醫學入門

外科

癰疽總論(2)

外科52
原文
毒因內傷虛損,房勞鬱怒而發者,形雖腫痛,外無六經之形證,內無便溺之阻隔,知邪在經也,不可妄施汗下,只宜補形氣,調經脈,和榮衛,或專補脾胃可也。
白話
毒因內傷虛損、房勞鬱怒而發作者,形體雖然腫痛,外部沒有六經的形證,內部沒有大小便的阻礙,可知邪氣在經脈,不可隨意使用發汗或瀉下之法,只宜補益形氣,調和經脈,調和榮衛,或者專門補益脾胃就可以了。
原文
鬱怒者,十六味流氣飲;虛勞者,托裡消毒散、內托復煎散、補中益氣湯。
白話
鬱怒所致的,用十六味流氣飲;虛勞所致的,用托裡消毒散、內托復煎散、補中益氣湯。
原文
古人治癰以寒藥者正治法也;治疽以熱藥者,從治法也。
白話
古人治療癰用寒藥,這是正治法;治療疽用熱藥,這是從治法。
原文
蓋藥性熱則開行,寒則疏泄,疽乃有形之物,非熱藥從治,豈能行之乎?此內托、內疏、正治、從治之義也。潰後托裡排膿毒,膿盡肌肉自然平。
白話
因為藥性熱則能開通運行,寒則能疏散洩利,疽是有形之物,非用熱藥從治,怎能使之運行呢?這就是內托、內疏、正治、從治的意義。潰瘍之後用托裡法排出膿毒,膿流盡了肌肉自然平復。
原文
潰後氣血大虛,惟恐毒陷,托裡之法,一日不可缺也。
白話
潰瘍之後氣血大虛,只擔心毒氣內陷,托裡的方法,一日不可缺少。
原文
古方托裡散、托裡清中湯、托裡溫中湯、托裡和中湯、托裡建中湯、托裡抑青湯、托裡益黃湯、托裡益氣湯,選用。
白話
古方托裡散、托裡清中湯、托裡溫中湯、托裡和中湯、托裡建中湯、托裡抑青湯、托裡益黃湯、托裡益氣湯,可選用。
原文
蓋托裡則氣血壯而脾胃盛,膿穢自排,毒氣自解,死肉自潰,新肉自生,瘡口自斂。
白話
因為托裡則氣血壯盛而脾胃強健,膿穢自然排出,毒氣自然解除,死肉自然潰爛,新肉自然生長,瘡口自然收斂。
原文
若不務補托,而誤用寒涼,反助邪火,膿多臭穢,甚則脈洪、大渴,真氣虛而死矣。
白話
如果不致力於補托,而誤用寒涼藥,反而助長邪火,膿液多且臭穢,嚴重的則脈洪大、口渴,真氣虛竭而死亡。
原文
丹溪云:但見腫痛,參之脈證虛弱,更與滋補,乃可萬全。又不必泥氣質素實,及參、耆滿中滯痰也。但初潰時,間有熱毒盛者,量加消毒清劑。
白話
丹溪說:只要見到腫痛,參合脈證屬於虛弱,再加上滋補,才可萬全。又不必拘泥於體質向來壯實,以及人參、黃耆可能導致中滿滯痰。只是初潰時,偶有熱毒盛者,可酌量加入消毒清熱的方劑。
原文
如發背、搭肩,膜破穿心必死,尤宜托裡,免致毒陷,托裡即護心也。
白話
如發背、搭肩,若膜破穿心必死,尤其應當托裡,以免毒氣內陷,托裡就是護心。
原文
若毒氣上攻,心神昏悶欲嘔者,間服護心散以救之。
白話
若毒氣上攻,心神昏悶想嘔吐者,間歇服用護心散以救治。
原文
如帶表邪面赤等證,勢未甚起者,內托復煎散,或內托十宣散,暫服。
白話
如帶有表邪面赤等證,病勢尚未十分高起的,用內托復煎散,或內托十宣散,暫時服用。
原文
若無熱毒表邪,但見穢氣觸犯,虛熱少食不睡者,便進人參黃耆湯;但見膿多心煩少睡者,便進聖愈湯;但見脾虧氣弱,不能生肌收斂者,便進補中益氣湯;但見腎虛不能消潰收斂,或晡熱作渴者,便進八味丸,或腎氣丸。
白話
若無熱毒表邪,只見穢氣觸犯,虛熱、食少、不睡者,就進用人參黃耆湯;只見膿多、心煩、少睡者,就進用聖愈湯;只見脾虧氣弱,不能生肌收斂者,就進用補中益氣湯;只見腎虛不能消潰收斂,或午後發熱口渴者,就進用八味丸,或腎氣丸。
原文
緊急不及作丸,大料煎服,預防救危,始終妙劑。
白話
緊急來不及做成丸藥,可用大劑量煎湯服用,預防救治危症,是始終適用的妙方。
原文
若不務本根,而專用敷圍生肌之藥,則斂口太速,毒反內攻,或傍邊再發一癰者有之,或愈後而惡證頓起,大命隨去者有之。惟務內治,而不貴外治者為高。
白話
如果不致力於根本,而專用敷圍生肌的藥,則收口太快,毒氣反而內攻,或者旁邊再發一個癰瘡,或者痊癒後惡證突然發作,性命隨之而去。只有注重內治,而不看重外治的才是高明。
原文
外治初起灸最妙,形傷則痛,氣傷則腫。或先痛後腫傷乎血;先腫後痛傷乎氣;腫痛並攻,氣血俱傷,皆因臟腑不和,而非外治能調。
白話
外治初起用灸法最好,形體受傷則痛,氣受傷則腫。或者先痛後腫是傷於血;先腫後痛是傷於氣;腫痛同時發作,是氣血俱傷,皆因臟腑不和,而非外治所能調理。
原文
古法,隔蒜灸法、豆豉餅,惟外傷成瘡者不宜。
白話
古法有隔蒜灸法、豆豉餅,只有外傷成瘡者不宜使用。
原文
自內發者,痛則灸至不痛,不痛則灸至痛時方住,早覺早灸為佳。
白話
從內部發生的,痛則灸到不痛,不痛則灸到痛時才停止,早期發現早期灸治為好。
原文
一日二日,十灸十活;三日四日,十灸七活;五日六日,十灸四活;過七日,則不可灸矣。其餘點割敷透,間有毒盛者,量用之則可。熱痛半軟針相當;
白話
一兩日內,十灸十活;三四日內,十灸七活;五六日內,十灸四活;超過七日,則不可灸了。其餘點刺、割開、敷藥、透引等方法,偶有毒氣盛的,酌量使用即可。熱痛而半軟者,用針刺相當。
原文
癰疽毒氣已成,宜托裡以速其膿。膿成者,當驗其生熟淺深而針之。
白話
癰疽毒氣已成,應當托裡以加速其化膿。膿已成者,應當辨別其生熟淺深而用針刺。
原文
若腫高而軟者,發於血脈;腫下而堅者,發於筋脈;肉色不變者,附於骨也。
白話
若腫高而軟的,發於血脈;腫低而堅硬的,發於筋脈;肉色不變的,附著於骨。
原文
按之熱者有膿,不熱者無膿;按之便痛者膿淺,大按方痛者膿深;按之陷而不起者膿未成,按之而復起者膿已成;按之都軟者無膿,不痛者血瘤,痛者氣瘤;按之一邊軟者有膿。
白話
按壓感覺發熱的有膿,不熱的無膿;按壓即痛者膿淺,用力按才痛者膿深;按壓凹陷不起者膿未成,按壓後又復起者膿已成;按壓全部柔軟者無膿,不痛的是血瘤,痛的是氣瘤;按壓一邊柔軟的有膿。
原文
若膿生而用針,氣血既泄,膿反難成;若膿熟而不針,腐潰益深,瘡口難斂。
白話
若膿還未生成就用針刺,氣血已經耗泄,膿反而難以形成;若膿已成熟而不針刺,腐潰會更加深入,瘡口難以收斂。
原文
若瘡深而針淺,內膿不出,外血反泄;瘡淺而針深,內膿雖出,良肉受傷。元氣虛者,必先補而後針其膿,諸證自退。
白話
若瘡深而針刺淺,內膿不出,外部血液反而外泄;瘡淺而針刺深,內膿雖然出來,好肉卻受損傷。元氣虛弱者,必須先補而後針刺排膿,諸證自然消退。
原文
若瘡毒熾盛,中有肉黯者;宜內壯脾胃,外塗單巴豆膏。
白話
若瘡毒熾盛,中間有肉色黯黑者;宜內服壯脾胃的藥,外塗單味巴豆膏。
原文
令其黯處漸低,赤處漸高,六七日間,赤黯之處,自有裂紋如刀劃狀,黯肉漸潰,當用披針利剪,徐徐引去。
白話
使黯黑處漸漸低平,紅赤處漸漸高起,六七日間,紅黯之處,自然有裂紋如刀劃狀,黯肉漸漸潰爛,當用披針利剪,慢慢引導去除。
原文
若膿出肉腐,腫痛仍作,必內有筋間隔,宜再引之,急補脾胃,不痛者純用補藥,庶可收斂。若妄施針刀,傷肉出血,斷之不止者立危。其披針用馬銜鐵為之。
白話
若膿出肉腐,腫痛仍然發作,必定內部有筋間隔,應當再引導之,趕快補益脾胃,不痛者純用補藥,才可收斂。若胡亂使用針刀,損傷肌肉出血,流血不止者立刻危險。那披針用馬銜鐵製成。
原文
敷圍點瘀非得已,人身氣血遇溫則散,遇寒則凝。
白話
敷貼、圍藥、點刺、去瘀是不得已而用之,人身氣血遇到溫熱則消散,遇到寒冷則凝滯。
原文
概敷寒涼,閉塞腠理,氣凝血瘀,舊肉不潰,新肉不生,則毒反內攻,難以潰斂,甚則不起。
白話
一概敷用寒涼藥,會閉塞腠理,氣凝血瘀,舊肉不潰爛,新肉不生長,則毒氣反而內攻,難以潰破收斂,嚴重的則無法救治。
原文
必內分陰陽用藥,外分陰陽敷圍,內外夾攻,藥氣相通為妙。
白話
必須內部分陰陽用藥,外部分陰陽敷圍,內外夾攻,藥氣相通為妙。
原文
純陽證,內服內疏黃連湯、清熱消毒飲之類,外敷柳陽散;半陰半陽證,內服托裡消毒散,外敷陰陽散;純陰證,內服補中益氣湯加薑、附,入酒煎,外敷抑陰散。
白話
純陽證,內服內疏黃連湯、清熱消毒飲之類,外敷柳陽散;半陰半陽證,內服托裡消毒散,外敷陰陽散;純陰證,內服補中益氣湯加生薑、附子,用酒煎煮,外敷抑陰散。
原文
點瘀爐灰膏,以去惡肉,藥線三品錠子,以透膿管,皆欲敗腐盡除,不至侵蝕筋骨,非得已而用也。止痛斂口免開張。
白話
點瘀用爐灰膏,以去除惡肉;藥線用三品錠子,以穿透膿管,都是為了使敗腐完全清除,不至於侵蝕筋骨,是不得已而使用的。止痛收斂瘡口,避免瘡口張開。
原文
癰疽不可不痛,不可大痛。未潰前痛者為熱毒,便秘,宜內疏黃連湯、解毒湯。作膿痛者,排之;膿脹痛者,針之。已潰膿出反痛者,虛也。
白話
癰疽不可不痛,也不可太痛。未潰瘍前疼痛的是熱毒,兼便秘,宜用內疏黃連湯、解毒湯。化膿時疼痛的,要排膿;膿液脹痛的,要針刺。已潰瘍膿出反而疼痛的,是虛證。
原文
氣虛,四君子湯加歸、耆;血虛,四物湯加參、耆;氣血俱虛,托裡益氣湯;脾虛者,托裡和中湯;腎虛者,腎氣丸。
白話
氣虛者,用四君子湯加當歸、黃耆;血虛者,用四物湯加人參、黃耆;氣血俱虛者,用托裡益氣湯;脾虛者,用托裡和中湯;腎虛者,用腎氣丸。
原文
因登厠犯穢氣觸者,藥中加乳香、芷、芍之類和之;風寒逼者,加防風、桂枝之類溫散之。燥者,潤之;濕者,導之。
白話
因上廁所觸犯穢氣而引發的,藥中加入乳香、白芷、芍藥之類調和;風寒侵逼的,加防風、桂枝之類溫散。燥者潤之;濕者導之。
原文
果系瘀血惡肉凝滯者,方可乳香止痛散和之。
白話
確實是瘀血惡肉凝滯的,才可用乳香止痛散調和。
原文
瘡口不斂,由於肌肉不生;肌肉不生由於腐肉不去;腐肉不去,由於脾胃不壯、氣血不旺。
白話
瘡口不收斂,是由於肌肉不生長;肌肉不生長是由於腐肉不去除;腐肉不去除,是由於脾胃不壯、氣血不旺。
原文
必以補托為主,而佐以行經活血之藥,則肌肉受毒者自生;死者自潰,又何待於點割耶!
白話
必須以補托為主,而輔以行經活血之藥,則肌肉中受毒的自然生長,已死的自然潰爛,又何須等待點刺割除呢!
原文
大要:氣虛體倦食少者,補中益氣湯;血虛晡熱內熱者,四君子加歸、地、牡丹皮;膿水清稀者,氣血俱虛,十全大補湯。或不痛,或赤痛。
白話
大要:氣虛體倦食少者,用補中益氣湯;血虛午後發熱、內熱者,用四君子湯加當歸、地黃、牡丹皮;膿水清稀者,氣血俱虛,用十全大補湯。或者不痛,或者紅赤疼痛。
原文
或不赤,或內膿不潰,或外肉不腐者,氣血虛敗,桑枝灸法,十全大補湯加薑、桂,壯其陽氣,則四畔即消,瘡頭即腐。
白話
或者不紅赤,或者內部膿液不潰出,或者外部肌肉不腐爛者,是氣血虛敗,用桑枝灸法,內服十全大補湯加生薑、肉桂,壯其陽氣,則四周即消散,瘡頭即腐爛。
原文
若脾胃虛弱,漫腫不赤者,六君子湯倍白朮。
白話
若脾胃虛弱,漫腫不紅赤者,用六君子湯倍用白朮。
原文
若初起腫痛,或因克伐及入房,以致色黯而不痛者,乃陽脫變陰,急用古參附湯以救之。
白話
若初起腫痛,或因攻伐太過及房事,以致色黯而不痛者,這是陽脫變陰,趕快用古參附湯來救治。
原文
間有血分虛熱者,瘡口肉色必赤,四物湯加山梔、連翹;氣分虛熱煩渴者,竹葉黃耆湯。要知瘡口難斂,或漸大漸開出血者危。俗皆以腫痕所至為暈,非真暈也。
白話
偶有血分虛熱者,瘡口肉色必紅赤,用四物湯加山梔、連翹;氣分虛熱煩渴者,用竹葉黃耆湯。要知道瘡口難收斂,或逐漸變大、張開出血者危險。世俗都以腫痕所到之處為暈,那不是真正的暈。
原文
暈生於瘡口之畔,狀如紅筋三暈,三暈尚可,四暈、五暈者死。
白話
暈生於瘡口旁邊,形狀如紅筋,三暈尚可,四暈、五暈者死。
原文
洗能疏毒活血氣,洗藥疏通氣血,膿血焮聚之時,所賴朝夕暖醋蘸洗敗肉,或洗毒散,肉汁湯。風冷瘡口白者,干艾煎湯亦好。貼膏不被風寒傷。
白話
洗滌能疏通毒氣、活血氣,洗藥可以疏通氣血,在膿血焮聚之時,依賴早晚用溫醋蘸洗敗肉,或用洗毒散、肉汁湯。若風冷導致瘡口色白者,用乾艾煎湯也好。貼膏藥可以不被風寒所傷。
原文
膏藥多熱,輕小瘡癤貼之即消,發表不遠熱之意也。若大毒初起用之,迷塞凝滯,為禍不小。
白話
膏藥大多性熱,輕小的瘡癤貼上即消,這是發表不遠熱的意思。若大毒初起時使用,會導致迷塞凝滯,為禍不小。
原文
惟潰後只用白蠟膏、太乙膏,或水粉膏外護,不致破傷風寒。婦幼患此無他異,婦宜調血幼宜清。
白話
只有潰瘍後只用白蠟膏、太乙膏,或水粉膏外護,不至於破傷風寒。婦女、小兒患此病沒有其他差異,婦女宜調血,小兒宜清熱。
原文
婦人調血開鬱為主。值經閉及潰後月水又發,所患堅硬,不破不腫不疼者凶。小兒主去胎毒。或有飲食積熱者,藥稍宜清涼。
白話
婦女以調血開鬱為主。正值經閉及潰瘍後月經又來潮,所患堅硬,不破不腫不疼者凶。小兒主要去除胎毒。或有飲食積熱者,用藥稍宜清涼。
原文
如素稟受體薄,及稍長而久病者,仍以補托氣血脾胃為主治之。雜證仍以瘡為主,潰未清心要酌量。
白話
如素來稟賦體質薄弱,以及稍長而久病者,仍以補托氣血脾胃為主要治法。雜證仍以瘡為主,潰瘍前後清心要酌量。
原文
脈證俱熱者,未潰前內消解毒,已潰後托裡消毒;脈證俱虛者,未潰前托裡消毒,已潰後托裡補中。治其瘡而諸證自退。
白話
脈證俱熱者,未潰瘍前內消解毒,已潰瘍後托裡消毒;脈證俱虛者,未潰瘍前托裡消毒,已潰瘍後托裡補中。治療其瘡則諸證自然消退。
原文
瘡為本,病為標,若病急而元氣實,暫治其標;病緩而元氣虛,只治其本。心通諸竅,臟腑所包者一膜耳。
白話
瘡為本,病為標,若病急而元氣實,暫時治其標;病緩而元氣虛,只治其本。心與諸竅相通,臟腑所包裹的只是一層膜而已。
原文
若憂驚入心,膜破必死,藥中常加茯神、遠志為妙。五善能食便調順,膿鮮不臭聲音長;
白話
若憂愁驚恐入心,膜破必死,藥中常加茯神、遠志為妙。五善:能食、大便調順、膿液鮮明不臭、聲音洪亮。