原文
藕,甘,平,無毒。生食解胸中熱毒,消瘀血,止煩渴,主霍亂後虛悶不食。
藕,味甘,性平,無毒。生吃可以解除胸中的熱毒,消除瘀血,止煩止渴,主治霍亂之後虛弱胸悶、不思飲食。
原文
產後血悶作渴亦用此冷物者,藕不同生冷,破血故也。
產後血悶作渴也使用這種冷物,是因為藕不同於一般生冷之物,它能夠破血的緣故。
蒸熟後能幫助消化、止瀉,開胃寬中,充實下焦,補益五臟。
原文
與蜜同食,令人腹臟肥,不生諸蟲,常食悅神。又解蟹毒。藕節,冷。
與蜂蜜一同食用,使人腹臟豐滿,不生各種寄生蟲,經常食用能愉悅精神。又能解蟹毒。藕節,性冷。
原文
搗汁飲之,治傷寒時氣煩躁、大渴、大熱,主吐血、衄血不止,產後血悶上衝腹痛,合生地溫酒或童便服之,搗爛罯金瘡、折傷、熱傷,散血止痛,生肌。節少同藕搗亦好。荷葉蒂,又名荷鼻。味苦,平,無毒。
搗汁飲用,治療傷寒時疫引起的煩躁、大渴、大熱,主治吐血、鼻血不止,產後血悶上衝腹痛,配合生地、溫酒或童便服用。搗爛外敷金瘡、骨折、熱傷,能夠散血止痛,生肌。節少時同藕一起搗也很好。荷葉蒂,又名荷鼻。味苦,性平,無毒。
原文
主安胎,去惡血,留好血,止血痢,煮汁服。荷葉及房,主吐血、咯血,焙末,米飲下。產後胞衣不下,血脹腹痛,酒煮服之。
主治安胎,去除惡血,保留好血,止痢疾出血,煮汁服用。荷葉及蓮房,主治吐血、咯血,焙乾為末,用米湯送下。產後胞衣不下、血脹腹痛,用酒煮服。
原文
內傷脾胃,陽氣不升,口乾,心肺躁悶,易老用以為丸。兼殺野菌毒,洗漆瘡。
內傷脾胃,陽氣不升,口乾,心肺煩躁鬱悶,李東垣用此製成丸藥。兼能殺野菌毒,洗漆瘡。
原文
大抵根葉功用主血多效,乃因宋室庖人削藕皮誤落血中,遂散不凝,自後醫方常用,逐瘀生新之妙劑也。菱角
大抵根和葉的功用主治血症多有療效,這是因為宋代宮廷廚師削藕皮時誤落入血中,血便散開不凝固,從此醫方常用,是逐瘀生新的妙劑。菱角。
原文
菱角性冷味甘美,重則損陽令陰痿,輕者傷臟脹腹中,姜酒熱投方可止。
菱角性冷味甘美,過量則損傷陽氣導致陰痿,輕者損傷臟腑引起腹脹,用熱姜酒飲下可以止。
原文
無毒。體實者服之,解熱清心,安五臟,又壓丹石毒。
無毒。體質壯實者服用,能解熱清心,安五臟,又能壓制丹石毒。
原文
體薄者服之,多則損氣,令人陰痿,輕則腹中脹滿,臟冷作泄,可暖酒和姜飲一兩盞即消。煮熟食之雖不冷,亦不益脾。梨果
體質薄弱者服用,過量則損傷氣,令人陰痿,輕則腹中脹滿,臟冷腹瀉,可用暖酒和姜飲一兩盞即消。煮熟食用雖然不冷,但也不益脾。梨果。
原文
梨果食多脾氣傷,金瘡乳婦不宜嘗,寬胸止咳消煩渴,若吐風痰可作漿。
梨果吃多傷脾氣,金瘡和哺乳婦女不宜嘗,能寬胸止咳消煩渴,若吐風痰可作漿飲。
原文
味甘,酸,平,無毒。丹溪云:梨者,利也,流利下行之謂也。
味甘、酸,性平,無毒。朱丹溪說:梨,就是利,是流利下行的意思。
原文
酒病煩渴者宜,多食動脾,令人中寒下利,產婦、金瘡並血虛者戒之。
酒病煩渴的人適宜,多食則傷脾,使人中寒下利,產婦、金瘡以及血虛者忌食。
原文
除心肺客熱,煩熱,胸中痞結,咳嗽氣喘,止渴,搗汁作漿服之,吐風痰,治中風失音不語,及傷寒發熱驚狂,利大小便,孕婦臨月食之易產。葉,主霍亂,吐利不止,煮汁飲之。亦治小兒寒疝腹痛,汗出。樹皮,治瘡癬疥癩甚效。石榴
清除心肺的客熱、煩熱、胸中痞結、咳嗽氣喘,止渴,搗汁作漿服用,能吐風痰,治療中風失音不語,以及傷寒發熱驚狂,通利大小便,孕婦臨產食用容易生產。葉,主治霍亂,吐利不止,煮汁飲用。亦治小兒寒疝腹痛、汗出。樹皮,治療瘡癬疥癩效果顯著。石榴。
原文
石榴實殼能收痢,更治筋攣腳痛風,花主止血及傷損,根皮可去腹中蟲。
石榴果實外殼能收澀止痢,更能治療筋攣腳痛風,花主治止血及傷損,根皮可去除腹中寄生蟲。
原文
安石,國名,張騫使安石國得其種。丹溪云:榴者,留也。性滯戀膈成痰,病人須戒之。多食傷肺損齒,少食亦能潤咽止渴。有甘酸二種,甘者可食,酸者殼可入藥。實殼,酸,無毒。
安石是國名,張騫出使安石國得到這種種子。朱丹溪說:榴,就是留。性質滯留黏滯於膈膜形成痰,病人必須戒食。多食傷肺損齒,少量食用也能潤咽喉止渴。有甘、酸兩種,甘的可食用,酸的果殼可入藥。果殼,味酸,無毒。
主治澀腸,止赤白痢,收斂眼淚,治療遺精及大便前出血。
原文
又治筋骨風,腰腳不遂,行步攣急疼痛,陰乾微炒用之。
又治筋骨風,腰腳不靈便,行走攣急疼痛,陰乾微炒使用。
原文
花,百葉者,主心熱吐血及衄血等,陰乾為末,吹鼻中立止。
花,重瓣的,主治心熱吐血及鼻血等,陰乾為末,吹入鼻中立止。
原文
金瘡、刀斧傷破流血,取半升入石灰一升,為末敷之,少時血斷便瘥。
金瘡、刀斧傷破流血,取半升石榴花加入石灰一升,為末敷上,片刻血止便痊癒。
原文
東行根皮,療蛔蟲、寸白蟲,治女子血脈不通、赤白帶下,炙乾濃煎服之。
向東生長的根皮,治療蛔蟲、寸白蟲,治女子血脈不通、赤白帶下,炙乾濃煎服用。
凡使用根殼,先用漿水浸泡一夜,微炒,陳久的較好。紅柿。
原文
紅柿無毒味甘寒,解酒止渴除胃熱,與蟹同食腸中疼,蒸治小兒秋痢泄,蒂止咳逆聲連連,皮甘益脾和米屑。
紅柿無毒味甘寒,解酒止渴除胃熱,與蟹同食腸中疼,蒸食治小兒秋痢泄瀉,柿蒂止咳逆聲連連,柿皮甘甜益脾,和米屑同食。
原文
柿,朱果也,故有牛心紅珠之稱。日乾者名白柿,火乾者名烏柿,其白柿皮上凝厚者謂之柿霜。紅柿,解酒毒,止口渴,除胃熱。與蟹同食令腹痛大瀉。蒸熱與小兒食,治秋痢。柿蒂,澀。主呃逆嘔噦,單煮服之。
柿子是朱果,所以有牛心紅珠之稱。日曬乾的叫白柿,火烘乾的叫烏柿,白柿皮上凝結厚的一層叫柿霜。紅柿,解酒毒,止口渴,除胃熱。與蟹同食會腹痛大瀉。蒸熱給小兒吃,治秋痢。柿蒂,味澀。主治呃逆嘔噦,單獨煮服。
原文
一云,凡使,須極小柿蒂,故謂之丁香柿蒂。柿實皮,甘。
另一說,凡使用須用極小的柿蒂,所以稱之為丁香柿蒂。柿子的果皮,味甘。
原文
柿乾性平潤肺心,化痰止咳又止血,耳聾鼻塞氣可通,建胃厚腸止痢泄,火干稍緩性亦同,服藥欲吐者堪齧。
柿乾性平潤肺心,化痰止咳又止血,耳聾鼻塞氣可通,健脾厚腸止痢泄,火乾者稍緩性亦同,服藥想吐的人可以咬食。
原文
日乾者性平,療肺痿心熱,化痰止咳,止吐血,潤喉聲。丹溪云:屬金而有土,為陰,有收之義。止血治嗽可為助也。
日曬乾的性平,治療肺痿心熱,化痰止咳,止吐血,潤喉音。朱丹溪說:屬金而有土,為陰,有收斂之義。止血治嗽可作為輔助。
原文
耳聾鼻塞者,乾柿三枚和粳米、豆豉煮粥食之,即通其氣。
耳聾鼻塞者,用乾柿三枚和粳米、豆豉煮粥吃,就能通氣。
原文
又健脾厚胃,消瘀澀中,治腸澼不足,止瀉止痢,殺腹中蟲,多食去面皯,及金瘡火瘡生肌止痛。
又健脾厚胃,消瘀澀腸,治腸澼不足,止瀉止痢,殺腹中寄生蟲,多食去面部黑斑,以及金瘡火瘡生肌止痛。
原文
單方:乾柿二斤,用蜜半斤,酥一斤煎之,每日食三五枚,療男婦脾虛肚薄,食不消化。又產後咳逆氣亂,水煮熱呷之。火乾者性暖,功用大同。服藥口苦欲吐者,食少許立止。一種柿色青,性冷甚於柿。味甘,無毒。
單方:乾柿二斤,用蜜半斤、酥一斤煎煮,每日吃三五枚,治療男女脾虛肚薄、消化不良。又產後咳逆氣亂,水煮熱呷服。火乾者性暖,功用大致相同。服藥口苦想吐者,吃少許立即止。一種柿子顏色青,性冷比柿子更甚。味甘,無毒。
原文
主壓石藥發熱,利水解酒熱,去胃熱,止渴潤心肺,除腹臟冷熱。久食寒中,不入藥用,惟油堪作漆。橙皮
主治壓制石藥發熱,利水解除酒熱,去胃熱,止渴潤心肺,除腹臟冷熱。久食會寒中,不入藥用,只油可作漆。橙皮。
原文
橙皮味辛甘且芳,能消惡氣滿胃腸,醒酒化食祛風氣,瓤主噁心去汁良。
橙皮味辛甘且芳香,能消除惡氣滿胃腸,醒酒化食祛風氣,果瓤主治噁心,去汁後食用佳。
原文
橙大於橘而香,皮厚而皺,氣平無毒。散腸胃惡氣,醒酒消食,去胃中浮風氣,療癭氣,殺魚蟲毒發,虛熱瘰癧。瓤,味酸,多食傷肝氣。
橙比橘大而香,皮厚而皺,氣平無毒。散腸胃惡氣,醒酒消食,去胃中浮風氣,治療癭氣,殺魚蟲毒發,虛熱瘰癧。果瓤,味酸,多食傷肝氣。
原文
又洗去酸汁細切,和鹽蜜煎成膏食之,治噁心,胃中浮風。橘肉
又洗去酸汁細切,和鹽蜜煎成膏食用,治療噁心、胃中浮風。橘肉。
原文
橘肉甘者能潤肺,酸者聚痰不足貴,諸柑醒酒渴最佳,臟虛寒人莫貪味。
橘肉甘甜的能潤肺,酸的就聚痰不值得珍貴,各種柑類醒酒止渴最佳,臟腑虛寒的人不要貪圖其味。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。