尖,十個,麩炒)。
原文
若妊娠傷寒,汗下後咳嗽不止者,宜 人參六合湯 。
如果妊娠期間傷寒,用汗法或下法治療後咳嗽不止的,適宜用人參六合湯。
原文
若妊娠傷寒,汗下後不得眠者,宜 梔子六合湯 。四物湯(四兩) 梔子 黃芩(各五錢)
如果妊娠期間傷寒,用汗法或下法治療後不能入睡的,適宜用梔子六合湯。四物湯(四兩)、梔子、黃芩(各五錢)。
原文
若妊娠傷寒,大渴,蒸蒸而煩,脈長而大者,宜 石膏六合湯 。四物湯(四兩) 石膏 知母(各五錢)
如果妊娠期間傷寒,大渴,蒸蒸發熱而煩躁,脈長而大的,適宜用石膏六合湯。四物湯(四兩)、石膏、知母(各五錢)。
原文
若妊娠傷寒,小便不利,太陽本病。宜 茯苓六合湯 。四物湯(四兩) 茯苓 澤瀉(各五錢)
如果妊娠期間傷寒,小便不暢利,這是太陽本病。適宜用茯苓六合湯。四物湯(四兩)、茯苓、澤瀉(各五錢)。
原文
若妊娠傷寒,太陽本病,小便赤如血狀者,宜 琥珀六合湯 。四物湯(四兩) 琥珀 茯苓(各五錢)
如果妊娠期間傷寒,太陽本病,小便呈赤色如同血狀的,適宜用琥珀六合湯。四物湯(四兩)、琥珀、茯苓(各五錢)。
原文
若妊娠傷寒,汗下後血漏不止,胎氣損者,宜 膠艾六合湯 。
如果妊娠期間傷寒,用汗法或下法治療後出血漏下不止,胎氣損傷的,適宜用膠艾六合湯。
原文
四物湯(四兩) 阿膠艾(各五錢。一方加甘草,同上。一方加甘草、乾薑、黃耆)
四物湯(四兩)、阿膠、艾葉(各五錢。另一方加甘草,同上。另一方加甘草、乾薑、黃耆)。
原文
若妊娠傷寒,四肢拘急,身涼微汗,腹中痛,脈沉而遲,少陰病也。宜 附子六合湯 。
如果妊娠期間傷寒,四肢拘攣緊急,身體發涼微微出汗,腹中疼痛,脈沉而遲,這是少陰病。適宜用附子六合湯。
原文
四物湯(四兩) 附子(炮,去皮臍) 桂(各五錢)
四物湯(四兩)、附子(炮製,去皮臍)、桂枝(各五錢)。
原文
若妊娠傷寒蓄血證,不宜墮胎藥下之,宜 四物大黃湯 下之。四物湯(四兩) 生地 大黃(酒浸。各五錢)
如果妊娠期間傷寒出現蓄血證,不適宜用墮胎藥攻下,適宜用四物大黃湯攻下。四物湯(四兩)、生地、大黃(酒浸。各五錢)。
原文
妇人妊娠或蓄血,抵当桃仁勿妄施,要教子母俱无损,大黄四物对服之。
妇人妊娠或有蓄血,不可輕易使用抵當湯、桃仁之類的方劑,務必確保母子都安全無損,用大黃四物湯對證服用即可。
原文
〔丹〕施孺人傷風未解,兩足下脛冷,嗽多不吐痰,頭眩。蓋其性急,又當臨月。
〔丹〕施孺人傷風未癒,兩腳小腿發冷,咳嗽多但不吐痰,頭暈眩目。因為她性情急躁,又正值臨近分娩之月。
原文
黃芩(半錢) 陳皮 白朮(各一錢) 蘇梗(三分) 木通 枳殼(炒。各五分) 麻黃(三分) 甘草(炙,二分) 桔梗 蒼朮(各半錢)水煎服,無時。
黃芩(半錢)、陳皮、白朮(各一錢)、蘇梗(三分)、木通、炒枳殼(各五分)、麻黃(三分)、炙甘草(二分)、桔梗、蒼朮(各半錢)。用水煎服,不拘時。
原文
〔云〕婦人有孕傷寒,脈浮頭重,腹中切痛,宜 桂枝芍藥當歸湯 。
〔云〕婦女懷孕後傷寒,脈浮頭重,腹中急痛,適宜用桂枝芍藥當歸湯。
原文
桂枝 芍藥 當歸(各一兩)上銼細末,服一兩,水煎。
桂枝、芍藥、當歸(各一兩)。上藥銼為細末,服用一兩,用水煎煮。
原文
妇人妊娠伤寒,自利腹中痛,饮食不下,脉沉者,太阴病也。宜 芍药汤 。芍药 白朮 甘草 茯苓(各一兩)上如前修服。〔《活》〕治妊娠伤寒,安胎。宜 阿胶散 。
妇人妊娠期间伤寒,腹泻腹中疼痛,饮食不下,脉沉的,这是太阴病。适宜用芍药汤。芍药、白朮、甘草、茯苓(各一兩)。上药如前法炮制服用。〔《活》〕治疗妊娠伤寒,安胎。适宜用阿胶散。
原文
人參 白茯苓 阿膠(炒) 桑寄生 白朮(各等分)上搗羅為細末,糯米飲調下二錢,日二服。治妊娠傷寒,安胎。宜 白朮散 。白朮 黃芩(各等分。新瓦上炒香)
人參、白茯苓、炒阿膠、桑寄生、白朮(各等分)。上藥搗羅為細末,用糯米飲調服二錢,每日二服。治疗妊娠伤寒,安胎。适宜用白朮散。白朮、黄芩(各等分。新瓦上炒香)。
原文
上為末,每服三錢,水一鍾,生薑三片,大棗一枚,劈破,同煎至七分,去渣溫服。但覺頭疼發熱,便可服,二三服即瘥。惟四肢厥冷,陰症見者,未可服。
上藥研為細末,每次服用三錢,用水一鍾,加入生薑三片,大棗一枚,劈開,一起煎至七分,去除藥渣溫熱服用。只要感覺頭疼發熱,便可服用,二三服即可痊愈。只有四肢厥冷,出現陰症的,不可服用。
原文
治妊娠傷寒,憎寒發熱,當發其汗,宜 蔥白湯 。
原文
蔥白(十莖) 生薑(二兩,切)上銼,水二盞,煎至一盞,連服取汗。
葱白(十莖)、生姜(二兩,切)。上藥銼碎,用水二盞,煎至一盞,連續服用取汗。
原文
〔海〕 蔥白一物湯 用蔥白二把,以水一升,煮熟取汁,令食盡。亦主安胎。若胎死,須臾即出。治孕婦傷寒妊娠服藥例
〔海〕葱白一物汤,用葱白二把,加水一升,煮熟取汁,全部食用。也可用于安胎。如果是死胎,很快就能产出。治孕妇伤寒妊娠服药例。
原文
若發熱惡寒,不離桂枝、芍藥。若往來寒熱,不離柴胡、前胡。
如果发热恶寒,不离桂枝、芍药。如果往来寒热,不离柴胡、前胡。
原文
若大渴者,不離知母、石膏、五味子、麥門冬。若大便泄者,不離桂、附、乾薑、白朮。若大便燥結者,不離大黃、黃芩。若月經適來適斷者,不離小柴胡。
如果大渴的,不离知母、石膏、五味子、麦门冬。如果大便泄泻的,不离桂、附、干姜、白朮。如果大便燥结的,不离大黄、黄芩。如果月经适来适断的,不离小柴胡。
原文
若發汗者,不離蔥、豉、生薑、麻黃、旋覆。若頭痛者,不離石膏、山梔、前胡。若傷暑頭痛者,不離柴胡、甘草、石膏。若滿悶者,不離枳實、陳皮。若胎氣不安者,不離黃芩、麥門冬、人參。若斑發黑者,不離黃芩、梔子、升麻。
如果发汗的,不离葱、豉、生姜、麻黄、旋覆。如果头痛的,不离石膏、山梔、前胡。如果伤暑头痛的,不离柴胡、甘草、石膏。如果满闷的,不离枳实、陈皮。如果胎气不安的,不离黄芩、麦门冬、人参。如果斑发黑的,不离黄芩、梔子、升麻。
原文
〔《大》〕治妊娠時氣,身大熱,令子不落, 護胎方 。
原文
伏龍肝,研令極細末,調塗臍下三寸,干即易,瘥即止。
伏龙肝,研成极细末,调和涂在脐下三寸,干了就换,痊愈就停止。
原文
又方 井中泥,塗,干即易之。(二方出《本事》,有效。)又方 浮萍 朴硝 蛤粉 藍根 大黃(微炒)上為末,水調敷臍上,安胎解熱,極妙。
另一个方子,用井中泥,涂上,干了就换。(二方出自《本事》,有效。)另一个方子,浮萍、朴硝、蛤粉、蓝根、大黄(微炒)。上药研为细末,用水调敷在脐上,安胎解热,极妙。
原文
治妊娠霍亂二方(附少陰吐利門。)治妊娠發斑,變為黑色,宜 梔子大青湯 。
治妊娠霍乱二方(附少阴吐利门。)治妊娠发斑,变成黑色,适宜用梔子大青汤。
原文
黃芩 升麻 梔子仁(各二兩) 大青 杏仁(各半兩)
黄芩、升麻、梔子仁(各二两)、大青、杏仁(各半两)。
原文
上㕮咀,每服五錢,水一盞半,細切蔥白三寸,煎至一盞,去渣溫服。
上药切碎,每次服用五钱,用水一盏半,加入细切葱白三寸,煎至一盏,去除药渣温热服用。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。