原文侍其傅服水銀久之發癢爬搔成赤疹水銀隨爪出細如粟顆建炎中帥杭已昏不任事既罷疾革未屬纊諸姬皆散不禁可為世戒(泊宅編)白話提出修訂侍其傅服用水銀,時間久了發癢,抓搔後變成紅色疹子,水銀隨著指甲冒出,細小如粟米顆粒。建炎年間,在杭州擔任統帥,已經昏憒不能勝任職務,罷官之後,病重,還沒斷氣,妻妾們都離散了。這無法禁止,可以作為世人的警戒。(泊宅編)