原文
子淋溺澀膀胱熱,妊孕飲食積熱膀胱,以致小便閉澀,又謂之子滿,宜古芎歸湯加木通、麥門冬、人參、甘草、燈心,臨月加滑石為君。熱盛者,五淋散。
子淋是指小便澀滯、膀胱有熱,因為懷孕期間飲食積聚熱邪在膀胱,導致小便不通暢,又稱為子滿。治療上適合用古芎歸湯加入木通、麥門冬、人參、甘草、燈心,臨近生產時再加入滑石作為主藥。若熱邪嚴重者,可用五淋散。
原文
原因房勞內傷胞門,衝任虛者,四物湯合六君子湯,或腎氣丸。甚則大小便閉結;
若病因是房事勞損內傷胞門,導致衝脈、任脈虛弱者,可用四物湯合六君子湯,或服用腎氣丸。嚴重時會出現大小便不通暢;
原文
臟腑積熱,大小便不通者,用赤茯苓、枳殼等分,大腹皮、甘草減半,蔥白煎服;或四物加黃芩、厚朴、枳殼。
若臟腑積熱導致大小便不通,可用赤茯苓、枳殼各等分,大腹皮、甘草用量減半,加蔥白煎服;或用四物湯加入黃芩、厚朴、枳殼。
原文
胞熱小便不通,身重惡寒,頭眩者,用冬葵子、赤茯苓等分為末,米飲調服。
若胞宮有熱導致小便不通,伴隨身體沉重、怕冷、頭暈者,可用冬葵子、赤茯苓等分研磨成粉末,用米湯調服。
原文
轉脬溺閉痛難當,轉脬者,脬系轉戾,臍下急痛,小便通,多稟弱、性急、厚味者有之。
轉脬是指小便閉塞、疼痛難忍,轉脬的原因是膀胱的系膜扭轉,導致臍下劇痛,小便不通,這種情況多發生在體質虛弱、性情急躁、飲食厚味的人身上。
原文
妊孕脬為胎壓,展在一邊,脬系轉戾,但升舉其胎,脬轉水道自通,宜四物湯合六君子湯,去茯苓,探吐以提之。無孕者亦同,不可專用滑滲之藥。
懷孕時膀胱被胎兒壓迫,偏向一側,導致膀胱系膜扭轉,只要升舉胎兒,膀胱扭轉恢復,水道自然通暢。治療上適合用四物湯合六君子湯,去掉茯苓,並用探吐法來提升氣機。沒有懷孕的人也可以用同樣方法,不可專門使用滑利滲濕的藥物。
原文
有素肥盛忽瘦,兩尺脈絕者,陰虛也,腎氣丸主之;甚者冬葵子、赤茯苓、赤芍等分水煎,入發灰少許。有熱者,古芩術湯合益元散服之。
有人原本肥胖突然消瘦,兩尺脈摸不到,這是陰虛,用腎氣丸主治;嚴重者用冬葵子、赤茯苓、赤芍各等分水煎,加入少許頭髮灰。有熱象者,用古芩術湯合益元散服用。
有一個方法:將孕婦倒立起來,胎兒不會墜落,小便自然會排出。
原文
產後有脬轉,或脬出者,搗蔥白於臍上,灸之立效。如欲服藥,與胎前大同。遺尿赤白宜分別。
產後有膀胱扭轉,或膀胱脫出者,將蔥白搗爛敷在肚臍上,用艾灸立即見效。如果想服藥,和產前大致相同。至於遺尿,紅色或白色應當區別處理。
原文
妊孕遺尿,古方用白薇、白芍等分為末,每三錢,酒調服。
懷孕期間遺尿,古方用白薇、白芍各等分研磨成末,每次三錢,用酒調服。
原文
然亦有虛有熱,赤者屬熱,古芩術湯加山茱萸、五味子少許;白者屬虛,安胎飲,或雞䏶胵散。
然而也有虛證和熱證之分,小便色紅的屬於熱證,用古芩術湯加入少許山茱萸、五味子;小便色白的屬於虛證,用安胎飲,或雞䏶胵散。
原文
子喑腹鳴自笑悲,妊孕三五個月以來,忽失音不語者,胞絡脈絕也。
子喑是指腹部有聲響、自言自語或悲傷,懷孕三五個月後,突然失音不能說話,這是因為胞絡脈斷絕。
原文
胞系於腎,腎脈貫舌,非藥可療,分娩後即自能言。
胞宮的脈絡連繫於腎,腎脈通往舌頭,這種情況不是藥物能治療的,分娩後自然就能說話了。
原文
腹中作鐘鳴,或哭者,多年空房下鼠穴中土為末,酒下或干噙之,即止。
腹中發出像鐘響的聲音,或像哭聲,可用多年空屋下老鼠洞裡的土研磨成末,用酒送服或乾含在口中,就能停止。
腹中胎兒啼哭,可用黃連煎濃汁少量飲用,或者用青黛也可以。
原文
有臟躁悲傷慘慼、嘔下者,大麥、甘草、棗煎服。有自哭自笑者,紅棗燒存性,米飲調服。發痘動胎命必絕;
有臟躁證,表現悲傷憂愁、噁心嘔吐下墜者,用大麥、甘草、紅棗煎服。有自己哭笑無常者,將紅棗燒存性,用米湯調服。懷孕期間長痘瘡,如果用峻藥動了胎氣,必定導致生命危險;
原文
胎前患痘,用峻藥動胎,去血泄氣,必死。詳痘疹。諸證濕痰風熱虛,卻邪保胎真口訣。
產前患上痘瘡,如果用峻烈藥物動了胎氣,導致失血洩氣,必然死亡。(詳細內容見痘疹篇。)各種證候不外乎濕、痰、風、熱、虛,祛除病邪、保護胎兒才是真正的口訣。
孕婦脾臟功能失調不能運化水濕,就會產生濕邪,濕邪凝聚成痰,痰鬱久化熱,熱極生風。
原文
如子腫,濕也;惡阻,痰也;子煩、子淋,熱也;子癇,風也;子懸,氣也;轉脬,虛也。
例如子腫是濕邪導致;惡阻是痰邪導致;子煩、子淋是熱邪導致;子癇是風邪導致;子懸是氣滯導致;轉脬是虛證導致。
原文
清熱,滲濕、消痰、順氣、疏風、補虛,或兼雜證,祛邪保胎二法並行,子母俱安。
治療上使用清熱、滲濕、消痰、順氣、疏風、補虛等方法,如果兼有其他雜證,則祛邪與保胎兩種方法同時進行,這樣胎兒和母親都能平安。
原文
飲食禁忌亦須知,雞肉合糯米食,令子生寸白蟲;食犬肉,令子無聲;鮎鯉同雞子食,令子生疳蝕瘡;食兔肉,令子缺唇;食羊肝,令子多厄;食鱉肉,令子項短縮頭;鴨子同桑椹食,令子倒生心寒;鮮魚同田雞食,令子喑啞;雀肉同豆醬食,令子生雀子斑;食螃蟹,橫生;食姜芽,令子多指;食冰漿,令絕產;食雀肉飲酒,令子多淫無恥;食茨菇,消胎氣;食驢馬肉,過月難產;豆醬合藿菜食,墮胎;食山羊肉,令子多病;食鰍鱔無鱗魚,難產;食諸般菌,生子驚風而夭;食雀腦,令子患雀目。
飲食禁忌也必須知道:雞肉和糯米一起食用,會使胎兒長寸白蟲;吃狗肉,會使胎兒出生後不會出聲;鯰魚和鯉魚與雞蛋同食,會使胎兒長疳蝕瘡;吃兔肉,會使胎兒兔唇;吃羊肝,會使胎兒多災難;吃鱉肉,會使胎兒脖子短、頭縮;鴨肉和桑椹同食,會使胎兒倒生、心寒;鮮魚和青蛙同食,會使胎兒啞巴;麻雀肉和豆醬同食,會使胎兒長雀斑;吃螃蟹,會導致橫產;吃姜芽,會使胎兒多長手指;喝冰水漿,會導致不孕;吃麻雀肉同時飲酒,會使胎兒長大後好色無恥;吃茨菇,會消損胎氣;吃驢肉馬肉,會導致過期難產;豆醬和藿菜同食,會導致流產;吃山羊肉,會使胎兒多病;吃泥鰍、鱔魚等無鱗魚,會導致難產;吃各種菌類,會使胎兒出生後得驚風而夭折;吃麻雀腦,會使胎兒得夜盲症。
原文
勿妄服湯藥,勿妄用針灸,勿過飲酒漿,勿舉重登高陟險。心有大驚,子必癲癇。
不要胡亂服用湯藥,不要胡亂使用針灸,不要過量飲酒,不要舉重物、登高處、走險路。如果孕婦受到極大驚嚇,胎兒一定會得癲癇。
原文
勿多睡臥,須時時少步,動和血脈;勿勞力過傷,使腎氣不足,子必解顱,腦破不合。
不要過多睡臥,需要時常稍微走動,活動以調和血脈;不要勞動過度損傷身體,導致腎氣不足,胎兒一定會出現解顱、囟門不閉的情況。
原文
衣毋太溫,食毋太飽,若脾胃不和榮衛虛損,子必羸瘦多病。戒之。轉女求男皆古設。
衣服不要穿得太暖,飲食不要吃得太飽,如果脾胃不和、營衛虛損,胎兒一定會瘦弱多病。要戒慎。至於轉女為男的方法,都是古人的設想。
原文
生男生女,陰陽造化玄妙。古法於胎成二月之內,以斧置孕婦床蓆下,懸弓矢於壁,蓋弓矢斧斤,男子事也,勿令人知此意。
生男生女,是陰陽造化的玄妙道理。古法在胎兒形成兩個月之內,將斧頭放在孕婦床蓆下,把弓箭懸掛在牆壁上,因為弓箭、斧頭屬於男子的事務,並且不要讓人知道這個用意。
原文
恐不信者,令待雞抱卵之時,以斧置窠下,盡是雄雞。故胎教常令見王公大人,亦此意也。更佩雄黃一二兩於孕婦身左,或萱花亦可。三法皆驗,用其一可也。
恐怕有人不相信,可以等到母雞孵蛋的時候,把斧頭放在雞窩下面,孵出來的全部是公雞。所以胎教常常讓孕婦見王公貴人,也是這個道理。另外,在孕婦身體左側佩戴一二兩雄黃,或者佩戴萱花也可以。這三種方法都有效驗,選用其中一種就行了。
原文
又後有月日時遊胎殺,雖不可泥,然門戶床灶,實不可輕易移動,求嗣者,尤宜慎之。
此外,後來有所謂的月日時辰遊走的胎殺之說,雖然不可拘泥,但是門戶、床、灶等,確實不可輕易移動,想要子女的人尤其應當謹慎。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。