醫學入門

(病機)外感

傷寒用藥賦(7)

(病機)外感42
原文
犀角、牡丹皮各一錢,白芍二錢半,生地三錢,一方有當歸一錢半,水煎溫服。
白話
犀角、牡丹皮各一錢,白芍二錢半,生地三錢,另一方有當歸一錢半,用水煎煮後溫服。
原文
治傷寒汗下不解,鬱於經絡,或為吐衄不盡余血停瘀,以致脈微發黃便黑,煩躁發狂,漱水不咽等證。
白話
治療傷寒病發汗或攻下後病仍不解,邪氣鬱滯在經絡,或者因吐血、鼻衄未盡,殘餘的血液停滯瘀積,導致脈象微弱、皮膚發黃、大便色黑、煩躁發狂、口裡含漱水卻不吞嚥等證候。
原文
如表熱加柴胡、黃芩;鼻衄加山梔;內熱甚加黃連;腹脹或痛,瘀血未下,加桃仁、紅花、大黃;小腹急痛加青皮。
白話
如果表熱明顯,加柴胡、黃芩;鼻衄加山梔;內熱嚴重加黃連;腹部脹滿或疼痛,瘀血尚未排出,加桃仁、紅花、大黃;小腹拘急疼痛加青皮。
原文
本方陶氏加甘草、桔梗、陳皮、紅花、當歸、姜三片煎,臨服入藕節搗汁三匙調下。治同上。瘀血在裡,桃仁承氣抵當。
白話
本方陶節庵加甘草、桔梗、陳皮、紅花、當歸、生薑三片一同煎煮,臨服時加入搗爛的藕節汁三匙調勻服用。治療同上。瘀血在裡者,用桃仁承氣湯、抵當湯。
原文
桃仁承氣湯:大黃四錢,桃仁三錢,桂枝、芒硝各二錢,甘草一錢,水煎溫服,血盡為度,未盡再服。
白話
桃仁承氣湯:大黃四錢,桃仁三錢,桂枝、芒硝各二錢,甘草一錢,用水煎煮後溫服,以瘀血排盡為度,若未盡再服。
原文
方意以太陽經也,膀胱府也,太陽經熱不解,則入府而結於膀胱,令人如狂,熱逼血自下者愈。
白話
方義:太陽經屬表,膀胱為腑。太陽經的熱邪不解,就會傳入腑中而結聚於膀胱,使人如同發狂,若熱邪逼迫血液自下部排出者則病癒。
原文
若熱搏血蓄下焦,令人小腹急結,便黑溺澀,脈沉有力,為一切瘀血結胸譫語漱水等證,宜此湯攻盡黑物則愈。若外證未解,當先解其外,而後攻其里。
白話
如果熱邪與血搏結,蓄積在下焦,使人小腹拘急結硬,大便色黑、小便澀滯,脈象沉而有力,屬於一切瘀血結胸、譫語、漱水等證,應當用此湯攻盡黑色瘀物則病癒。如果外證尚未解除,應當先解其外邪,然後再攻其裡。
原文
經曰:從外之內而盛於內者,先調其外,而後調其內,此之謂也。
白話
《內經》說:邪氣從外傳入內而內證嚴重者,先調治其外,然後調治其內,就是這個道理。
原文
故用桃仁之甘,緩小腹急結;桂枝之辛,散下焦蓄血;硝、黃之寒,折膀胱之熱。
白話
所以用桃仁的甘味,緩解小腹的急結;桂枝的辛味,散下焦蓄積的瘀血;芒硝、大黃的寒性,折服膀胱的熱邪。
原文
本方陶氏加芍藥、柴胡、青皮、當歸、枳實,姜三片煎,臨熟入蘇木汁三匙調服。治同上。
白話
本方陶節庵加芍藥、柴胡、青皮、當歸、枳實,生薑三片煎煮,臨熟時加入蘇木汁三匙調勻服用。治療同上。
原文
抵當湯:虻蟲、水蛭、桃仁各十枚,大黃三錢,病甚人壯者五錢。水煎溫服,未下再服。
白話
抵當湯:虻蟲、水蛭、桃仁各十枚,大黃三錢,病情嚴重且體質壯實者用五錢。用水煎煮後溫服,若未瀉下再服。
原文
方意以太陽經病六七日,邪當傳裡為熱結胸證,今表證仍在,脈沉而熱不結胸,反結於下焦,令人如狂,小腹硬滿。
白話
方義:太陽經病六七日,邪氣應當傳入裡而成熱結胸證,現在表證仍然存在,脈象沉而熱不結於胸,反而結於下焦,使人如同發狂,小腹硬滿。
原文
小便不利者,乃熱蓄津液不通也;小便利者,乃熱不蓄津液而蓄血也。
白話
小便不利的,是熱邪蓄積導致津液不通;小便通利的,是熱邪不蓄積津液而蓄積血液。
原文
蓋咸走血,苦勝血,故用虻、蛭之鹹苦以除蓄血;甘緩結,苦泄熱,故用桃、黃之甘苦以下結熱。亦治一切瘀血結胸譫語漱水等證。
白話
因為鹹味入血,苦味勝血,所以用虻蟲、水蛭的鹹苦以除去蓄血;甘味緩解結聚,苦味泄熱,所以用桃仁、大黃的甘苦以攻下結熱。也治療一切瘀血結胸、譫語、漱水等證。
原文
抵當丸:水蛭、桃仁各七個,虻蟲八個,大黃一兩,為末,蜜調分作四丸。每一丸用水煎化,溫服,未下再服。
白話
抵當丸:水蛭、桃仁各七個,虻蟲八個,大黃一兩,研為細末,用蜂蜜調和做成四丸。每取一丸用水煎化,溫服,若未瀉下再服。
原文
治蓄血在下,無身熱,便黑,喜忘如狂等證。但小腹滿而溺利者,宜此丸緩以下之。感寒香蘇五積散,養胃大溫;
白話
治療蓄血在下焦,無身熱,大便色黑,善忘、如狂等證。只要小腹脹滿而小便通利的,宜用此丸緩慢攻下。感受寒邪用香蘇散、五積散,養胃湯大溫;
原文
香蘇散:香附、紫蘇各二錢,陳皮一錢,甘草五分,薑蔥煎服取汗。治四時感寒,頭疼發熱惡寒。如頭痛甚加川芎、白芷;無汗加麻黃。
白話
香蘇散:香附、紫蘇各二錢,陳皮一錢,甘草五分,生薑、蔥白煎服取汗。治療四季感受寒邪,頭痛、發熱、惡寒。如果頭痛劇烈加川芎、白芷;無汗加麻黃。
原文
人參養胃湯:蒼朮一錢,陳皮、厚朴、半夏各七分半,茯苓、藿香各五分,甘草二分,烏梅一個,人參、草果各四分,姜三片,棗二枚,煎熱服取汗,有汗溫服。
白話
人參養胃湯:蒼朮一錢,陳皮、厚朴、半夏各七分半,茯苓、藿香各五分,甘草二分,烏梅一個,人參、草果各四分,生薑三片,大棗二枚,煎熱服取汗,若有汗則溫服。
原文
治外感風寒,內傷生冷,憎寒壯熱,頭目昏疼,肢體拘急,不問風寒二證及夾食停痰皆效。
白話
治療外感風寒,內傷生冷,怕冷發高燒,頭目昏痛,肢體拘攣緊急,不論風寒二證以及夾雜飲食停滯、痰飲都有效。
原文
兼治飲食傷脾,或外感風寒濕氣,發為痎瘧及山嵐瘴疫尤妙。如虛寒加附子、肉桂。冒風參蘇十神,敗毒更速。
白話
兼治飲食損傷脾胃,或外感風寒濕氣,發為瘧疾以及山嵐瘴氣瘟疫尤其妙。如果虛寒加附子、肉桂。感受風邪用參蘇飲、十神湯,敗毒散更快。
原文
參蘇飲:人參、紫蘇、前胡、半夏、乾葛、茯苓、木香各七分半,陳皮、桔梗、枳殼各五分,姜三片,棗二枚,水煎服。
白話
參蘇飲:人參、紫蘇、前胡、半夏、乾葛、茯苓、木香各七分半,陳皮、桔梗、枳殼各五分,生薑三片,大棗二枚,用水煎服。
原文
治外感風邪,頭疼發熱,咳嗽聲重,涕唾稠黏;內因七情,痰塞壅胸,潮熱等證。
白話
治療外感風邪,頭痛發熱,咳嗽聲重,鼻涕痰唾稠黏;內因七情所傷,痰塞壅滯胸中,潮熱等證。
原文
如肺熱去參加白朮、黃芩;肺燥去橘、半加栝蔞、杏仁。本方去木香加川芎、紫蘇,名十味芎蘇散。治四時感寒,頭疼寒熱。
白話
如果肺熱則去人參加白朮、黃芩;肺燥則去陳皮、半夏加栝蔞、杏仁。本方去木香加川芎、紫蘇,名為十味芎蘇散。治療四季感受寒邪,頭痛、寒熱。
原文
十神湯:紫蘇、香附、陳皮、甘草、乾葛、赤芍、升麻、白芷、川芎、麻黃各五分,薑蔥煎熱服。
白話
十神湯:紫蘇、香附、陳皮、甘草、乾葛、赤芍、升麻、白芷、川芎、麻黃各五分,生薑、蔥白煎熱服。
原文
治風寒兩感及時行溫疫,頭疼寒熱無汗等證。
白話
治療風寒兩感以及時行溫疫,頭痛、寒熱無汗等證。
原文
此方去芎、芷、麻黃,名蘇葛湯,內乾葛專解陽明瘟疫風邪。
白話
此方去川芎、白芷、麻黃,名為蘇葛湯,其中乾葛專門解除陽明經的瘟疫風邪。
原文
若太陽傷寒發熱用之,是引賊入陽明,多發斑疹,今世概用,誤哉!
白話
如果太陽傷寒發熱而用此方,是引賊進入陽明,多會引發斑疹,當今世人一概使用,錯了啊!
原文
人參敗毒散:羌活、獨活、柴胡、前胡、枳殼、桔梗、川芎、赤茯、人參各三分,甘草一分半,姜三片,煎溫服,或加薄荷少許。
白話
人參敗毒散:羌活、獨活、柴胡、前胡、枳殼、桔梗、川芎、赤茯苓、人參各三分,甘草一分半,生薑三片,煎後溫服,或加薄荷少許。
原文
治傷寒發熱,頭疼睛痛,項強,肢體煩疼;傷風咳嗽,鼻塞聲重及時行瘟疫、瘴氣、風濕、風痰、眩暈、嘔噦等證。
白話
治療傷寒發熱,頭痛眼痛,項背強直,肢體煩痛;傷風咳嗽,鼻塞聲重以及時行瘟疫、瘴氣、風濕、風痰、眩暈、嘔噦等證。
原文
如三陽經腳氣赤腫加大黃、蒼朮,皮膚疹癢加蟬蛻,如心經蘊熱,口乾舌燥加黃芩。
白話
如果三陽經腳氣紅腫加大黃、蒼朮,皮膚疹癢加蟬蛻,如果心經蘊熱,口乾舌燥加黃芩。
原文
二陳四物痰火消,二陳湯合四物湯。氣虛加參、術,火盛加芩、連、麥門冬。補中益氣勞傷服。
白話
二陳湯合四物湯可消痰火。氣虛加人參、白朮,火盛加黃芩、黃連、麥門冬。補中益氣湯治療勞傷服用。
原文
加味補中益氣湯:外感見太陽證,加羌活、藁本、桂枝;陽明證,加葛根、升麻;少陽證,加黃芩、半夏,倍柴胡;太陰證,加枳實、厚朴;少陰證,加生甘草、桔梗;厥陰證,加川芎;變證發斑,加葛根、玄參,倍升麻。
白話
加味補中益氣湯:外感見到太陽證,加羌活、藁本、桂枝;陽明證,加葛根、升麻;少陽證,加黃芩、半夏,倍用柴胡;太陰證,加枳實、厚朴;少陰證,加生甘草、桔梗;厥陰證,加川芎;變證發斑,加葛根、玄參,倍用升麻。
原文
陶氏補中益氣湯;人參、黃耆、當歸、生地、川芎、柴胡、陳皮、甘草、細辛、羌活、防風、白朮,姜三片,棗二枚,蔥二莖,水煎溫服。
白話
陶氏補中益氣湯:人參、黃耆、當歸、生地、川芎、柴胡、陳皮、甘草、細辛、羌活、防風、白朮,生薑三片,大棗二枚,蔥二莖,用水煎煮後溫服。
原文
治勞力內傷氣血,外感風寒頭疼,身熱惡寒,微渴自汗,身腿痠軟無力。
白話
治療勞力過度內傷氣血,外感風寒引起的頭痛,身體發熱惡寒,微渴自汗,身體和腿痠軟無力。
原文
如元氣不足者,加升麻少許以升之;喘嗽加杏仁;汗不止,去細辛加芍藥;胸中煩熱,加山梔、竹茹;乾嘔加薑汁炒半夏;胸中飽悶,去生地、甘草、耆、術,加枳殼、桔梗;痰盛,去防風、細辛,加栝蔞、貝母;腹痛去耆、術,加芍藥、乾薑;因血鬱內傷有痛處,或大便黑,去羌、防、耆、朮、細辛,加桃仁、紅花,甚者加大黃,下盡瘀血自愈,愈後去大黃調理。日久下證具者,亦量加酒製大黃。體厚者,大柴胡下之。
白話
如果元氣不足,加少許升麻以升提;氣喘咳嗽加杏仁;汗出不止,去細辛加芍藥;胸中煩熱,加山梔、竹茹;乾嘔加薑汁炒半夏;胸中飽悶,去生地、甘草、黃耆、白朮,加枳殼、桔梗;痰多,去防風、細辛,加栝蔞、貝母;腹痛去黃耆、白朮,加芍藥、乾薑;因血鬱內傷有固定痛處,或大便色黑,去羌活、防風、黃耆、白朮、細辛,加桃仁、紅花,嚴重的加大黃,瀉盡瘀血自會痊癒,痊癒後去大黃調理。日久出現攻下證候的,也酌情加酒製大黃。體質厚實者,用大柴胡湯攻下。
原文
丹溪治一人,舊有下疳瘡,忽頭疼發熱惡寒,以小柴胡湯加龍膽草、胡黃連,熱服而安。
白話
朱丹溪治療一人,原有下疳瘡,忽然頭痛發熱惡寒,用小柴胡湯加龍膽草、胡黃連,熱服而安。
原文
又一人,因忍飢霜中涉水,患惡寒吐血,以小建中湯去芍藥加陳皮、半夏,煎服而安。二方可為內傷挾外感者式。蔥豉麻葛,頭痛甚於捶鑽;
白話
又一人,因為忍飢在霜中涉水,患惡寒吐血,用小建中湯去芍藥加陳皮、半夏,煎服而安。這兩個方可以作為內傷挾外感者的範例。蔥豉湯、麻黃葛根湯,治療頭痛劇烈如捶如鑽;
原文
連須蔥白湯:生薑一兩,蔥十四莖,共搗破,水煎服。治太陽已汗、未汗,頭痛如鑽破。或合麻黃湯尤妙。
白話
連須蔥白湯:生薑一兩,蔥十四莖,一起搗破,用水煎服。治療太陽病已汗或未汗,頭痛如鑽破。或合麻黃湯尤其妙。
原文
蔥豉湯:蔥白七莖,豆豉一合,麻黃三錢,葛根一錢半,姜五片,煎服。如行五里許再進一服,良久吃蔥豉粥取汗。治太陽陽明頭疼無汗。
白話
蔥豉湯:蔥白七莖,豆豉一合,麻黃三錢,葛根一錢半,生薑五片,煎服。如步行五里左右再服一劑,過一會兒吃蔥豉粥取汗。治療太陽陽明頭痛無汗。
原文
如太陽發熱惡寒、無汗剛痓,加芍藥三錢,名麻黃葛根湯。
白話
如果太陽發熱惡寒、無汗剛痙,加芍藥三錢,名為麻黃葛根湯。
原文
葛根蔥白湯;葛根、芍藥、知母各一錢半,川芎、生薑各三錢,蔥三莖,煎服。治陽明頭目痛,鼻乾無汗。桂枝柴葛,項強難於回顧。
白話
葛根蔥白湯:葛根、芍藥、知母各一錢半,川芎、生薑各三錢,蔥三莖,煎服。治療陽明頭目痛,鼻乾無汗。桂枝湯加葛根、小柴胡湯,治療項強難以回顧。
原文
太陽無汗項強,葛根湯;有汗,桂枝湯加葛根。少陽,小柴胡湯。頭眩身振,茯苓桂甘桂術和陽;
白話
太陽病無汗項強,用葛根湯;有汗,用桂枝湯加葛根。少陽病,用小柴胡湯。頭眩身體振顫,用茯苓桂枝甘草湯、桂枝白朮湯調和陽氣;