醫說

卷八

功在橘皮

卷八/服餌並藥忌1
原文
橘皮寬膈降氣消痰逐冷有殊功他藥多貴新唯此貴陳須洞庭者最佳外舅莫強中知豐城縣得疾凡食已輒胸滿不下百方治之不效偶家人輩合橘紅湯取嘗之似有味因連日飲之一日坐廳事方操筆覺胸中有物墜於腹大驚目瞪汗如雨急扶歸鬚臾腹疼下數塊如鐵彈子臭不可聞自此胸次廓然蓋脾之冷積也抱病半年所服藥餌凡幾種不知功乃在一橘皮世人之所忽豈可不察哉其方橘皮去穰取紅一斤甘草鹽各四兩水五碗慢火煮乾焙搗為末點服又古方以橘紅四兩炙甘草一兩為末湯點名曰二賢散以治痰特有驗蓋痰久為害有不可勝言者世醫雖知用半夏南星枳實茯苓之屬何足以語此(同上)
白話
橘皮能夠寬胸膈、降逆氣、消除痰飲、驅逐寒邪,有特殊的功效。其他藥物大多以新鮮為貴,唯獨橘皮以陳久者為佳,必須選用洞庭湖產的為最好。我的岳父莫強中擔任豐城知縣時患病,每次吃東西後就感到胸悶脹滿,無法消化,用了上百種藥方治療都沒有效果。偶然間家人調配了橘紅湯,他取來品嘗,覺得似乎有點味道,於是連續幾天飲用。有一天他坐在廳堂辦公,正提筆寫字時,突然感覺胸中有東西墜落到腹部,大驚之下瞪大眼睛,汗出如雨,急忙被攙扶回房。不一會兒腹部疼痛,排泄出幾塊像鐵彈子一樣的東西,臭不可聞。從此之後,胸中豁然開朗,原來這是脾臟的寒積所致。他患病半年,所服用的藥餌有好幾種,沒想到功效竟然在於一味橘皮。世人所忽略的事物,怎能不仔細考察呢?他的藥方是:橘皮去掉內層白瓤,取用紅皮一斤,甘草和鹽各四兩,加水五碗,用慢火煮乾,再烘乾搗成粉末,用開水沖服。另外,古方中也有用橘紅四兩、炙甘草一兩,研成粉末,用開水沖服,名為「二賢散」,用來治療痰證特別有效。因為痰飲久留為害,其造成的病變難以盡述。世間的醫生雖然知道使用半夏、南星、枳實、茯苓之類的藥物,但哪裡足以談論這個道理呢?(同上)