醫學綱目

鼻塞

鼻得冷則黑

鼻塞4
原文
〔丹〕面鼻得冷則黑論 諸陽聚於頭,則面為陽中之陽,鼻居面中央,而陽明起於頞中,一身之血運到面鼻陽部,皆為至清至精之氣矣。
白話
〔丹〕面部與鼻子受冷則變黑的討論:所有陽經匯聚於頭部,因此面部是陽中的陽位,鼻子位在面部中央,而陽明經起始於鼻根(頞中),全身的血液運行到面部與鼻子的陽部,都是最為清澈精純的氣。
原文
酒性善行而喜升,大熱而有峻急之毒,多酒之人,酒氣熏蒸面鼻,血得酒為極熱,熱血得冷為陰氣所搏,汙濁凝結,滯而不行,宜其先為紫而後為黑色也。
白話
酒的性質善於走竄而喜歡上升,大熱且有峻急的毒性,常飲酒的人,酒氣薰蒸面部與鼻子,血液受到酒的影響變得極熱,熱血遇到冷則被陰氣所搏擊,污濁凝結,停滯而不運行,所以應該先是紫色而後變成黑色。
原文
須用融化滯血,使得流通,滋生新血,可以運化,病乃可愈。
白話
必須使用藥物融化停滯的血液,使其流通,滋生新血,能夠運行代謝,疾病才能痊癒。
原文
予嘗以酒製四物湯加酒炒片芩、陳皮、生甘草、酒紅花、生薑,煎,調下五靈脂末飲之。氣弱形肥者加酒黃耆,無有不應。(入好酒數滴為引使。)
白話
我曾經用酒製四物湯加入酒炒片芩、陳皮、生甘草、酒紅花、生薑,煎煮,調入五靈脂末飲用。氣虛體弱而身形肥胖的人加入酒黃耆,沒有不應驗的。(加入幾滴好酒作為引經藥。)