醫學入門

本草分類

治燥門(2)

本草分類38
原文
俗名栝蔞仁。無毒。丹溪云:屬土而有水。《本草》言治胸痹者,以其味苦甘性潤,治痰嗽,利胸膈,甘能補肺,潤能降氣。
白話
俗名是栝蔞仁。沒有毒性。朱丹溪說:它屬土而帶有水。《本草經》說它能治療胸痹,是因為它的味道苦中帶甘,藥性滋潤,能治療痰咳,使胸膈舒暢,甘味能補肺,滋潤能降氣。
原文
胸有痰者,以肺受火逼,失降下之令,今得甘緩潤下之助,則痰自降,宜為止嗽之要劑。又洗滌胸膈中垢膩鬱熱,治消渴之神藥。
白話
胸部有痰的人,是因為肺部受到火邪逼迫,失去了肅降的功能,現在得到甘緩滋潤、幫助下降的力量,那麼痰自然就會降下,所以它是止咳的重要藥材。它又能清除胸膈中的油膩污垢與鬱積的熱邪,是治療消渴症的神奇藥物。
原文
《日華》云:治吐血腸風下血,赤白痢疾,補虛勞,療手面皺,生津液,通月經,下乳汁。莖葉,療中熱傷暑最效。
白話
《日華子本草》說:治療吐血、腸風下血、赤痢和白痢,補益虛勞,治療手腳和臉部皮膚皺紋,促進津液生成,疏通月經,促進乳汁分泌。它的莖和葉,治療內熱中暑效果最好。
原文
瓤乾者煎茶化痰降氣,又濕者和葛粉拌炒熟為末,沸湯下。治肺燥熱渴,大便秘。十月採黃老實取子,炒,去殼去油用。枸杞為使。惡乾薑,畏牛膝、乾漆,反烏頭。地骨皮
白話
乾燥的果肉可以煎茶飲用來化痰降氣,另外,用新鮮的果肉和葛粉拌勻炒熟後磨成粉末,用滾水送服。治療肺燥引起的發熱口渴、大便祕結。十月採摘顏色黃熟的果實,取出種子,炒過,去除外殼和油脂後使用。枸杞子作為輔助藥。與乾薑相反,畏懼牛膝、乾漆,與烏頭相剋。接下來介紹地骨皮。
原文
地骨皮苦寒無毒,入腎瀉火退晡潮,有汗骨蒸惟比妙,表風肌痹亦堪調。
白話
地骨皮味道苦,藥性寒,沒有毒性。它歸入腎經,能瀉腎火,消退午後潮熱。對於有汗的骨蒸勞熱,它的功效特別好,對於體表的風邪、肌肉麻木痹痛,也能夠調治。
原文
即枸杞根。大寒。升也,陰也。入足少陰、手少陽經。海藏曰:地為陰,骨為里,皮為表。
白話
就是枸杞的根。藥性大寒。藥性趨向上升,屬於陰性藥物。歸入足少陰腎經、手少陽三焦經。王海藏說:地屬陰,骨代表裡層,皮代表表層。
原文
惟屬陰也,故瀉血中之火,陰分日晡潮熱;惟主裡也,故治傳屍有汗骨蒸,獨此與知母最妙,凡肌熱在外皆能治之;惟走表也,故治在表無定風邪、風濕痹痛。能堅筋骨、益精、止渴、利腸、涼血止血。
白話
因為它屬陰,所以能清瀉血液中的火熱,治療屬於陰分的午後潮熱;因為它主要作用於裡層,所以能治療傳屍病(肺結核)引起的有汗骨蒸潮熱,只有它和知母效果最好,凡是肌肉發熱在體表的症狀都能治療;因為它的藥效也能運行到體表,所以能治療在體表的遊走性風邪、風濕痹痛。它能強健筋骨、補益精髓、止渴、通利大便、涼血止血。
原文
凡癰疽出血膿不止,刮粗皮煎湯,洗令血淨,以中心白瓤貼之立愈。有痼疾人勿用。全州者佳。去骨水洗,刮去粗皮,焙乾,忌鐵。牡丹皮
白話
凡是癰疽瘡瘍出血流膿不止的,刮下它的粗皮煎煮成湯,清洗傷口直到血液乾淨,再用根的中心白色部分敷貼,很快就會痊癒。患有久病頑疾的人不要使用。產於全州的品質最好。使用時要去除木心,用水洗淨,颳去粗糙的外皮,烘乾,忌諱接觸鐵器。接下來介紹牡丹皮。
原文
牡丹皮寒瀉火伏,養真血氣破結蓄,專主無汗之骨蒸,又補神志之不足。
白話
牡丹皮藥性寒涼,能清瀉潛伏的火熱,滋養真正的血液與氣血,並能破除瘀血的積聚。它專門主治沒有汗的骨蒸潮熱,又能補益精神和意志的不足。
原文
牡丹乃天地之精,群花之首。葉為陽發生,花為陰成實,丹為赤即火,故能瀉陰中之火。味辛苦,無毒。陰中微陽。入足少陰、手厥陰經。主吐血衄血瘀血,熱留腸胃不散。
白話
牡丹是天地間的精華,百花中的首領。它的葉子屬陽,主管生長發育;花朵屬陰,主管結成果實。牡丹的赤色就是火,所以它能清瀉陰分中的火熱。味道辛辣帶苦,沒有毒性。屬於陰中帶有微陽的藥物。歸入足少陰腎經、手厥陰心包經。主要治療吐血、流鼻血、瘀血,以及熱邪停留在腸胃中無法消散的情況。
原文
消打撲瘀血,續筋骨,女子經脈不通,血瀝腰疼,破堅癥,下胎下胞,產後一切冷熱血氣。
白話
能消除跌打損傷造成的瘀血,接續斷裂的筋骨,治療女子月經不通、經血淋瀝不止引起的腰痛,破除堅硬的癥瘕積聚,墮下死胎和胞衣,以及產後所有因血氣失調引起的寒熱病症。
原文
療瘡癰排膿止痛及下部生瘡成洞,皆養真血而破瘀血蓄血之功也。
白話
治療瘡癰,能排出膿液、止痛,以及治療下體生瘡形成空洞的病症,這些都是它滋養真正的血液、破除瘀血和蓄血的功效。
原文
又治冷氣,散諸痛結及中風瘛瘲,痙、驚癇、邪氣,除時氣頭痛客熱,五勞勞氣,頭腰痛,風禁癲疾,皆固真氣而行結氣鬱氣之力也。易老云:治神志不足。
白話
又能治療寒氣、消散各種因氣結引起的疼痛,以及中風引起的抽搐、痙攣、驚癇、邪氣侵擾,消除季節性的頭痛、外來的熱邪,以及五勞七傷、虛勞氣病、頭痛腰痛、風痺癲癇等疾病。這些都是它穩固真氣,並疏通行散結氣、鬱氣的力量。張元素說:它能治療精神意志的不足。
原文
神屬心,志屬腎,故八味丸用之以補心腎也。
白話
精神屬於心,意志屬於腎,所以八味丸(金匱腎氣丸)用它來補益心和腎。
原文
又曰:牡丹皮入足少陰及手厥陰,治無汗之骨蒸;地骨皮入足少陰及手少陽,治有汗之骨蒸。有二種,白者補,赤者利。出合州、和州、宣州山中,單葉紅花者佳。
白話
又說:牡丹皮歸入足少陰腎經和手厥陰心包經,治療無汗的骨蒸潮熱;地骨皮歸入足少陰腎經和手少陽三焦經,治療有汗的骨蒸潮熱。牡丹皮有兩種,白色的能補益,紅色的能疏利。產於合州、和州、宣州的山中,以單瓣紅花的品質最好。
原文
二八月採根如筆管大者,以銅刀劈去骨,陰乾,酒拌蒸三時,日乾用。畏菟絲子,忌蒜。今人家移枝接者,名千葉牡丹,不用。五味子
白話
在二月或八月採集像筆管一樣粗的根,用銅刀劈開去除木心,放在陰涼處陰乾,再用酒拌勻後蒸三個時辰,然後曬乾使用。它畏懼菟絲子,忌諱大蒜。現在人家用枝條嫁接移種的,叫做千葉牡丹,不可以使用。接下來介紹五味子。
原文
五味子溫滋腎陰,除煩止渴補虛任,斂肺通脈定喘咳,和中消積水腫淫,肺火盛者用南味,辛甘且散風邪侵。
白話
五味子藥性溫和,能滋養腎陰,消除心煩、止渴,補益虛弱,擔負重任。它能收斂肺氣、通暢血脈、平定喘咳,調和中焦、消除積滯,治療水腫脹滿。如果肺火旺盛的人,應該使用南五味子,它味道辛中帶甘,還能驅散風邪的侵襲。
原文
北五味色黑,皮肉酸甘,核苦辛鹹。無毒。可升可降,陰也。
白話
北五味子顏色黑色,果皮和果肉味道酸中帶甘,果核味道苦、辣、鹹。沒有毒性。它的藥性既能升浮也能沉降,屬於陰性藥物。
原文
入手太陰、足少陰經,滋腎水,暖腎臟,除煩熱,生津止渴,補虛勞羸瘦,強陰益精,壯筋骨,收肺氣,耗散火熱,嗽必用之。
白話
歸入手太陰肺經、足少陰腎經,能滋養腎水,溫暖腎臟,消除心煩發熱,促進津液生成,止渴,補益虛勞、身體瘦弱,強壯陰精,補益精髓,強壯筋骨,收斂肺氣,耗散虛浮的火熱,咳嗽必定會用到它。
原文
主肺寒咳逆、上氣喘嗽,通血生脈,補氣,兼和中氣,霍亂轉筋,翻胃,解酒毒,消食積,痃癖,奔豚冷氣,水濕氣淫,腹腫脹大。是知在下補腎,在上滋肺,在中和脾。孫真人云:夏月常服五味,以補五臟氣。是不特金水二臟藥也。
白話
主治肺寒引起的咳嗽氣逆、氣喘咳嗽,能通暢血脈、恢復脈象,補氣,同時調和脾胃之氣,治療霍亂轉筋、反胃,解酒毒,消除食積、痃癖(脅下積塊)、奔豚氣(氣從小腹上衝)以及寒氣,治療水濕之氣過盛引起的腹部腫脹。由此可知,它在下部能補腎,在上部能潤肺,在中部能調和脾胃。孫思邈說:夏天經常服用五味子,可以補益五臟之氣。這說明它不只是治療肺金和腎水兩臟的藥物。
原文
但多食收補太驟,反致虛熱,又酸甚吊痰引嗽。
白話
但是吃太多,補益收斂的作用太過突然,反而會導致虛熱,而且酸味太重會引起痰涎、導致咳嗽。
原文
如肺火盛者,莫如用南五味,色黃,味辛甘,稍重而能散痰火,去風邪。蓯蓉為使,惡葳蕤,勝烏頭。烏梅
白話
如果肺火旺盛的人,不如使用南五味子,它顏色黃,味道辛辣帶甘,藥性稍微重一些,能夠疏散痰火,祛除風邪。肉蓯蓉作為它的輔助藥。它與葳蕤(玉竹)相反,藥力能勝過烏頭。接下來介紹烏梅。
原文
烏梅酸平能斂肺,止渴除煩下痰氣,調胃和中斷瘧痢,虛勞蒸熱及偏痹,白梅雖暖仍化痰,搗敷癰瘡點黑痣。
白話
烏梅味道酸,藥性平和,能夠收斂肺氣,止渴、消除心煩,使痰氣下降。它能調和脾胃、安和氣機,治療瘧疾、痢疾,以及虛勞引起的骨蒸潮熱和半身不遂。白梅雖然性溫,但仍能化痰,搗爛後敷在癰瘡上,或者用來點除黑痣。
原文
五月採黃色梅實,用早稻杆燒灰,和米飲拌之,火熏干為烏梅。無毒。可升可降,陰也。
白話
五月採摘黃色的梅子果實,用早稻的稻草燒成灰,和米湯拌勻,再用火慢慢熏乾,就製成了烏梅。沒有毒性。藥性既能升浮也能沉降,屬於陰性藥物。
原文
收肺氣者,生津止渴,除煩熱煩滿,下氣止嗽,消痰及痰厥頭痛,調胃者,治瘴瘧久痢,便血久瀉,澀腸,解煩毒,清酒毒,定霍亂吐蛔,心腹脹痛,短氣欲死。東垣云:凡酸味收補元氣。諸虛勞骨蒸羸瘦,久嗽少睡必用之。又療肢體偏痛,皮膚麻痹等症。古方和細茶、乾薑為丸,治休息痢。燒灰敷一切惡瘡胬肉立驗。入藥,溫酒或水洗,蒸去核用。
白話
它能收斂肺氣的作用,表現為促進津液生成、止渴,消除煩躁發熱和胸中滿悶,使氣下降、止咳,消除痰飲以及痰飲引起的頭痛。它能調和脾胃的作用,表現為治療山嵐瘴氣引起的瘧疾、長期的痢疾、便血、長期的腹瀉,能收澀腸道,解除煩躁和毒素,清理酒毒,平定霍亂引起的嘔吐和吐蛔蟲,治療心腹脹痛、氣短欲死的症狀。李東垣說:凡是酸味的藥都能收斂、補益元氣。各種虛勞引起的骨蒸潮熱、身體消瘦,以及長期咳嗽、睡眠不安,必定會用到它。又能治療肢體偏側疼痛、皮膚麻木等症。古方中用烏梅和細茶、乾薑做成藥丸,治療休息痢(時止時發的痢疾)。將烏梅燒成灰敷在所有惡瘡和胬肉上,立刻見效。入藥時,用溫酒或水洗淨,蒸過去掉果核後使用。
原文
白梅,以鹽水曝乾,藏密器中,臨用去核,性暖無毒。亦入除痰藥中。
白話
白梅,是用鹽水浸泡後曬乾,收藏在密封的容器中,使用時去掉果核。藥性溫暖,沒有毒性。也加入在祛痰的藥方中。
原文
又搗爛敷刀箭傷,止血及刺入肉中,乳癰腫毒,亦和藥點青黑痣,蝕惡肉。
白話
另外,搗爛後敷在刀箭創傷上,能止血,以及治療刺入肉中的異物;對於乳癰腫毒,也能和其他藥物調和,用來點除青黑痣,腐蝕惡肉。
原文
生梅暖,止渴多唾,傷骨,蝕脾胃,令人膈上熱,發虛熱,服黃精人尤不相宜。
白話
生梅子藥性溫暖,能止渴,但會導致唾液增多,損傷骨骼,侵蝕脾胃,使人膈上發熱,引發虛熱。服用黃精的人尤其不適合食用。
原文
《衍義》云:食梅則津液泄,水生水也,津液泄故傷齒,腎屬水,外為齒故也。根療風痹,出土者殺人。
白話
《本草衍義》說:吃梅子會使津液外洩,這是因為水能生水的緣故。津液外洩就會損傷牙齒,因為腎屬水,其在體外的表現就是牙齒。梅樹的根能治療風痹,但露出地面的根有毒,會殺人。
原文
葉煮濃汁服,治休息痢並霍亂;洗葛衣令潔淨,經夏不脆。
白話
用梅樹葉煮成濃汁服用,可以治療休息痢和霍亂;用來洗葛布衣服能使衣服潔淨,並且經過一個夏天也不會變脆。
原文
梅核仁亦可單用除煩熱,如手指忽腫痛,以烏梅仁和苦酒搗膏,以指漬之立愈。枇杷葉
白話
梅子的果核仁也可以單獨使用,用來消除心煩發熱。如果手指突然腫痛,可以用烏梅核仁和醋搗成膏狀,將手指浸泡在裡面,很快就會痊癒。接下來介紹枇杷葉。
原文
枇杷葉苦平無毒,清肺止渴止咳促,掃肺風生胸面瘡,卒嘔下氣效尤速。
白話
枇杷葉味道苦,藥性平和,沒有毒性。它能清瀉肺熱、止渴、止咳、平定氣喘,掃除肺風引起的胸部和臉部生瘡,對於突然的嘔吐、使氣逆下降的效果尤其迅速。
原文
葉如枇杷,故名。治肺熱咳嗽氣逆,消渴及久嗽身熱肌瘦將成癆者。
白話
它的葉子形狀像琵琶,所以得名。主治肺熱引起的咳嗽、氣逆,消渴症,以及長期咳嗽伴有身體發熱、肌肉消瘦、即將發展成癆病(肺結核)的情況。
原文
又治肺風瘡,胸面上瘡及卒嘔噦不止,下氣。
白話
又能治療肺風瘡、胸部和臉上的瘡,以及突然呃逆不止,能使氣下行。
原文
四月採,每葉重一兩者,以粗布拭去毛淨,甘草湯洗一遍拭乾,酥炙。其毛射人肺,令咳不可療。
白話
四月採摘,選取每片葉子重達一兩的,用粗布將葉背的絨毛擦拭乾淨,再用甘草湯洗一遍,擦乾後用酥油炙烤。如果不把絨毛去乾淨,它會刺激人的肺部,引起難以治療的咳嗽。
原文
實,甘寒無毒,治肺氣,潤五臟,下氣止嘔逆並渴疾。
白話
枇杷果實,味道甘甜,藥性寒涼,沒有毒性。能治療肺氣方面的疾病,滋潤五臟,使氣下行,止嘔吐、呃逆以及口渴的病。
原文
多食動痰熱,和炙肉、熱麵食之,令人患熱毒黃病。蘭草
白話
吃多了會引發痰熱。如果和烤肉、熱麵條一起吃,會使人患上熱毒發黃的病症。接下來介紹蘭草。
原文
蘭草芳平辛更甘,止渴生津去癖痰,利水散郁消諸痹,久服可與神明參。
白話
蘭草氣味芳香,藥性平和,味道辛辣且帶有甘味。它能止渴、促進津液生成,消除體內積聚的痰飲。有利尿、疏散鬱結的功效,能治療各種痺痛。長期服用,可以使精神狀態與神明相通。