醫說

卷十

木癡成瘡

卷十/瘡3
原文
南方多兩(應為“雨”,此處按原文處理)有物曰木癡,其大概類鼻涕,積陰而生,於古木之上,聞人氣則閃閃而動。
白話
南方多雨,有一種東西叫做木癡,它的樣子大致像鼻涕,積聚陰氣而生長,附著在古老的樹木上,聞到人的氣息就會閃爍蠕動。
原文
人過其下,有墮於人體間者,即立成瘡,久則遍其肌體。
白話
人從樹下經過,如果有掉落在人身上的,就會立刻形成瘡,時間久了就會遍布全身肌膚。
原文
時有客患其木癡之瘡,遇一道士,謂曰:“以硃砂、麝香塗之,當愈。”客如其言,果愈。
白話
當時有位客人患了這種木癡引起的瘡,遇到一位道士,道士對他說:「用硃砂、麝香塗抹患處,就會痊癒。」客人照他的話去做,果然痊癒了。