原文
竹葉氣寒味辛甘,主虛煩熱清心痰,除喘咳渴與嘔血,痙痹喉風腫癥堪。
竹葉的性味是寒、辛、甘,主要治療虛煩、發熱,能清心熱、化痰,消除氣喘、咳嗽、口渴以及嘔吐血液,對於痙攣、痺症、喉風腫痛等病症也有效。
原文
䈽竹、淡竹為上,苦竹次之,余不入藥。䈽竹堅而節促,體圓而質勁,皮白如霜,即水白竹也。味辛平。無毒。可升可降,陽中之陰也。主除虛煩,清心經,胸中痰熱,咳逆上氣。
䈽竹和淡竹是上品,苦竹的品質稍差,其他的竹子不入藥。䈽竹質地堅硬、竹節緊密,形狀圓而材質堅韌,外皮像霜一樣白,就是水白竹。味道是辛、平,沒有毒性。藥性可以升也可以降,屬於陽中之陰。主要功效是消除虛煩,清心經的熱,以及胸中的痰熱、咳嗽氣逆。
能止消渴、嘔吐、吐血,治療熱毒風痰、筋脈拘急、風痙和喉痹。
原文
壓丹石毒,利小水,通淋閉,消惡瘍腫毒,殺小蟲。根作湯益氣止渴,補虛下氣消毒。汁主風痙。
能壓制丹石毒,利尿,通利小便淋閉,消除惡性瘡瘍和腫毒,殺滅小蟲。根煮湯服用可以益氣止渴,補虛、降氣、消毒。竹汁主要治療風痙。
原文
實生於竹林茂盛蒙密之中,大如雞子,竹葉層層包裹。味甘。
竹實生長在竹林茂密的地方,大小像雞蛋,被竹葉層層包裹。味道是甘的。
原文
主通神明,益氣輕身,令人心膈清涼,鳳凰所食也。淡竹肉薄,節間有粉。味甘平。無毒。治同䈽竹葉。
主要功效是通神明,益氣輕身,讓人感覺心胸清涼,是鳳凰吃的食物。淡竹的肉比較薄,竹節之間有白粉。味道是甘、平,沒有毒性。治療功效與䈽竹葉相同。
原文
根,大下心肺五臟熱毒氣,消痰,治熱狂煩悶。苦竹有白有紫,味苦平。無毒。
淡竹根,能強力瀉下心肺及五臟的熱毒之氣,消除痰飲,治療熱狂煩悶。苦竹有白苦竹和紫苦竹,味道是苦、平,沒有毒性。
原文
心云:除虛煩,緩皮而益氣,治不睡,療口瘡眼痛喑啞,利九竅,解酒毒。作瀝功同。竹茹
陶弘景說:苦竹葉能消除虛煩,舒緩皮膚而益氣,治療失眠,療治口瘡、眼痛、聲音嘶啞,通利九竅,解酒毒。製成竹瀝功效相同。以上是關於竹茹的內容。
原文
竹茹微寒治虛煩,清肺痿衄與血崩,更治嘔噦通噎膈,傷寒勞復益陰筋。
竹茹性微寒,治療虛煩,清肺熱,治療肺痿、鼻衄和血崩,還能治療嘔吐、呃逆,通利噎膈,以及傷寒病後勞復,有益於陰筋。
原文
即刮去竹青皮也,淡、䈽竹皆好。味甘無毒。主下熱壅,虛煩不眠,溫氣寒熱。止肺痿唾血,鼻衄吐血崩中。嘔噦噎膈,傷寒勞復,陰筋腫縮腹痛。
竹茹就是颳去竹子外層青皮得到的,淡竹和䈽竹的都很好。味道甘,沒有毒性。主要功效是清瀉鬱熱,治療虛煩不眠、溫病引起的寒熱。能止肺痿引起的唾血、鼻衄、吐血、崩中。也能治療嘔吐、呃逆、噎膈,以及傷寒勞復、陰筋腫縮腹痛。
原文
兼治五痔,及妊娠因驚心痛,小兒癇口噤,體熱。大青
還能治療五種痔瘡,以及孕婦因受驚引起的心痛,小兒癇症、口噤、身體發熱。以上是大青的內容。
原文
大青無毒大苦寒,主療天行口渴干,大熱頭疼腰脊強,解金石毒風疹丹。
大青沒有毒性,味道大苦、性大寒,主要治療天行時疫引起的口乾口渴、高燒頭痛、腰脊僵硬,能解金石毒、治療風疹和丹毒。
原文
花浸水,晝夜色甚青翠,故名。主天行瘟疫熱毒,寒熱口乾作渴,頭疼心煩,身強腰脊痛時疾藥多用。又治金石藥毒及小兒身熱、風疹、丹毒。
將大青的花浸泡在水中,晝夜顏色都呈現出非常青翠的顏色,因此得名。主要治療天行瘟疫的熱毒,症狀有寒熱往來、口乾口渴、頭痛心煩、身體僵硬、腰脊疼痛,是治療時疫常用的藥物。又能治療金石藥毒以及小兒身體發熱、風疹、丹毒。
大青春天長出青紫色的莖,花像馬蓼花,四月採集莖葉,陰乾。以上是草蒿的內容。
原文
草蒿寒苦祛癆熱,能止痢泄與汗血,開胃補中和心腹,金瘡惡疥痛可劫。
草蒿性寒味苦,能祛除癆熱,能止痢疾、泄瀉和汗血,能開胃、補中、調理心腹,對於金瘡和惡性疥瘡的疼痛可以迅速見效。
原文
蒿,高也,至秋而高即青蒿,可雜香菜食之。無毒。主骨蒸勞熱,冷熱久痢,泄瀉盜汗最妙。開胃明目,補中益氣,駐顏色,黑毛髮。
蒿,意思是高,到秋天長得很高就是青蒿,可以混在香菜裡一起吃。沒有毒性。主要治療骨蒸勞熱,對於冷熱久痢、泄瀉、盜汗效果最好。能開胃、明目、補中益氣,使容顏不衰老,使毛髮變黑。
原文
止心痛熱黃,及鬼氣屍疰伏連婦人血氣、腹內滿。療惡瘡疥癬,風疹殺蟲。生搗敷金瘡,止血生肉止痛。燒灰淋汁,和石灰煎膏,去惡肉。
能止心痛、治療熱黃,以及鬼氣、屍疰、伏連等傳染病,以及婦人的血氣病、腹脹滿。治療惡瘡、疥癬、風疹,並能殺蟲。新鮮搗爛敷在金瘡上,可以止血、生肉、止痛。燒成灰後淋取汁液,和石灰一起煎成膏,可以去除惡肉。
青蒿的根、莖、子、葉都入藥,但這四部分要謹慎,不能同時使用,如果同時使用會形成難治的疾病。
原文
春夏採苗,秋冬採子,以童便浸七日夜,取出曬乾用。蘆根
春夏採摘幼苗(莖葉),秋冬採摘果實,用童子尿浸泡七個日夜,取出曬乾後使用。以上是蘆根的內容。
原文
蘆根甘寒清胃熱,時行熱疫大煩渴,止霍亂及小便多,孕婦心煩更可活。
蘆根味甘性寒,能清胃熱,治療時行熱疫引起的大煩大渴,能止霍亂以及小便過多,對於孕婦心煩也有很好的療效。
原文
蘆,疏也,條長而節疏也。在處有之,生下濕坡中,狀似竹,無枝葉,抱莖而生,花白作穗,即蘆茅也。無毒。
蘆,意思是疏,因為它的枝條長而節間疏。到處都有生長,生長在潮濕的坡地,形狀像竹子,沒有分枝和葉子,莖被葉鞘包裹著,開白色花成穗狀,這就是蘆茅。沒有毒性。
原文
主清胃中客熱及寒熱時疾,煩悶大熱,消渴五噎膈氣,乾嘔霍亂,吐逆不下食,止小便利,及孕婦心熱煩悶。
主要功效是清胃中的邪熱以及治療寒熱時疫,煩悶、高熱,能治療消渴、五噎、膈氣,乾嘔、霍亂,嘔吐、打嗝、吃不下東西,能止小便過多,以及治療孕婦心熱煩悶。
原文
又治食狗肉不消,心下堅,或䐜脹發熱妄語,及食馬肉魚蟹中毒,並水煮服之。
又能治療食用狗肉不消化,心下痞硬,或者腹部脹滿、發熱、胡言亂語,以及食用馬肉、魚、蟹引起的中毒,都可以用水煮蘆根服用。
原文
二八月採,逆流水肥厚根,去節須並土,日乾用。馬蘭花
二月和八月採集,選用逆水流中生長、肥厚的根,去掉節、根鬚和泥土,曬乾後使用。以上是馬蘭花的內容。
原文
馬蘭花甘氣亦平,除胃中熱咽喉疼,風寒濕痹並疝痛,帶下崩中血妄行。
馬蘭花味道甘,藥性平,能清除胃中熱氣,治療咽喉疼痛,以及風寒濕痹和疝氣疼痛,還能治療帶下、崩中和各種出血症狀。
原文
一名蠡實,生河東川穀。葉似薤而長厚,開紫碧花,結實如麻,赤色有稜,根可為刷,其葉才出土便硬,故牛馬不食。無毒。主喉痹腫痛,喘息不通,去白蟲,敷鼻齄。賦云:治疝有益。多服令人溏泄,入藥醋炒。實,主皮膚寒熱,胃中熱氣心煩滿。除風寒濕痹,堅筋骨,長肌膚,令人嗜食。
馬蘭花又名蠡實,生長在河東的川穀。葉子像薤菜但更長更厚,開紫藍色的花,結的果實像麻子,紅色且有稜角,根可以用來做刷子,它的葉子剛長出土就比較硬,所以牛馬不吃。沒有毒性。主要治療喉痹腫痛、喘息不通,能驅除白蟲,外敷治療鼻齄。藥賦上說:對治療疝氣有益。服用過多會使人腹瀉,入藥要用醋炒過。果實(馬蘭子)主要治療皮膚的寒熱,胃中熱氣引起的心煩脹滿。能祛除風寒濕痹,堅固筋骨,增長肌膚,使人食慾增加。
原文
治婦人血氣煩悶,產後血暈並經脈不止,崩中帶下。止鼻洪吐血,通小腸,利大小二便。解酒毒,消一切瘡癤腫毒金瘡。治黃病,敷蟲咬,殺簟毒,莖葉功同。
治療婦女血氣不和引起的煩悶,產後血暈以及月經不止,崩中帶下。能止鼻血、吐血,通利小腸,利大小便。解酒毒,消除一切瘡癤、腫毒和金瘡。治療黃疸病,外敷治療蟲咬,殺死席蟲的毒性,莖和葉功效相同。
原文
根,治中蠱毒,下血如雞肝欲死者,取為末,水下寸匕,隨吐效。三月採花,五月採實,陰乾。川楝子
馬蘭花的根,治療中蠱毒,症狀是便血像雞肝一樣,病情危重將死的人,將根研成末,用水送服一小勺,隨即吐出毒物就見效。三月採花,五月採果實,陰乾。以上是川楝子的內容。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。