原文
〔羅〕傷寒食少而渴者,當以和胃之藥止之,不可用涼藥止之,恐復損胃氣,愈不能食也,白朮、茯苓是也。
〔羅〕傷寒患者如果食欲不佳而口渴,應當用調和中焦的藥物來止渴,不可使用寒涼的藥物來止渴,否則恐怕會再次損傷胃氣,使患者更吃不下東西,白朮、茯苓就是這樣的藥物。
原文
〔海〕秦二母病太陰病,三日不解,後嘔逆噁心,而脈不浮。
〔海〕秦二母患了太陰病,三天未見好轉,後來出現嘔吐呃逆和噁心的症狀,但脈象不浮。
原文
與之半硫丸,二三服不止,復與黃耆建中湯,脈中極緊,無表裡病,胸中大熱,發渴引飲,皆曰陽症。
給他服用半硫丸,服用二三劑後不見好轉,又給予黃耆建中湯,脈象極為緊張,沒有表證或裡證,胸中大為發熱,口渴而大量飲水,大家都說是陽症。
原文
欲飲之水,予反與薑、附等藥,緊脈反沉細,陽猶未生,以桂、附、薑、烏之類,酒丸,與百丸接之,二日中十餘服,病人身熱,煩躁不寧,欲作汗也。
想要喝水的症狀,我反而給予生薑、附子等藥物,緊張的脈象反而變得沉細,陽氣仍然未能恢復,於是用肉桂、附子、生薑、烏頭之類的藥物,製成酒丸,給予上百丸持續服用,兩天內服了十幾劑,病人身體發熱,煩躁不安,想要出汗。
原文
又以前丸接之,覆以厚衣,陽脈方出而作大汗。翌日大小便始通,下瘀血一盆,如豬肝然。
又繼續服用之前的丸藥,並用厚衣服覆蓋,陽脈才顯現出來並大量出汗。第二天大小便才通暢,排下瘀血一盆,就像豬肝一樣。
原文
用胃風湯加桂、附三服,血止,其寒甚如此,亦世之未見也。
用胃風湯加上肉桂、附子服用三劑後,血才停止流出。病情寒涼到這種程度,也是世上罕見的。
原文
少陰症,口燥舌乾而渴,尺寸脈俱沉,沉遲則四逆湯,沉疾則大承氣湯。
少陰病的症狀,口中乾燥舌頭乾澀並且口渴,寸關尺脈都沉,若脈沉而遲緩則用四逆湯,脈沉而急促則用大承氣湯。
原文
少陰口燥舌乾而渴,身表涼,脈沉細而虛者,瀉心湯主之,此有形無形藥也。人參湯 治傷寒七八日,汗後心煩躁渴。
少陰病口燥舌乾口渴,身體表面發涼,脈沉細而虛弱的,用瀉心湯主治,這是兼具有形與無形的藥方。人參湯治療傷寒七八天,出汗後心煩躁動口渴。
原文
人參 黃芩 柴胡 葛根(各一兩) 川梔 甘草(炙。各半兩)上為粗末,每服五錢,薑、棗煎,溫服。
人參、黃芩、柴胡、葛根(各一兩),川梔、甘草(炙過,各半兩),以上製成粗末,每次服用五錢,用生薑、紅棗煎煮,溫熱服用。
原文
〔《活》〕陽毒倍常,燥盛大渴者,黑奴丸主之。(方見陽毒。)風溫加渴甚者,宜栝蔞湯。
〔《活》〕陽毒症狀加重的時候,出現燥熱盛大口渴的,用黑奴丸主治。(方劑見陽毒篇。)風溫病加上口渴嚴重的,適宜用栝蔞湯。
原文
(方見風溫。)中暑伏熱,累治不瘥,其人發渴不已,酒蒸黃連丸主之。(方見中暑。)
(方劑見風溫篇。)中暑導致的伏熱,多次治療不見好轉,患者口渴不止的,用酒蒸黃連丸主治。(方劑見中暑篇。)
原文
〔《脈》〕熱病在腎,令人渴,口乾舌焦黃赤,晝夜欲飲水不止,腹大而脹,尚不厭飲,目無精光者,死不治。
〔《脈》〕熱病邪在腎臟,會使人感到口渴,口乾舌燥呈黃赤色,白天夜晚都想喝水不止,腹部脹大,卻仍然不感到厭倦飲水,眼睛沒有光彩的,是死症無法治療。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。