原文
即《湯液》風升生也。古庵云:風屬陽,善行數變,自外而入以郁正氣,故治風多行氣開表藥。
即《湯液》中所說「風升生」的含義。古庵說:風屬陽,善於運行且變化多端,從外部侵入而阻滯正氣,因此治療風病多用行氣開表的藥物。
原文
又風入久變熱,熱能生痰,宜用祛風化痰藥。又熱極生風,風能燥液,宜用清熱潤燥藥。防風
再者,風邪侵入日久會轉化為熱,熱能產生痰,應當使用祛風化痰的藥物。又因熱到極點會生風,風能耗傷津液,應當使用清熱潤燥的藥物。防風
原文
防風氣溫味甘辛,通療諸風痛滿身,頭目脅痛並胸滿,除濕止汗住崩津。
防風藥性溫和,味道甘辛,能全面治療各種風邪引起的全身疼痛,以及頭目、脅肋疼痛和胸悶,還能祛除濕氣、止汗、止崩漏和津液外洩。
原文
凡藥必先其立名之義,而後審其治療。防風者,預防風疾也。無毒。浮而升,陽也,治脾胃二經及太陽經。乃卒伍卑賤之職,隨所引而至者也。
凡是藥物,必先了解其命名的含義,然後審視其治療作用。防風,就是預防風病的意思。無毒。藥性浮而升,屬陽,治療脾胃二經及太陽經。它如同軍中地位卑賤的士卒,隨所引導而至。
原文
主諸風邪在表,惡風,周身節痛,四肢拘攣,一切風邪頭眩目盲流淚,脅痛諸瘡,瀉上焦風邪之仙藥也。
主治各種風邪在表,怕風,全身關節疼痛,四肢拘急攣縮,一切風邪引起的頭暈目眩、視物不清、流淚,脅痛,各種瘡瘍,是瀉除上焦風邪的仙藥。
原文
又疏泄肺竅,解胸膈煩滿,通五臟關脈,藥中潤劑。誤服瀉人上焦元氣。兼理勞損盜汗,女人崩帶。除經絡間留濕,風能勝濕故也。諸風藥皆然。堅潤者佳,去蘆及叉頭叉尾者。
又能疏通肺竅,解除胸膈煩悶脹滿,通暢五臟關脈,是藥中的潤劑。誤服會損傷人體上焦元氣。兼能治療勞損盜汗,女人崩漏帶下。祛除經絡間停留的濕邪,因為風能勝濕的緣故。各種風藥都是如此。質地堅實潤澤的為佳,去除蘆頭及叉頭叉尾的部分。
與乾薑、藜蘆、白蘞、芫花相惡,畏懼萆薢,能解附子之毒。
原文
得澤瀉、藁本治風,得當歸、芍藥、陽起石,治婦人子臟風。獨活
配合澤瀉、藁本治療風病,配合當歸、芍藥、陽起石,治療婦女子宮風病。獨活
原文
獨活甘辛平苦溫,諸風痹痛無久新,頭項齒頰皆能療,金瘡疝痓及奔豚。
獨活味甘辛,性平或苦溫,能治各種風痹疼痛,無論新久,頭項、牙齒、面頰都能治療,還能治金瘡、疝氣、痓病及奔豚氣。
原文
一莖直上,得風不搖。無毒。沉而升,陰中陽也,足少陰行經藥。
一枝莖幹直上,遇風不搖動。無毒。藥性沉而升,屬陰中的陽,是足少陰經的行經藥。
原文
主諸風掉眩,百節痛攣,肌肉發癢,風寒濕痹,兩足不能動。
主治各種風邪引起的震顫眩暈,全身關節疼痛攣縮,肌肉發癢,風寒濕痹,兩足不能活動。
原文
《湯液》去:獨活氣細而低,治足少陰伏風,而不治太陽,故足痹尤驗。
《湯液》說:獨活氣味細膩而和緩,治療足少陰經的伏風,而不治療太陽經,因此對足部痹痛尤其有效。
原文
一切風邪,不論久新,頭眩目暈,齒痛頰腫,頸項難伸,金瘡奔豚,癭癇痓,女子疝瘕。蠡實為使,得細辛治少陰頭痛。羌活
一切風邪,不論新久,頭眩目暈,牙痛面頰腫脹,頸項難以伸展,金瘡、奔豚氣、癭瘤、癇證、痓病,女子疝瘕。以蠡實為使藥,配合細辛治療少陰頭痛。羌活
原文
羌活苦溫散表風,利節痛排巨陽癰,更除新舊風寒濕,手足太陽表裡通。
羌活味苦性溫,能疏散表邪風氣,利關節疼痛,排出太陽經的癰腫,更能祛除新舊風寒濕邪,使手足太陽經表裡通暢。
原文
活,生也,出羌胡。無毒。浮而升,陽也。散肌表八方風邪,利周身百節疼痛,排巨陽肉腐癰疽,散時疫新舊風濕,乃手足太陽足厥陰少陰表裡引經之藥,撥亂反正之主也。
「活」即生長之意,產於羌胡地區。無毒。藥性浮而升,屬陽。能疏散肌表四方的風邪,通利全身關節疼痛,排出太陽經肌肉腐爛的癰疽,散去時疫新舊風濕,是手足太陽經、足厥陰經、少陰經的表裡引經藥,是撥亂反正的主藥。
原文
兼治赤眼及賊風失音,多癢血癩,手足不遂,口眼喎斜,及婦人產後中風、腹痛、子腸脫出。余與獨活同。
兼治目赤腫痛及賊風引起的失音,多癢的血癩,手足不遂,口眼歪斜,以及婦人產後中風、腹痛、子宮脫出。其餘與獨活相同。
原文
《本經》原不分羌獨二活,後人始分,紫色節密者為羌活,黃色作塊者為獨活,羌活氣雄,獨活氣細。去皮及腐朽者,得川芎治足太陽頭疼。荊芥
《本經》原本不分羌活、獨活二藥,後人開始區分,紫色、節密的是羌活,黃色、成塊的是獨活。羌活氣味雄烈,獨活氣味細緩。去除外皮及腐朽部分,配合川芎治療足太陽頭痛。荊芥
原文
荊芥辛溫療諸瘡,暴傷寒證發汗良,除痹破氣專涼血,血風血暈是仙方。
荊芥味辛性溫,治療各種瘡瘍,對於暴發的傷寒證,發汗效果良好,能除痹、破氣,專於涼血,是治療血風、血暈的仙方。
原文
俗名荊芥,本名假蘇,氣味似紫蘇也。無毒。浮而升,陽也。
俗名荊芥,本名假蘇,氣味類似紫蘇。無毒。藥性浮而升,屬陽。
原文
主諸瘡癩瘡,風疹瘰癧,暴傷寒,頭疼目眩,手足拘急,氣壅寒熱等證,發汗即散,惟有渴者不宜。
主治各種瘡瘍、癩瘡、風疹、瘰癧,暴發傷寒,頭痛目眩,手足拘急,氣機壅滯、寒熱等證,發汗後即可消散,只有口渴者不宜使用。
原文
除濕痹腳氣,筋骨煩疼,破結氣,下瘀血,通血脈,涼血止血,婦人血風要藥。產後血暈,為末,童便調熱服。產後中風身強,酒調服神效。又為末和醋,封風毒疔腫。取花實成穗者,日乾用。薄荷
祛除濕痹、腳氣,筋骨煩疼,破除結氣,下瘀血,通血脈,涼血止血,是婦人血風的要藥。產後血暈,研為末,用童便調熱服用。產後中風身體強直,用酒調服有神效。又研末和醋,外敷風毒疔腫。取花實成穗者,曬乾使用。薄荷
原文
薄荷辛涼最發汗,清頭目解皮風絆,止驚風熱劫勞蒸,消食下氣除霍亂。
薄荷味辛性涼,最善發汗,能清利頭目,解除皮膚風邪糾纏,止驚風、清熱邪,消除勞熱骨蒸,消食下氣,治療霍亂。
原文
至輕清而薄,荷乃花葉總名。無毒,浮而升,陽也,入手太陰厥陰經。
極輕清而薄,荷是花和葉的總稱。無毒,藥性浮而升,屬陽,入手太陰、手厥陰經。
原文
主賊風傷寒發汗,通利關節,清利頭目咽喉,一切在上及皮膚風熱。
主治賊風傷寒,發汗,通利關節,清利頭目咽喉,一切在上部及皮膚的風熱。
原文
又治小兒風涎驚風壯熱,大人骨蒸勞熱,消宿食,下氣壅,心腹脹滿霍亂。
又能治療小兒風涎、驚風、壯熱,大人骨蒸勞熱,消除宿食,降氣除壅,心腹脹滿、霍亂。
原文
兼能破血止痢,除癇痓,療陰陽毒,能引諸藥入榮衛。大病後勿食,令人出虛汗不止。去梗。升麻
兼能破血止痢,治療癇證、痓病,療治陰陽毒,能引導諸藥進入營衛。大病之後勿食,會使人出虛汗不止。去除梗。升麻
原文
升麻甘苦氣寒平,解毒除瘟治腹疼,傷寒初證並衄血,瘡腫咽牙熱自清。
升麻味甘苦,性寒平,能解毒除瘟,治療腹痛,傷寒初證以及衄血,瘡腫、咽喉、牙痛,熱邪自然清除。
原文
能升陽氣,其葉如麻。無毒。浮而升,陽也。主解百毒。
能升提陽氣,其葉似麻。無毒。藥性浮而升,屬陽。主治解百毒。
原文
闢瘟疫瘴氣蠱毒,中惡腹痛,傷寒時氣頭疼,寒熱初證,及瘀血入里吐衄,肺痿肺癰咳唾膿血,小兒風癇痘瘡斑疹,一切風癰腫毒,咽痛口瘡牙疼,瘡家之聖藥也。但陽氣下陷者宜用,下虛氣不足者禁用。
辟除瘟疫、瘴氣、蠱毒,治療中惡腹痛,傷寒時氣頭痛,寒熱初證,以及瘀血入裡導致的吐血衄血,肺痿肺癰咳嗽唾膿血,小兒風癇、痘瘡、斑疹,一切風癰腫毒,咽喉痛、口瘡、牙痛,是瘡家的聖藥。但陽氣下陷者宜用,下虛氣不足者禁用。
原文
細削如雞骨,色青綠者佳,發散生用,補中酒炒,止咳汗者蜜炒。
細削如雞骨,色青綠者為佳,發散用生品,補中焦用酒炒,止咳汗用蜜炒。
原文
得蔥白、白芷、石膏之類,本治手足陽明風邪;得參、朮、芍藥之類,兼治手足太陰肌肉間熱。細辛
配合蔥白、白芷、石膏之類,本來治療手足陽明經的風邪;配合人參、白朮、芍藥之類,兼治手足太陰經肌肉間的熱邪。細辛
原文
細辛溫辣治傷寒,下氣消痰通節關,頭面諸風不可缺。調經治癇又益肝,形細味辛。小毒。
細辛性溫味辣,治療傷寒,能下氣消痰,通利關節,頭面諸風不可缺少。又能調經、治癇、補益肝臟,形狀細小,味道辛辣。有小毒。
藥性浮而升,屬陽中的陰,是足少陰經的本藥,手少陰經的引經藥。
原文
東垣云:止少陰合病之首痛,殺三陽數變之風邪,最能溫腎,散水寒內冷,故仲景用治邪在裡之表也。
東垣說:止少陰合病的頭痛,殺三陽經多變的風邪,最能溫暖腎臟,散水寒內冷,所以仲景用它治療邪在裡之表的病證。
原文
主咳逆上氣,破痰止嗽開胸中滯,利九竅,通百節。
主治咳嗽氣逆,破除痰涎、止咳、開通胸中滯塞,通利九竅,暢通百節。
原文
治頭痛眼風淚下,鼻癰齒痛口臭喉痹,一切頭面風痛,不可缺也。
治療頭痛、眼風流淚,鼻癰、齒痛、口臭、喉痹,一切頭面風痛,不可缺少。
原文
又治風癇疾,風濕痹蜷攣,消死肌瘡肉,及婦人乳結汗不出,經血不行,益肝膽氣。如單服半錢,則氣塞不通而死。水洗去土及蘆葉頭節。
又能治療風癇病,風濕痹痛蜷曲攣縮,消除死肌瘡肉,以及婦人乳結、汗不出,經血不行,補益肝膽之氣。如果單獨服用半錢,就會氣塞不通而死。用水洗去泥土及蘆葉、頭節。
原文
獨活為使,惡狼毒、山茱萸、黃耆,畏硝石、滑石,反藜蘆,忌生菜。
以獨活為使藥,與狼毒、山茱萸、黃耆相惡,畏硝石、滑石,反藜蘆,忌生菜。
原文
得當歸、芍藥、川芎、白芷、牡丹皮、藁本、甘草,共療婦人。得決明、鯉魚、膽青、羊肝,共療目痛。白芷
配合當歸、芍藥、川芎、白芷、牡丹皮、藁本、甘草,共同治療婦人疾病。配合決明子、鯉魚、膽青、羊肝,共同治療目痛。白芷
原文
白芷辛溫療風邪,主頭面疾佐瘡家,婦人崩帶通經用,血滯心腹痛又嘉。
白芷味辛性溫,治療風邪,主治頭面部疾病,輔助治療瘡瘍,婦人崩漏帶下、通經可用,血滯心腹疼痛效果亦佳。
《離騷》中稱之為「藥」,意思是芳香潔淨自我約束而達到極致。無毒。
原文
升也,陽也,手陽明本藥,足陽明手太陰解利風寒劑也。
性升,屬陽,是手陽明經的本藥,也是足陽明、手太陰經解利風寒的方劑。
原文
主頭面皮膚瘙癢,痹痛風邪,頭風眩痛,目癢淚出。作面脂去䵟瘢。與辛荑、細辛同用,治鼻塞。諸瘡用以為佐,最能排膿長肌止痛。
主治頭面皮膚瘙癢,痹痛、風邪,頭風眩痛,目癢流淚。製作面脂可去除面部斑點。與辛夷、細辛同用,治療鼻塞。各種瘡瘍用它作為佐藥,最能排膿長肌止痛。
原文
婦人血崩、赤白帶下、經閉陰腫,瘀血心腹刺痛,脅痛嘔吐,乃去舊生新之劑也。當歸為使,惡旋覆花。治帶白芷丸:治腸有膿、帶下腥穢不已。
婦人血崩、赤白帶下、經閉陰腫,瘀血心腹刺痛,脅痛嘔吐,這是去舊生新的方劑。以當歸為使藥,與旋覆花相惡。治帶白芷丸:治療腸中有膿、帶下腥穢不止。
原文
白芷一兩,紅葵根二兩,枯礬、白芍各五錢,為末,蠟丸梧子大,每十丸空心米飲下,俟膿盡,乃以他藥補之。麻黃
白芷一兩,紅葵根二兩,枯礬、白芍各五錢,研為末,用蠟製成梧子大的丸藥,每次十丸,空腹用米湯送服,等到膿盡,再用其他藥物補養。麻黃
原文
麻黃甘苦性微溫,主中風邪治不仁,傷寒表證及嗽喘,理瘴解瘧消斑痕。
麻黃味甘苦,性微溫,主治中風邪氣、肌膚不仁,傷寒表證及咳嗽氣喘,處理瘴氣、瘧疾,消除斑痕。
原文
叢生如麻,色黃也。無毒。浮而升,陽也,手太陰之藥,入足太陽手少陰陽明經,瀉衛實,去榮中寒之藥也。
叢生如麻,色黃。無毒。藥性浮而升,屬陽,是手太陰經的藥,入足太陽、手少陰、陽明經,是瀉衛氣實、祛除營中寒邪的藥物。
原文
主中風表證及風毒痿痹不仁,傷寒初證頭疼寒熱咳嗽喘逆上氣,理嵐瘴及瘟瘧,消赤黑斑毒風疹,皆發汗而散也。丹溪嘗以人參佐用,表實無汗者一服即效。
主治中風表證及風毒引起的痿痹不仁,傷寒初證頭痛、寒熱、咳嗽、氣喘上逆,處理嵐瘴及瘟疫瘧疾,消除赤黑斑、毒風疹,都是通過發汗來消散。丹溪曾用人參作為佐藥,表實無汗者一服即效。
原文
多則令人虛,或衄血亡陽,惟傷風有汗及陰虛傷食者禁用。
用量過多會使人虛弱,或導致衄血、亡陽,只有傷風有汗及陰虛、傷食者禁用。
原文
諸風藥大同,兼破堅瘕積聚、黃疸,及小兒痘瘡倒靨。發汗用身去節,水煮三沸去沫。止汗用根。厚朴為使,惡辛荑、石韋。藁本
各種風藥大體相同,兼能破除堅瘕積聚、黃疸,以及小兒痘瘡倒靨。發汗用莖身去節,水煮三沸去除泡沫。止汗用根。以厚朴為使藥,與辛夷、石韋相惡。藁本
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。