醫說

卷九

療師尼寡婦別制方

卷九/婦人1
原文
昔宋褚澄療師尼寡婦各制方,蓋有謂也。此二種鰥居,獨陰無陽,欲心萌而多不遂,是以陰陽交爭,乍寒乍熱,全類溫瘧,久則為勞。嘗讀《史記·倉公傳》,載濟北王侍人韓女病腰背痛,寒熱,眾皆以為寒熱也。倉公曰:病得之欲男子不可得也。何以知欲男子而不可得?診其脈,肝脈弦出,是以知也。蓋男子以精為主,婦人以血為主,男子精盛則思室,婦人血盛則懷胎。夫肝攝血者也,厥陰弦出寸部,又上魚際,則陰血盛可知。故知褚澄之言信有謂矣。(本事方)
白話
過去宋朝的褚澄治療師姑和寡婦,各自制定方劑,這是有道理的。這兩種人鰥居獨處,只有陰而沒有陽,慾念萌發卻多不能如願,因此陰陽交爭,忽冷忽熱,完全類似溫瘧,時間久了就變成勞病。我曾讀《史記·倉公傳》,記載濟北王的侍女韓女患病,腰背疼痛,發冷發熱,眾人皆以為是寒熱病。倉公說:『這病是因為想要男子卻不能得到。』怎麼知道是想要男子而不可得?診其脈,肝脈弦而出於寸口,因此知道。因為男子以精為主,婦人以血為主,男子精盛則思房事,婦人血盛則懷胎。肝是攝血的,厥陰脈弦出寸部,又上魚際,則陰血盛可知。所以知道褚澄的話確實有道理啊。(本事方)