醫學入門

雜病用藥賦

雜病用藥賦(41)

雜病用藥賦25
原文
香連丹 香附、黃連各四兩,為末,神麯煮糊為丸梧子大。
白話
香連丹:香附、黃連各四兩,磨成粉末,用神麯煮成糊狀,做成梧子大小的藥丸。
原文
每七十丸,白湯下,治久郁心胸痞痛,或嘈雜干噎吞酸。
白話
每次服用七十丸,用白開水送服,治療長期鬱結導致的心胸痞滿疼痛,或胃中嘈雜、乾嘔、吞酸。
原文
二聖丸 白朮四兩,陳皮一兩,黃連五錢,為末,神麯煮糊為丸綠豆大。每五十丸,津液或薑湯下。治心嘈索食。
白話
二聖丸:白朮四兩,陳皮一兩,黃連五錢,磨成粉末,用神麯煮成糊狀,做成綠豆大小的藥丸。每次服用五十丸,用唾液或薑湯送服。治療心中嘈雜、想吃東西的症狀。
原文
安脾丸 半夏一兩,檳榔二錢,雄黃一錢半,為末,薑汁和蒸餅為丸梧子大,小兒丸黍米大。
白話
安脾丸:半夏一兩,檳榔二錢,雄黃一錢半,磨成粉末,用薑汁和蒸餅調和,做成梧子大小的藥丸,小兒則做成黍米大小。
原文
薑湯下,從少至多漸加服之,以得吐能食為度。治嘈雜及吐食脈弦者。
白話
用薑湯送服,從少量逐漸增加服用量,以能夠吐出並能進食為度。治療胃中嘈雜以及嘔吐食物且脈象弦緊者。
原文
肝乘於脾而吐,乃由脾胃之虛,宜治風安脾,無羈絆於脾,故飲食自下。噯噦沉檀勻諸氣,痰火梔石可祛。
白話
肝氣侵犯脾臟而導致嘔吐,是由於脾胃虛弱,應當治療風邪、安定脾臟,不要讓病邪牽絆脾臟,因此飲食自然會下行。噯氣、呃逆,用沉香、檀香來調勻諸氣;痰火所致的,用梔子、石膏可以祛除。
原文
勻氣丸 草豆蔻、橘皮、沉香、人參各五錢,益智仁、檀香、大腹子各一兩,為末,飯丸梧子大。每八十丸,淡薑湯下。治氣虛濁升多噯。
白話
勻氣丸:草豆蔻、橘皮、沉香、人參各五錢,益智仁、檀香、大腹子各一兩,磨成粉末,用米飯做成梧子大小的藥丸。每次服用八十丸,用淡薑湯送服。治療氣虛、濁氣上升導致的頻繁噯氣。
原文
祛痰火丸 南星、半夏、香附、石膏、山梔各等分為末,薑汁浸蒸餅為丸服,或姜煎服亦可治胃火、痰火噯氣。嘔吐熱而發渴,乾葛橘皮竹茹;
白話
祛痰火丸:南星、半夏、香附、石膏、山梔各等分,磨成粉末,用薑汁浸泡蒸餅做成藥丸服用,或用薑煎服也可以。治療胃火、痰火引起的噯氣。嘔吐伴有發熱口渴,用乾葛、橘皮、竹茹;
原文
葛根竹茹湯 葛根三錢,半夏二錢,甘草三分,竹茹一團,薑棗煎,取清汁冷服。治胃熱心煩嘔吐水止,酒嘔尤妙。
白話
葛根竹茹湯:葛根三錢,半夏二錢,甘草三分,竹茹一團,用生薑、紅棗煎煮,取澄清的藥汁冷服。治療胃熱、心煩、嘔吐水飲不止,對飲酒後的嘔吐尤其有效。
原文
加味橘皮竹茹湯 赤茯苓、橘皮、枇杷葉,麥門冬、竹茹、半夏各一錢,人參、甘草各五錢,姜煎溫服。治胃熱多渴,嘔噦不食。
白話
加味橘皮竹茹湯:赤茯苓、橘皮、枇杷葉、麥門冬、竹茹、半夏各一錢,人參、甘草各五錢,用生薑煎煮,溫服。治療胃熱、口渴多飲、嘔吐呃逆、不能進食。
原文
竹茹湯 橘皮三錢,竹茹、人參各二錢,甘草一錢,薑棗煎服。
白話
竹茹湯:橘皮三錢,竹茹、人參各二錢,甘草一錢,用生薑、紅棗煎煮服用。
原文
治吐利後,胃虛膈熱而呃逆,宜此補虛降火,或加白朮、枳殼尤妙。嘔吐寒而不渴,藿葉丁半參萸。
白話
治療吐瀉之後,胃虛、膈有熱邪而導致的呃逆,適宜用此方補虛降火,或加白朮、枳殼效果更好。嘔吐屬於寒性而不口渴的,用藿香葉、丁香、半夏、人參、吳茱萸。
原文
四味藿葉湯 藿香、人參、橘皮、半夏各等分,姜煎溫服。治胃寒嘔吐,粥藥不停。
白話
四味藿葉湯:藿香、人參、橘皮、半夏各等分,用生薑煎煮,溫服。治療胃寒嘔吐,連粥和藥都無法停留。
原文
古丁夏湯 丁香、半夏各三錢,姜煎溫服。治脾中虛寒,停痰留飲,噦逆嘔吐。
白話
古丁夏湯:丁香、半夏各三錢,用生薑煎煮,溫服。治療脾中虛寒,痰飲停留,呃逆嘔吐。
原文
古參萸湯 吳萸、人參各等分,薑棗煎服。治氣虛胃寒,嘔吐冷涎,陰證乾嘔通用。氣弱人參積豆蔻,吐甚硫汞成砂子;
白話
古參萸湯:吳茱萸、人參各等分,用生薑、紅棗煎煮服用。治療氣虛胃寒,嘔吐冷涎,陰證乾嘔通用。氣虛體弱的人用人參、積豆蔻;嘔吐嚴重的用硫磺、水銀製成砂子;
原文
單人參湯 每二兩,水三盞,煎至八分熱服,兼以參汁煮粥食。
白話
單人參湯:每次用二兩人參,加水三盞,煎煮至八分,熱服,同時用人參汁煮粥食用。
原文
若卒吐嘔逆,粥飲入口即吐困弱者,為丸服之,翻胃亦宜。
白話
如果突然嘔吐呃逆,粥水入口即吐、身體虛弱困頓的人,做成藥丸服用,反胃也適用。
原文
單白蔻散 用白豆蔻五錢為末,好酒調服,治胃冷有積,吃食欲吐者宜。
白話
單白蔻散:用白豆蔻五錢磨成粉末,用好酒調服,治療胃寒冷有積滯,想吃東西但想吐的人。
原文
古硫汞丹 水銀八錢,生硫黃末二錢,同入無油銚內,慢火化開,以柳枝拌炒,或有煙焰以醋灑之,俟結成砂了再研為末,用粽尖杵丸發綠豆大。每三十丸,生薑橘皮煎湯下。治一切吐逆反胃。風羈麥天痰半附,停水神麯半攪糊。
白話
古硫汞丹:水銀八錢,生硫黃粉末二錢,一同放入無油的鍋內,用慢火熔化,用柳枝攪拌翻炒,如果有煙焰則用醋灑之,等到結成砂子後再研磨成粉末,用粽尖搗成綠豆大小的藥丸。每次服用三十丸,用生薑、橘皮煎湯送服。治療一切嘔吐呃逆、反胃。風邪羈絆用麥門冬、天麻;痰證用半夏、附子;停水用神麯,一半攪成糊。
原文
麥天湯 麥門冬一錢二分,天麻一錢,白朮、茯苓、半夏、神麯、陳皮各八分,姜煎溫服。
白話
麥天湯:麥門冬一錢二分,天麻一錢,白朮、茯苓、半夏、神麯、陳皮各八分,用生薑煎煮,溫服。
原文
治風邪羈絆脾胃,身重有痰,噁心欲吐,宜此先實脾消導。
白話
治療風邪羈絆脾胃,身體沉重有痰,噁心欲吐,適宜用此方先健脾消導。
原文
古半附湯 生附子、半夏各二錢半,生薑十片,水煎空心服,或加木香少許尤妙。治胃冷生痰,嘔吐奇方。
白話
古半附湯:生附子、半夏各二錢半,生薑十片,用水煎煮,空腹服用,或加少許木香更佳。治療胃寒冷而生痰,嘔吐的奇效方劑。
原文
神麯丸 神麯三兩,蒼朮,陳皮各一兩,為末,生薑汁別煮神麯末為糊,和丸梧子大。每三五十丸,薑湯下。
白話
神麯丸:神麯三兩,蒼朮、陳皮各一兩,磨成粉末,用生薑汁另外煮神麯粉末成糊狀,混合做成梧子大小的藥丸。每次服用三十至五十丸,用薑湯送服。
原文
治中脘宿留飲,酸蜇心前,口吐清不,暖宿腐氣。呃逆氣弱倍陳增半,或十味小柴加參朮;
白話
治療中脘有宿留的痰飲,酸水侵蝕心前區,口吐清水不止,有宿食腐敗的氣味。呃逆氣虛弱的,用倍陳湯增加陳皮用量;或十味小柴湯加人參、白朮;
原文
倍陳湯 陳皮四錢,人參二錢,甘草四分,水煎服,治胃虛呃逆有效。
白話
倍陳湯:陳皮四錢,人參二錢,甘草四分,用水煎服,治療胃虛呃逆有效。