原文
中滿分消丸 酒芩六錢,黃連、枳實、半夏、厚朴各錢,薑黃、白朮、人參各二錢半,甘草、豬苓各一錢,乾生薑、白茯,砂仁各二錢,知母,澤瀉、陳皮各三錢(一方無甘草、豬苓),為末,蒸餅丸梧子大。
中滿分消丸:酒炒黃芩六錢,黃連、枳實、半夏、厚朴各一錢,薑黃、白朮、人參各二錢半,甘草、豬苓各一錢,乾生薑、白茯苓、砂仁各二錢,知母、澤瀉、陳皮各三錢(另一個方子沒有甘草、豬苓)。將藥材研磨成粉末,用蒸餅糊成梧桐子大小的藥丸。
原文
每百丸焙熱,白湯或薑湯下,寒因熱用,故焙熱服之。治中滿鼓脹、氣脹、水脹、大熱脹。
每次服用一百丸,先焙熱,用白開水或生薑湯送服。這是因為寒性藥物要用熱性方法使用,所以焙熱後服用。治療中滿鼓脹、氣脹、水脹、大熱脹。
原文
中滿分消湯 益智仁、半夏、木香、茯苓、升麻各七分半,真川烏、人參、青皮、當歸、生薑、柴胡、乾薑、蓽澄茄、黃連各半錢,黃耆、吳萸、草豆蔻、厚朴、黃柏各半分(一方有麻黃、澤瀉),水煎服。忌房勞、濕、面、生冷。
中滿分消湯:益智仁、半夏、木香、茯苓、升麻各七分半,真川烏、人參、青皮、當歸、生薑、柴胡、乾薑、蓽澄茄、黃連各半錢,黃耆、吳茱萸、草豆蔻、厚朴、黃柏各半分(另一個方子有麻黃、澤瀉)。用水煎煮服用。禁忌房事勞累、潮濕、麵食、生冷食物。
原文
治中滿寒脹寒疝,二便不通,四肢厥冷不收,食入反出,奔豚不收,一切寒證。
治療中滿寒脹、寒疝,大小便不通,四肢冰冷不能收縮,食物吃進去又吐出來,奔豚氣不能收斂,以及一切寒性病症。
原文
澤瀉湯 澤瀉、赤茯、枳殼、豬苓、木通、檳榔、黑牽牛各等分為末,每服二錢,生薑、蔥白煎湯調服,治水腫大小便秘澀。
澤瀉湯:澤瀉、赤茯苓、枳殼、豬苓、木通、檳榔、黑牽牛各等分,研磨成粉末。每次服用二錢,用生薑、蔥白煎湯調服。治療水腫,大小便祕結澀滯。
原文
復元丹 附子二兩,木香、小茴、川椒、獨活、厚朴,白朮、陳皮、吳萸、桂枝和一兩,澤瀉一兩半,肉果、檳榔各錢,為末,糊丸梧子大。每五十丸,紫蘇煎湯下。
復元丹:附子二兩,木香、小茴香、川椒、獨活、厚朴、白朮、陳皮、吳茱萸、桂枝各一兩,澤瀉一兩半,肉豆蔻、檳榔各一錢。研磨成粉末,用糊做成梧桐子大小的藥丸。每次服用五十丸,用紫蘇煎湯送下。
原文
治脾腎俱虛,發為水腫,四肢虛浮,心腹堅脹,小便不通,面目下腫。
治療脾腎兩虛,引發水腫,四肢虛浮腫脹,心腹部堅硬脹滿,小便不通,面目下部腫脹。
原文
實脾散 厚朴、白朮、木瓜、木香、乾薑、草果、大腹子、白茯,附子各五分,甘草二分,薑棗煎服。治陰水發腫,宜先實脾土。
實脾散:厚朴、白朮、木瓜、木香、乾薑、草果、大腹子、白茯苓、附子各五分,甘草二分。用生薑、紅棗煎煮服用。治療陰水引發的腫脹,應當先充實脾土。
原文
金丹 蒼朮四錢半,草烏二錢,山豆一錢半,羌活二兩,杏仁二十一個,為末,麵糊丸梧子大。每十一丸,臨臥薑湯下,忌鹽、醬、房事。治十種水氣鼓脹。
金丹:蒼朮四錢半,草烏二錢,山豆根一錢半,羌活二兩,杏仁二十一個。研磨成粉末,用麵糊做成梧桐子大小的藥丸。每次服用十一丸,臨睡前用生薑湯送下。禁忌鹽、醬、房事。治療十種水氣鼓脹。
原文
丹房奇術 治腫脹。巴豆四兩,水銀粉二錢,硫黃一錢,同研成餅,先用新綿一塊鋪臍上,次以餅當臍掩之,外用帛縛,加人行五里,自然瀉下惡水,待行三五次去藥,以粥補住,久患者隔日取水,神效。風熱相乘囊腫,三白牽牛;
丹房奇術:治療腫脹。巴豆四兩,水銀粉二錢,硫黃一錢,一起研磨成餅。先用一塊新棉花鋪在肚臍上,然後將藥餅放在肚臍上覆蓋,外面用布帛綁好。等到人行走五里路的時間,自然會瀉下惡水。待瀉下三五次後去掉藥,用粥補養身體。久病患者隔日取水,有神效。風熱相互侵襲導致陰囊腫脹,用三白散和牽牛子。
原文
三白散 白醜二兩,桑白皮、白朮、木通、陳皮各五錢,為末。每二錢,薑湯調服。
三白散:白牽牛子二兩,桑白皮、白朮、木通、陳皮各五錢,研磨成粉末。每次服用二錢,用生薑湯調服。
原文
治膀胱蘊熱,風濕相乘,陰囊腫脹,大小便不利。蟲蟻吹著陰脬,單煎蟬蛻。
治療膀胱蘊積熱邪,風濕相互侵襲,導致陰囊腫脹,大小便不暢。若是蟲蟻吹到陰囊,單用蟬蛻煎水洗。
原文
單蟬蛻散 用蟬蛻五錢,水煎洗腫處,再溫再洗,腫痛立消,洗後與五苓散加燈心。治陰囊忽腫,多坐地為風,或蟲蟻吹著。八味千金,養腎養脾;
單蟬蛻散:用蟬蛻五錢,水煎煮後清洗腫脹處,藥液涼了再溫熱再洗,腫痛立刻消除。清洗後再服用五苓散加燈心草。治療陰囊突然腫脹,多因久坐地上受風,或被蟲蟻吹著。八味丸和千金養脾丸,可以養腎養脾。
原文
加味八味丸 附子二兩,白茯苓、澤瀉、官桂、牛膝、車前子、山藥、山茱萸、牡丹皮各一兩,熟地黃五錢,為末,蜜丸梧子大。每七十丸,空心米飲下。治脾腎虛損,腰重腳重,小便不利。如熱者,去桂、附。
加味八味丸:附子二兩,白茯苓、澤瀉、官桂、牛膝、車前子、山藥、山茱萸、牡丹皮各一兩,熟地黃五錢。研磨成粉末,用蜂蜜做成梧桐子大小的藥丸。每次服用七十丸,空腹用米湯送下。治療脾腎虛損,腰部沉重、腳部沉重,小便不暢。如果體內有熱,去掉肉桂、附子。
原文
千金養脾丸 枳實、陳皮、麥芽、三稜、莪朮、小茴、白薑、肉豆蔻、砂仁、茯苓、良薑、益智仁、胡椒、木香、藿香、薏苡仁、紅豆蔻、白朮、丁香、山藥、扁豆、桔梗、人參、甘草、神麯各等分,蜜丸彈子大。每細嚼一丸,白湯溫酒任下。
千金養脾丸:枳實、陳皮、麥芽、三稜、莪朮、小茴香、白薑、肉豆蔻、砂仁、茯苓、良薑、益智仁、胡椒、木香、藿香、薏苡仁、紅豆蔻、白朮、丁香、山藥、扁豆、桔梗、人參、甘草、神麯各等分。用蜂蜜做成彈子大小的藥丸。每次細嚼一丸,用白開水或溫酒隨意送下。
原文
治脾虛停寒留飲,膈噎翻胃吐食,常服養脾進食。枳朮續斷,分氣分血。
治療脾虛寒邪停滯、水飲留滯,以及膈噎、反胃、嘔吐食物。經常服用可以養脾增進食慾。枳朮湯和續斷飲,分別治療氣分和血分的病證。
原文
加味枳朮湯 枳實、白朮、紫蘇、辣桂、陳皮、檳榔、桔梗、木香、五靈脂各二分,半夏、白茯苓、甘草各三分,姜煎溫服。治氣為痰飲所膈,心下堅脹,名曰氣分。
加味枳朮湯:枳實、白朮、紫蘇、辣桂、陳皮、檳榔、桔梗、木香、五靈脂各二分,半夏、白茯苓、甘草各三分。用生薑煎煮後溫服。治療氣被痰飲阻隔,心下堅硬脹滿,稱為氣分病。
原文
續斷飲 玄胡索、當歸、川芎、牛膝、續斷、赤芍、辣桂、白芷、五靈脂、羌活各二分,赤茯苓、牽牛、半夏、甘草各三分,姜煎溫服。
續斷飲:玄胡索、當歸、川芎、牛膝、續斷、赤芍、辣桂、白芷、五靈脂、羌活各二分,赤茯苓、牽牛子、半夏、甘草各三分。用生薑煎煮後溫服。
原文
治瘀血留滯,血化為水,四肢浮腫,皮肉赤紋,名曰血分。雄黃乾漆,蛇蟲水毒成瘕;
治療瘀血停留滯積,血化為水,導致四肢浮腫,皮膚肌肉出現紅色紋路,稱為血分病。雄黃和乾漆,可用於治療蛇蟲水毒形成的瘕積。
原文
古漆雄丸 真生漆一斤,鍋內溶化,麻布絞去渣,復入鍋內熬干,雄黃一斤,為末,醋糊丸梧子大。每四分,大麥芽煎湯下。治水蠱。柴青枳橘,男婦陰幽腫裂。
古漆雄丸:真生漆一斤,在鍋內溶化,用麻布絞去渣滓,再放回鍋內熬乾。雄黃一斤,研磨成粉末,用醋糊做成梧桐子大小的藥丸。每次服用四分,用大麥芽煎湯送下。治療水蠱病。柴胡、青皮、枳實、陳皮,可用於治療男女陰部腫裂。
原文
柴青瀉肝湯 治男子肝火旺極,陰莖腫裂,健硬不體,即小柴胡湯加黃連、青皮。
柴青瀉肝湯:治療男子肝火極度旺盛,陰莖腫脹裂開,堅硬不能柔軟。即小柴胡湯加入黃連、青皮。
原文
蓋玉莖萬筋之總,小柴胡肝膽正藥,加黃連助柴胡瀉肝火,青皮瀉肝氣。
因為陰莖是全身筋脈的總匯,小柴胡湯是肝膽的正藥,加入黃連幫助柴胡瀉肝火,青皮瀉肝氣。
原文
枳橘熨 婦人陰腫如石,痛不可忍,二便不利,欲死者,用陳皮、枳實各四兩,炒令香熱,以絹袋盛之,遍身從上至下及陰腫處,頻頻熨之,冷則又換,直至喉中覺枳實氣,則痛止腫消便利矣。虛脹順氣寬中保命,實則四炒枳殼為丸;
枳橘熨:婦人陰部腫脹如石頭,疼痛無法忍受,大小便不暢,幾乎要死的,用陳皮、枳實各四兩,炒到香熱,用絹袋裝好,從上到下遍及全身以及陰部腫脹處,頻頻熨燙,冷了就更換,直到喉中感覺到枳實的氣味,那麼疼痛就會停止,腫脹消退,大小便通暢了。虛脹用順氣寬中保命的方法,實脹則用四炒枳殼做成藥丸。
原文
木香順氣湯 木香、乾生薑、升麻、柴胡各四分,厚朴、白茯苓、澤瀉、半夏各一錢,青皮、陳皮各六分,益智仁、吳萸各三分,草豆蔻、當歸各五分,蒼朮八分,水煎服,忌生冷硬物。治內傷濁氣,在上則生䐜脹,至夜尤甚。
木香順氣湯:木香、乾生薑、升麻、柴胡各四分,厚朴、白茯苓、澤瀉、半夏各一錢,青皮、陳皮各六分,益智仁、吳茱萸各三分,草豆蔻、當歸各五分,蒼朮八分。用水煎煮服用,禁忌生冷硬物。治療內傷導致濁氣,濁氣在上則產生腹部脹滿,到夜晚尤其嚴重。
原文
此方用升、柴引清氣上行,茯、澤導陰氣下降,更佐吳萸苦以瀉之,薑、蔻半夏、益智溫中,蒼、樸、青皮、木香順氣,歸、橘調和榮衛,經所謂留者行之,結者散之,瀉之上之下之,清濁各安其位矣。
這個方子用升麻、柴胡引導清氣上行,茯苓、澤瀉引導陰氣下降,再輔以吳茱萸的苦味來瀉下,乾生薑、草豆蔻、半夏、益智仁溫中,蒼朮、厚朴、青皮、木香順氣,當歸、陳皮調和營衛。正如經典所說:留滯的使之運行,凝結的使之消散,向上向下分別瀉之,清氣濁氣各自安於其位了。
原文
寬中健脾丸 白朮六兩,人參、黃耆、蒼朮、茯苓、五加皮各二兩,黃連(用茱萸水炒過)、白芍、澤瀉各二兩半,陳皮(用鹽水炒過)、半夏、香附、薏苡仁、山楂各三兩,草豆蔻、蘇子、蘿蔔子各一兩半,沉香六錢,大栝蔞二個(每個鏤一孔,用川椒末三錢,多年糞磏末二錢,裝入栝蔞內,紙糊瓜口,鹽泥固濟曬乾,煅紅為度,去泥與黑皮),同前藥為末,用荷葉、大腹皮煎湯煮黃米,糊丸梧子大。每百丸,白湯下。
寬中健脾丸:白朮六兩,人參、黃耆、蒼朮、茯苓、五加皮各二兩,黃連(用吳茱萸水炒過)、白芍、澤瀉各二兩半,陳皮(用鹽水炒過)、半夏、香附、薏苡仁、山楂各三兩,草豆蔻、蘇子、蘿蔔子各一兩半,沉香六錢,大栝蔞二個(每個挖一個孔,用川椒末三錢、多年糞磏末二錢,裝入栝蔞內,用紙糊住瓜口,用鹽泥封固曬乾,以煅燒至紅為度,去掉泥和黑皮)。與前面藥材一起研磨成粉末,用荷葉、大腹皮煎湯煮黃米,糊成梧桐子大小的藥丸。每次服用一百丸,用白開水送下。
原文
治單腹脹,及脾虛腫滿,膈中閉塞,胃口作痛,神效。
治療單腹脹,以及脾虛腫滿,膈中閉塞,胃口疼痛,有神效。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。