醫說

卷八

藥議

卷八/服餌並藥忌1
原文
古方云云母粗服則著人肝肺不可去,如枇杷狗脊毛不可食,皆云射人肝肺,世俗自此之論甚多,皆謬說也。又言人有水喉、食喉者,亦謬說也。世傳歐希範五臟圖亦畫二喉,蓋當時驗之不審耳。水與食同咽,豈能就中遂分入二喉?人但有咽有喉二者而已:咽則納飲食,喉則通氣。咽則下入胃脘,次入胃,又次入腸,又次入大小腸;喉則下通五臟,出入息,五臟之氣呼吸,正如冶家之鼓鞴。人之飲食藥餌,但自咽入腸胃,何嘗能至五臟?凡人之肌骨、五臟、腸胃,雖各別,其入腸之物,英精之氣味皆能洞達,但滓穢即入二腸。凡人飲食及服藥,既入腸胃,為真氣所蒸,英精之氣味,以至金石之精者,如細研硫黃、硃砂、乳石之類,凡能飛走融結者,皆隨真氣洞達肌骨,猶如天地之氣貫穿金石土木,曾無留礙;自余頑石草木,則但氣味洞達耳。及其勢盡,則滓穢傳於大腸,潤濕滲入小腸,此皆敗物,不復變化,惟當退泄爾。凡所謂某物入肝、某物入腎之類,以氣味到彼爾,物質豈能至彼哉?此醫不可不知也。(筆談)
白話
古方說雲母粗糙地服用就會附著在人的肝肺上無法去除,像枇杷、狗脊的毛不能吃,都說會射入肝肺,世俗這類言論很多,都是錯誤的說法。又說人有水喉、食喉,也是錯誤的說法。世間流傳的歐希範《五臟圖》也畫了兩個喉嚨,大概是當時檢驗不仔細罷了。水與食物一同吞嚥,怎麼能在其中就分別進入兩個喉嚨呢?人只有咽和喉兩者而已:咽是用來接納飲食的,喉是用來通氣的。咽往下進入胃脘,接著進入胃,再接著進入腸,再接著進入大小腸;喉則往下通達五臟,進行呼吸,五臟的氣體交換,就像冶煉用的鼓風箱。人的飲食和藥物,只是從咽進入腸胃,何曾能夠到達五臟?凡是人的肌肉骨骼、五臟、腸胃,雖然各自不同,但進入腸道的東西,其中精華的氣味都能夠通達滲透,只是渣滓穢物才進入大小腸。凡是人飲食和服藥,進入腸胃後,被真氣蒸化,精華的氣味,甚至包括金石類的精華,如細磨的硫黃、硃砂、乳石之類,凡是能飛散熔融凝結的,都隨著真氣通達滲透到肌肉骨骼,就像天地之氣貫穿金石土木,從來沒有阻礙;其餘的頑固石頭和草木,則只有氣味能夠通達滲透罷了。等到它的作用耗盡,渣滓穢物就傳送到大腸,濕潤的液體滲入小腸,這些都是廢棄之物,不再變化,只能夠排泄出去。凡是所謂某物進入肝、某物進入腎之類的說法,是指氣味到達那裡罷了,物質本身難道能到達那裡嗎?這是醫者不可不知道的。(《筆談》)